Para los modelos con el eje curvo, la tuerca de montaje está
enroscada hacia la derecha. Gire en dirección contraria a las
agujas del reloj para afl ojar y en dirección de las agujas del reloj
para apretar.
NOTA
○ Como la tapa del soporte de la cuchilla no se utiliza aquí,
guárdela para cuando se utilice una cuchilla de metal, si se
proporciona.
○ Introduzca la llave Allen (19) en el orifi cio de la caja de
engranajes para bloquear el soporte de la cortadora.
4. Ajuste de la longitud de línea
○ Opere el motor a una velocidad baja y golpee el cabezal contra
el suelo. La línea de nylon saldrá unos 3 cm con cada golpe.
(Fig. 16)
Además, puede extender las líneas de nylon manualmente pero
el motor debe estar completamente parado. (Fig. 17)
○ Ajuste la línea de nylon a una longitud de 11-14 cm antes de
cada funcionamiento.
Instalación de la cuchilla (Fig. 18)
(si el aparato la incorpora)
Cuando instale una cuchilla, asegúrese de que no presenta
grietas o daños y de que los fi los cortantes apuntan en la dirección
correcta.
NOTA
○ Cuando instale la tapa de soporte de la cuchilla (20), asegúrese
de colocar la parte cóncava hacia arriba.
○ Inserte la llave Allen (19) en el orifi co de la transmisión en
ángulo para bloquear el soporte de la cuchilla (21). Tenga en
cuenta que el tornillo o tuerca de fi jación de la cuchilla (22) está
roscado a izquierdas (se afl oja en el sentido de las agujas del
reloj y se aprieta en el sentido contrario). Apriete el tornillo o
tuerca de fi jación con la llave de vaso.
○ Si la unidad cuenta con una tuerca de fi jación y está equipada
con un pasador, la cuchilla debe retenerse con un pasador
nuevo (23) cada vez que se instale. (Fig. 19)
PRECAUCIÓN
○ Antes de poner el aparato en funcionamiento, asegúrese de
que la cuchilla se ha instalado correctamente.
○ Si su aparato está equipado con una cubierta de protección
bajo la cuchilla, asegúrese de que ésta no presenta roturas o
grietas antes de ponerlo en funcionamiento. Si se encuentra
algún daño o rotura, deberá sustituirla, ya que se trata de un
artículo consumible.
ADVERTENCIA
Para los cabezales Tanaka, utilice sólo cables fl exibles no
metálicos recomendados por el fabricante. No utilice nunca
cables o cables metálicos. Éstos podrían romperse y actuar
como proyectiles peligrosos.
PROCEDIMIENTOS DE OPERACIÓN
Combustible (Fig. 20)
ADVERTENCIA
○ La segadora está equipada con un motor de dos tiempos. El
motor debe funcionar siempre con combustible mezclado con
aceite.
Asegúrese siempre de que existe una buena ventilación en los
lugares de manipulación o recarga del combustible.
○ El combustible contiene sustancias altamente infl amables,
existiendo la posibilidad de graves lesiones por inhalación o
por derrame sobre su cuerpo. Preste siempre atención cuando
maneje el combustible. Asegure siempre una buena ventilación
cuando maneje el combustible dentro de un edifi cio.
Combustible
○ Utilice siempre gasolina sin plomo de marca de 89 octanos.
○ Utilice el aceite de dos tiempos del fabricante original o utilice
una mezcla en proporciones de 25:1 a 50:1. Consulte el
recipiente o a un distribuidor Tanaka para obtener la proporción
de aceite correcta.
○ Si no es posible obtener el aceite del fabricante original, utilice
un aceite con antioxidantes de calidad que esté expresamente
indicado para motores de dos tiempos refrigerados por aire
(JASO FC GRADE OIL o ISO EGC GRADE). No utilice aceite
mezclado BIA o TCW (para 2 tiempos refrigerado por agua).
○ No utilice nunca aceites para distintas temperaturas (10 W/30)
ni aceites usados.
○ Mezcle siempre el combustible y el aceite en un recipiente
limpio y destinado a este fi n.
Comience siempre por llenar la mitad del combustible que va
a utilizar. Luego, agregue todo el aceite. Agite la mezcla de
combustible. Añada el resto de la gasolina.
Antes de llenar el depósito de combustible, agite bien la mezcla.
Recarga de combustible
ADVERTENCIA
○ Apague siempre el motor antes de recargar el combustible.
○ Para llenar el depósito de combustible, abra lentamente la
tapa del depósito para que desaparezca la sobrepresión que
pudiera existir.
○ Después de llenarlo, cierre y apriete bien la tapa.
○ Antes de arrancar el aparato, deberá alejarse al menos 3 m del
área de recarga de combustible.
○ Lave siempre inmediatamente con jabón cualquier combustible
vertido sobre la ropa.
○ Asegúrese de verifi car si existe alguna fuga de combustible
después del llenado.
Antes de llenar el combustible, limpie cuidadosamente la zona
de la tapa del depósito para garantizar que no entra suciedad en
el depósito. Asegúrese de que el combustible está bien mezclado
agitando el recipiente antes de llenar el depósito.
Arranque
PRECAUCIÓN
Antes de arrancar el aparato, asegúrese de que el mecanismo
de corte no se encuentra en contacto con ningún objeto o
superfi cie.
1.
Lleve la llave de ignición (24) a la posición ON (encendido).
(Fig. 21, 22)
* Presione el cebador (25) repetidamente para que el
combustible fl uya por el tubo de retorno (39). (Fig. 23)
2. Lleve la palanca del estárter (27) a la posición CLOSED
(cerrado) (A). (Fig. 24)
3. Tire enérgicamente del arrancador de retroceso, tomando la
precaución de mantener el asidero bien sujeto para evitar que
se escape de la mano. (Fig. 25)
4. Cuando escuche el amago de arranque del motor, devuelva
la palanca del estárter a la posición RUN (abierto) (B). A
continuación vuelva a tirar enérgicamente del arrancador de
retroceso.
NOTA
Si el motor no arranca, repita los pasos 2 a 5.
5. A continuación, deje que el motor se caliente durante 2-3
minutos antes de someterlo a ninguna presión.
Corte (Fig. 26, 27, 28)
○ Cuando corte, haga funcionar el motor a más de 6500 rpm. La
utilización prolongada a pocas rpm podría dañar el embrague
prematuramente.
G
B
D
E
F
R
I
T
N
L
E
S
P
T
G
R
S
E
D
K
N
O
F
I
51