Genie S-40 XC Manual Del Operario
Ocultar thumbs Ver también para S-40 XC:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del operario
S
-40 XC
®
S
-45 XC
®
S
-40 HF
®
S
-45 HF
®
S
-40 TRAX
®
S
-45 TRAX
®
Rango de números de serie
a partir del SX40XCH-101
a partir del SX45XCH-101
a partir del SX40XCH-101
a partir del SX45XCH-101
a partir del SX40XCH-101
a partir del SX45XCH-101
CE
con información
de mantenimiento
Traducción de las instrucciones
originales
First Edition
Third Printing
Part No. 1274725SPGT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Genie S-40 XC

  • Página 1 Manual del operario Rango de números de serie -40 XC ® ™ a partir del SX40XCH-101 -45 XC ® ™ a partir del SX45XCH-101 -40 HF ® a partir del SX40XCH-101 -45 HF ® a partir del SX45XCH-101 -40 TRAX ®...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Especificaciones ..........70 Copyright © 2019 de Terex Corporation Primera edición: Tercera impresión, mayo de 2020 Genie y “Sˮ son marcas comerciales registradas de Terex South Dakota, Inc. en EE. UU. y en otros países. “XC” y “TRAX” son marca comerciales de Terex South Dakota, Inc.
  • Página 3: Introducción

    Introducción Acerca de este manual Guía de uso previsto y familiarización Genie le agradece que haya elegido nuestra máquina para realizar su trabajo. Nuestra máxima Esta máquina está diseñada para elevar prioridad es la seguridad del usuario, y la mejor...
  • Página 4 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Introducción Símbolos visibles en los mandos de la Símbolos visibles en los mandos del suelo y plataforma y movimientos de la máquina movimientos de la máquina correspondientes: correspondientes: Nivelar plataforma, Nivelar plataforma subir/bajar plumín, extender/replegar pluma y subir/bajar pluma...
  • Página 5 Contacto con el fabricante cumplimiento de normas Puede que ocasionalmente necesite ponerse en contacto con Genie. Cuando lo haga, tenga a La seguridad de los usuarios de nuestros mano el número de modelo y el número de serie productos tiene la máxima importancia para de su máquina, junto con su nombre y sus datos...
  • Página 6 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Introducción Mantenimiento de las señales de seguridad Sustituya cualquier señal de seguridad perdida o dañada. Tenga presente en todo momento la seguridad de los operarios. Para limpiar las Peligro señales de seguridad, utilice agua y un jabón suave.
  • Página 7: Definiciones De Símbolos Y Pictogramas De Riesgos

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos Riesgo de incendio Riesgo de explosión Riesgo de explosión No utilice éter ni No fumar. otras ayudas de No encender fuego.
  • Página 8 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos Carga de las ruedas Velocidad del viento Capacidad máxima Fuerza manual El peso del soldador reduce la capacidad Punto de enganche Punto de elevación Instrucciones de Instrucciones de Argollas para cables de enganche de la...
  • Página 9 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos Riesgo de Evite el contacto. Desconecte la Tensión nominal de Presión nominal en la electrocución batería alimentación de la tubería de aire plataforma comprimido a la plataforma Riesgo de Apoyar plataforma o...
  • Página 10: Seguridad General

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Seguridad general Seguridad general Es posible que en las imágenes de este manual se muestre una pluma con neumáticos y llantas en lugar de orugas. Todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento siguen siendo aplicables a los modelos S-40 TRAX y S-45 TRAX, aunque las imágenes no muestren las orugas.
  • Página 11 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Seguridad general Estas pegatinas son específicas de cada modelo, opción o configuración. Es posible que en las imágenes de este manual se muestre una pluma con neumáticos y llantas en lugar de orugas. Todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento siguen siendo aplicables a los modelos S-40 TRAX y S-45 TRAX, aunque las imágenes no muestren las orugas.
  • Página 12 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Seguridad general Es posible que en las imágenes de este manual se muestre una pluma con neumáticos y llantas en lugar de orugas. Todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento siguen siendo aplicables a los modelos S-40 TRAX y S-45 TRAX, aunque las imágenes no muestren las orugas.
  • Página 13: Seguridad Personal

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Seguridad personal Seguridad personal Protección personal contra caídas Es necesario el uso de un equipo de protección contra caídas (PFPE) cuando se esté trabajando con la máquina. Los ocupantes deberán llevar un cinturón o arnés de seguridad que cumpla la normativa vigente.
  • Página 14: Seguridad En El Lugar De Trabajo

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Seguridad en el lugar de trabajo No impida el movimiento de la plataforma ni el Es posible que en las imágenes de este manual balanceo o combado de los cables eléctricos; se muestre una pluma con neumáticos y llantas en protéjala de vientos fuertes o racheados.
  • Página 15 Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Si utiliza algún accesorio, lea atentamente y S-40 XC, S-45 XC, S-40 TRAX, S-45 TRAX: respete las pegatinas, las instrucciones y los Cuando la carga de la plataforma sea superior a manuales que se incluyan con el mismo.
  • Página 16 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Si suena la alarma de inclinación estando la No utilice la máquina con viento fuerte o racheado. plataforma elevada, extreme las precauciones. El No aumente la superficie de la plataforma ni la piloto de máquina no nivelada se encenderá...
  • Página 17 No sustituya ninguno de los elementos esenciales para la estabilidad de la máquina por otro elemento de características o peso diferente. S-40 XC y S-45 XC: No sustituya los neumáticos originales por neumáticos de otras características o con un tipo de cubierta distinto. No utilice No coloque escaleras ni neumáticos de aire.
  • Página 18 En el diseño de la máquina se han tenido en cuenta los riesgos asociados a determinados usos del producto saliendo en altura. Para obtener más información, póngase en contacto con Genie (ver el apartado “Contacto con el fabricante”). ™ • S -40/45 HF •...
  • Página 19 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Riesgos de colisión Respete y utilice las flechas de dirección coloreadas de los mandos de la plataforma y del Durante la conducción o chasis motriz que indican las funciones de utilización de la máquina, desplazamiento y dirección.
  • Página 20 El operario solo manual y del manual de mantenimiento de Genie debe acceder a estos componentes para realizar correspondiente. la inspección previa al trabajo. Todos los compartimentos deben permanecer cerrados y Compruebe que todas las pegatinas estén en su...
  • Página 21 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Seguridad de las baterías Seguridad de la alarma de contacto Riesgos de quemaduras Lea atentamente, asegúrese de comprender y Las baterías contienen respete todas las advertencias e instrucciones ácido.
  • Página 22 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Seguridad de los portatubos Seguridad de los soportes de paneles Lea atentamente y respete todas las advertencias e instrucciones que se incluyen con los Lea atentamente y respete todas las advertencias portatubos.
  • Página 23 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Seguridad del kit de remolcado Bloqueo después de cada uso Lea atentamente y respete todas las advertencias Elija un lugar de estacionamiento seguro con e instrucciones que se incluyen con el paquete de una superficie firme y llana, sin obstáculos ni remolque.
  • Página 24: Leyenda

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Leyenda Leyenda Es posible que en las imágenes de este manual se muestre una pluma con neumáticos y llantas en lugar de orugas. Todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento siguen siendo aplicables a los modelos S-40 TRAX y S-45 TRAX, aunque las imágenes no muestren las orugas.
  • Página 25: Mandos

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Mandos Mandos Deberá utilizarse la estación de mandos del suelo Es posible que en las imágenes de este manual para elevar la plataforma cuando la máquina se se muestre una pluma con neumáticos y llantas en vaya a guardar o almacenar y durante las pruebas lugar de orugas.
  • Página 26 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Mandos Panel de mandos del suelo Pantalla LCD La pantalla muestra el contador horario, Botón de habilitación de funciones voltaje, la presión de aceite y la temperatura Mantenga presionado el botón de activación del refrigerante.
  • Página 27 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Mandos 11 Llave de contacto para la selección de 16 Botón de bajada del nivel de la plataforma apagado/suelo/plataforma Presione el botón de bajada del nivel de la Para apagar la máquina, gire la llave de plataforma y el nivel de la plataforma contacto a la posición de apagado.
  • Página 28 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Mandos Panel de mandos de la plataforma ™ • S -40/45 HF • S ™ ® ® ® -40/45 XC -40/45 TRAX N.º de pieza 1274725SPGT...
  • Página 29 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Mandos ™ • S -40/45 HF • S ™ ® ® ® N.º de pieza 1274725SPGT -40/45 XC -40/45 TRAX...
  • Página 30 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Mandos Panel de mandos de la Piloto de avería plataforma Esta luz encendida indica un fallo en el sistema. Botón de la bocina Piloto de radio de acción limitado, peso. (si Presione este botón para hacer sonar la existe) bocina.
  • Página 31 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Mandos 11 Piloto de subida/repliegue de la pluma 17 Palanca de mando proporcional de dos ejes para funciones de desplazamiento y dirección Suba/repliegue el brazo hasta que se apague O BIEN el piloto. Palanca de mando proporcional para la función de desplazamiento con pulsador 12 Piloto de bajada de la pluma...
  • Página 32 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Mandos 19 Conmutador de activación de desplazamiento 24 Conmutador de arranque del motor Para desplazarse cuando el piloto de Para poner en marcha el motor, desplace el habilitación de desplazamiento está conmutador de arranque hacia cualquier lado. intermitente, mantenga presionado el 25 Modelos de gasolina/LPG:Conmutador conmutador de activación de desplazamiento...
  • Página 33: Inspecciones

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Inspecciones Inspecciones Es posible que en las imágenes de este manual Principios básicos de la se muestre una pluma con neumáticos y llantas en inspección previa al manejo de la lugar de orugas. Todas las instrucciones de máquina seguridad y de funcionamiento siguen siendo aplicables a los modelos S-40 TRAX y S-45...
  • Página 34 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Inspecciones  Sensor del ángulo del brazo primario Inspección previa al manejo de la  Sensor de nivelación de la torreta máquina  Sensor de longitud del transductor de  Asegúrese de que los manuales del operario, extensión del cable ...
  • Página 35 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Inspecciones Principios básicos sobre la comprobación de las funciones El objetivo de comprobar todas las funciones de la máquina es detectar cualquier defecto de funcionamiento antes de ponerla en servicio. El operario debe seguir las instrucciones paso a paso para probar todas las funciones de la No utilice la máquina a menos máquina.
  • Página 36 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Inspecciones En los mandos del suelo Comprobación de las funciones de la máquina Elija un terreno firme, llano y libre de riesgos para realizar la comprobación. No pulse el botón de habilitación de funciones. Gire la llave de contacto hasta la posición de Intente activar uno a uno los control desde el suelo.
  • Página 37 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Inspecciones Comprobación de la alimentación auxiliar Comprobación de la parada de emergencia 10 Gire la llave de contacto a la posición de 15 Arranque el motor. control desde el suelo y apague el motor. 16 Pulse el botón rojo de parada de emergencia 11 Tire del botón rojo de parada de emergencia de la plataforma para ponerlo en la posición...
  • Página 38 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Inspecciones Comprobación de las funciones de la Comprobación de la conducción y el máquina frenado 24 Pise el conmutador de pedal. 29 Pise el conmutador de pedal. 25 Active todas las funciones de la máquina 30 Desplace lentamente la palanca de mando de accionando la palanca de mando o el desplazamiento en la dirección indicada por la...
  • Página 39 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Inspecciones Comprobación de la limitación de Prueba del sistema de habilitación de velocidad de desplazamiento desplazamiento 39 Pise el conmutador de pedal. 35 Pise el conmutador de pedal y baje la pluma a la posición replegada.
  • Página 40 45 Pise el conmutador de pedal. 51 S-40 XC, S-45 XC, S-40 TRAX, S-45 TRAX: 46 S-40 XC, S-45 XC, S-40 TRAX, S-45 TRAX: Conduzca la máquina hacia una pendiente en Con la pluma totalmente replegada, conduzca la que el ángulo de inclinación longitudinal (de...
  • Página 41 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Inspecciones 57 Vuelva a situar la máquina en una superficie Comprobación de la alimentación auxiliar nivelada y extienda la pluma unos 17 cm. 65 Apague el motor. 58 Conduzca la máquina hacia una pendiente en 66 Tire del botón rojo de parada de emergencia la que el ángulo de inclinación lateral (de lado para ponerlo en la posición de encendido.
  • Página 42 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Inspecciones 76 Active todas las funciones de la máquina. Comprobación de la alarma de contacto (si existen) Resultado: Las funciones de la máquina no deberán activarse. 72 Sin activar el conmutador de pedal, presione sobre el cable de la alarma de contacto para 77 Introduzca el actuador en el enchufe del liberar el actuador del enchufe del...
  • Página 43 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Inspecciones Prueba del tope para la protección de aeronaves (si existe) Nota: Para realizar esta prueba pueden hacer falta dos personas. 79 Mueva el tope amarillo que se encuentra en la parte inferior de la plataforma 10 cm en cualquier dirección.
  • Página 44 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Inspecciones Inspección del lugar de trabajo Tenga en cuenta las siguientes situaciones de riesgo y evítelas:  Desniveles y agujeros  Baches, obstáculos en el suelo y escombros  Superficies en pendiente No utilice la máquina a menos ...
  • Página 45 Panel de mandos del suelo, S-45 XC, S-45 HF, S-45 TRAX* contienen texto o símbolos. Realice una 1258950 Panel de mandos del suelo, S-40 XC, S-40 HF, inspección adecuada para comprobar que todas S-40 TRAX* las pegatinas estén en su sitio y sean legibles.
  • Página 46 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Inspecciones ™ • S -40/45 HF • S ™ ® ® ® -40/45 XC -40/45 TRAX N.º de pieza 1274725SPGT...
  • Página 47: Instrucciones De Funcionamiento

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de funcionamiento Es posible que en las imágenes de este manual Principios básicos se muestre una pluma con neumáticos y llantas en La sección Instrucciones de funcionamiento lugar de orugas. Todas las instrucciones de proporciona información sobre todos los aspectos seguridad y de funcionamiento siguen siendo del funcionamiento de la máquina.
  • Página 48 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Arranque del motor Parada de emergencia Para detener todas las funciones de la máquina y Modelos diésel apagar el motor, pulse el botón rojo de parada de emergencia que se encuentra en los mandos de la En los mandos del suelo, gire la llave de plataforma o en los mandos del suelo para ponerlo contacto a la posición deseada.
  • Página 49 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Piloto de sobrecarga de la plataforma Manejo desde el suelo El piloto intermitente indica que la plataforma está Gire la llave de contacto hasta la posición de sobrecargada. El motor se detendrá y todas las control desde el suelo.
  • Página 50 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Para situar la plataforma Conducción en una pendiente Pise el conmutador de pedal. Averigüe los valores admisibles de pendiente ascendente o descendente y de inclinación lateral Active una a una todas las funciones de la de la máquina, así...
  • Página 51 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Para determinar el grado de la pendiente: Habilitación de desplazamiento Mida la pendiente con un inclinómetro digital O Si el piloto parpadea, significa lleve a cabo el siguiente procedimiento. que la pluma acaba de sobrepasar una rueda no Necesitará:...
  • Página 52 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Selector del régimen de giro del motor Pilotos del área operativa Seleccione el régimen de giro del motor con los Los pilotos del área operativa se encenderán para símbolos del panel de mandos. notificar al operario que una función ha sido interrumpida o para indicarle que deberá...
  • Página 53 S-40 XC, S-45 XC, S-40 TRAX, S-45 TRAX: Radio de acción no limitado: Cuando la carga de la Retire peso de la plataforma hasta plataforma es inferior a 300 kg.
  • Página 54 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento S-40 XC y S-40 TRAX Radios de acción de S-40 HF Radios de acción de los modelos los modelos S-45 HF Radios de acción de los modelos S-45 XC y S-45 TRAX Radios de acción de los modelos ™...
  • Página 55 Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Ajustes de activación del sensor de S-40 HF, S-45 HF inclinación Modelo Inclinación/pendiente Ángulo máximo de la S-40 XC, S-45 XC, S-40 TRAX, S-45 TRAX (longitudinal) pluma según carga de la plataforma Modelo Inclinación/ Ángulo máximo de la pluma...
  • Página 56 Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Pantalla LCD S-40 XC, S-45 XC, S-40 TRAX, S-45 TRAX La pantalla LCD de los mandos del suelo muestra El piloto de radio de acción se el cuentahoras, el voltaje, la presión del aceite y la ilumina cuando la carga de la temperatura del refrigerante.
  • Página 57 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Regeneración estacionaria Cuando en la pantalla LCD aparezca el mensaje "Regen Required" (Regeneración necesaria), será Durante el proceso de regeneración necesario efectuar una regeneración estacionaria estacionaria del DPF, todas las funciones de del filtro de partículas diésel (DPF).
  • Página 58 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Si el motor no está encendido, póngalo en Pulse OK (Aceptar). En la pantalla LCD marcha. Si el motor está demasiado frío, en la aparecerá la advertencia "Non-flammable pantalla LCD aparecerá el mensaje "Engine Environment"...
  • Página 59 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Alarma de contacto (si existe) Si el proceso de regeneración se inicia correctamente, en la pantalla LCD aparecerá La alarma de contacto está diseñada para alertar el mensaje "Standstill Regen Active" al personal de tierra cuando un operario entra en (Realizando regeneración estacionaria).
  • Página 60 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Tope para la protección de aeronaves (si Después de cada uso existe) Elija un lugar de estacionamiento seguro con una superficie firme y llana, sin obstáculos ni Si los topes de la plataforma entran en contacto tráfico.
  • Página 61 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de los portatubos Cumpla las siguientes instrucciones:  El conjunto de portatubos se compone de Los portatubos deben instalarse en el interior 2 portatubos situados en ambos lados de la de la plataforma.
  • Página 62 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Manejo de los portatubos Conjunto del soporte de paneles Asegúrese de que se han seguido Coloque la pegatina de advertencia en la parte correctamente las instrucciones de montaje e frontal de cada soporte de paneles (si fuese instalación de portatubos y de que los necesario).
  • Página 63 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Instalación de acolchados Coloque las 2 piezas de acolchado en las barandillas de la plataforma. Coloque el acolchado de manera que proteja los paneles contra el contacto con las barandillas de la plataforma.
  • Página 64: Instrucciones De Transporte Y Elevación

    Las elevadoras de Genie son muy pesadas con relación a su tamaño. Consulte el peso de la máquina en la etiqueta de serie.
  • Página 65 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de transporte y elevación Fijación de la plataforma – S-40 XC, S-40 Colocación segura en un camión, HF, S-40 TRAX remolque o góndola para el Asegúrese de que la plataforma esté en posición transporte replegada.
  • Página 66 Las operaciones de elevación de la máquina deberán encomendarse exclusivamente a Centro de gravedad Eje X Eje Y operadores de grúa certificados, quienes S-40 XC 1,37 m 1,1 m deberán cumplir en todo momento las normas S-45 XC 1,4 m 1,14 m pertinentes.
  • Página 67: Instrucciones De Remolcado

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de remolcado Instrucciones de remolcado Después de remolcar: Uso del kit de remolcado Inmediatamente después del remolcado, calce Antes de remolcar: las ruedas, desacople la barra de remolque e Sitúe la máquina sobre una superficie invierta la posición de las tapas de nivelada.
  • Página 68: Mantenimiento

    Motor Deutz TD 2.2  Utilice exclusivamente repuestos autorizados Tipo de aceite 15W-40 por Genie. Tipo de aceite - bajas temperaturas 5W-40 Leyenda de los símbolos de mantenimiento En este manual se utilizan símbolos que ayudan a identificar el propósito de las instrucciones...
  • Página 69 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Mantenimiento Especificaciones del combustible Comprobación del nivel de aceite diésel hidráulico El rendimiento satisfactorio del motor depende del Para garantizar un correcto funcionamiento de la uso de un combustible de buena calidad. El uso máquina, es fundamental mantener el nivel de un combustible de buena calidad dará...
  • Página 70 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Mantenimiento Comprobación del nivel de Comprobación de las baterías refrigerante del motor – Modelos de refrigeración por líquido Para obtener un buen rendimiento de la máquina y manejarla de manera segura, es fundamental mantener en buen estado las baterías.
  • Página 71 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Mantenimiento Mantenimiento programado Los procedimientos de mantenimiento trimestrales, anuales y bienales deben encomendarse a una persona debidamente cualificada y formada para realizar los trabajos de mantenimiento de esta máquina según los pasos descritos en los manuales de reparación y mantenimiento.
  • Página 72: Especificaciones

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Especificaciones Especificaciones Modelo S-40 XC Emisiones de ruido aéreo Altura máxima de funcionamiento 13,87 m Nivel de presión de ruido en la estación de <89 dBA trabajo del suelo Altura máxima de la plataforma 12,04 m Nivel de presión de ruido en la estación de...
  • Página 73 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Especificaciones Modelo S-45 XC Emisiones de ruido aéreo Altura máxima de funcionamiento 15,39 m Nivel de presión de ruido en la estación <89 dBA de trabajo del suelo Altura máxima de la plataforma 13,56 m Nivel de presión de ruido en la estación <77 dBA...
  • Página 74 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Especificaciones Modelo S-40 TRAX Emisiones de ruido aéreo Altura máxima de funcionamiento 13,87 m Nivel de presión de ruido en la estación <89 dBA de trabajo del suelo Altura máxima de la plataforma 12,04 m Nivel de presión de ruido en la estación <77 dBA...
  • Página 75 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Especificaciones Modelo S-45 TRAX Emisiones de ruido aéreo Altura máxima de funcionamiento 15,39 m Nivel de presión de ruido en la estación <89 dBA de trabajo del suelo Altura máxima de la plataforma 13,56 m Nivel de presión de ruido en la estación <77 dBA...
  • Página 76 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Especificaciones Modelo S-40 HF Pendiente máxima, replegada, 4WD Altura máxima de funcionamiento 13,87 m Plataforma ascendente 45 % (24°) Plataforma descendente 45 % (24°) Altura máxima de la plataforma 12,04 m Inclinación lateral 25 % (14°) Alcance horizontal máximo de la 8,81 m...
  • Página 77 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Especificaciones Modelo S-45 HF Pendiente máxima, replegada, 4WD Altura máxima de funcionamiento 15,39 m Plataforma ascendente 45 % (24°) Plataforma descendente 45 % (24°) Altura máxima de la plataforma 13,56 m Inclinación lateral 25 % (14°) Alcance horizontal máximo de la 10,36 m...
  • Página 78 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Especificaciones S-40 XC y S-40 TRAX Radios de acción de S-40 HF Radios de acción de los modelos los modelos S-45 XC y S-45 TRAX Radios de acción de S-45 HF Radios de acción de los modelos los modelos ™...
  • Página 79 Net Installed Power: <only for IC machines> Serial Number: <variable field> Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines> VIN: <where applicable> Manufacturer: <Manufacturer’s name> Authorized Representative: Genie Industries B.V Boekerman 5, 4751 XK Oud Gastel, The Netherlands Empowered signatory: Place of Issue: <variable field>...

Tabla de contenido