Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

WLS - Wireless Loadshackle
‫ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬
Part No:
SU3347B
THIS MANUAL WAS WRITTEN IN THE ENGLISH LANGUAGE AND PROFESSIONALLY
TRANSLATED TO ALL OTHER LANGUAGES CONTAINED WITHIN THIS DOCUMENT.
PLEASE NOTE THAT STRAIGHTPOINT ACCEPT NO RESPONSIBILITY FOR ANY ERRORS OR
OMISSIONS.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Crosby SU3347B

  • Página 1 WLS - Wireless Loadshackle ‫ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ Part No: SU3347B THIS MANUAL WAS WRITTEN IN THE ENGLISH LANGUAGE AND PROFESSIONALLY TRANSLATED TO ALL OTHER LANGUAGES CONTAINED WITHIN THIS DOCUMENT. PLEASE NOTE THAT STRAIGHTPOINT ACCEPT NO RESPONSIBILITY FOR ANY ERRORS OR OMISSIONS.
  • Página 2 01-04 General description and warnings 05-06 WLS fitting batteries 07-08 WLS correct use 09-10 Product aftercare Service and calibration Warranty Notes Part No: SU3347B...
  • Página 3 Anwendung, Überbelastung, Korrosion, Verformung, absichtliche Umänderung, Lebensdauer und andere Part No: Anwendungsumstände beeinflusst werden. Die empfohlene Prüflast für alle von Straightpoint Ltd hergestellten und vertriebenen Posten entspricht dem Doppelten der SU3347B zulässigen Tragfähigkeit, sofern nicht anders ausgewiesen. Bei allen Lastenanzeige-Produkten von Straightpoint Ltd sind Prüftests inbegriffen.
  • Página 4 De nominale capaciteit, ontwerpfactor en efficiëntie van elk product van Straightpoint Ltd kan worden beïnvloed door slijtage, misbruik, overbelasting, corrosie, misvorming, bewuste aanpassing, levensduur en andere gebruiksomstandigheden. SU3347B De aanbevolen proeflast voor alle artikelen geproduceerd en verkocht door Straightpoint Ltd is tweemaal de drempelwaarde voor de...
  • Página 5 Det er viktig at du leser og forstår litteraturen fra disse produsentene, så vel som statlige standarder og industritekniske håndbøker. SU3347B Den klassifiserte kapasiteten, designfaktoren og effektivitetsgraden av hvert Straightpoint Ltd produkt kan være påvirket av slitasje, misbruk, overbelastning, korrosjon, deformering, tilsiktet alterasjon, alder og andre bruksbetingelser.
  • Página 6 ‫. ﺑﺿﻌﻑ ﺣﺩ ﺣﻣﻝ ﺍﻟﻌﻣﻝ ﻣﺎ ﻟﻡ ﻳﺗﻡ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﺧﻼﻑ ﺫﻟﻙ. ﺧﺿﻌﺕ‬Straightpoint Ltd ‫ﻳ ٌﻘﺩﺭ ﺣﻣﻝ ﺍﻟﺻﻣﻭﺩ ﺍﻟﻣﻭﺻﻰ ﺑﻪ ﻓﻲ ﻛﻝ ﺍﻟﻣﻧﺗﺟﺎﺕ ﺍﻟﻣﺻﻧﻌﺔ ﻭﺍﻟﻣﺑﺎﻋﺔ ﻣﻥ ﻗﺑﻝ‬ .‫. ﻻﺧﺗﺑﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺻﻣﻭﺩ‬Straightpoint Ltd ‫ﺟﻣﻳﻊ ﻣﻧﺗﺟﺎﺕ ﺑﻳﺎﻥ ﺍﻟﺣﻣﻭﻟﺔ ﺍﻟﺗﻲ ﺗﻧﺗﺟﻬﺎ‬ Part No: SU3347B...
  • Página 7 警告:电池安装不正确可能会严重损坏 Wireless Loadshackle™! Wireless Loadshackle™ 可以连接到 Straightpoint SW-HHP Handheld 或我们的系列载荷监控软件(本文档未提供相关说明)。 Part No: SU3347B .‫، ﺍﻗﺾ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻟﻘﺮﺍﺀﺓ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﻭﺍﻃﻠﻊ ﻋﲆ ﳏﺘﻮﻳﺎﺗﻪ‬SW-C ‫ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫ – ﳚﺐ ﺗﺮﻛﻴﳢﲈ ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬AA ‫ ﻣﺰﻭﺩﴽ ﺑﺒﻄﺎﺭﻳﺘﲔ‬Wireless Loadshackle™ ‫ﻳﺄﰐ‬ .Wireless Loadshackle™ ‫ﲢﺬﻳﺮ: ﻋﺪﻡ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﲱﻴﺤﺔ ﻗﺪ ﳛﺪﺙ ﺗﻠﻔﴼ ﻛﺒﲑﴽ ﰲ‬...
  • Página 8 Varning! Felaktig insättning av batterierna kan resultera i allvarlig skada på WLS. Om du använder din Wireless Loadshackle™ med en SW-HHP – se handboken SU3479. Part No: 使用平口螺丝刀卸下电池盖中央的螺钉。 SU3347B 装上电池,然后重新装好电池盖,确保密封完好。 警告:电池安装不正确可能会严重损坏 WLS! 如果将 Wireless Loadshackle™ 与 SW-HHP 一同使用,请参阅用户手册 SU3479。 .‫ﻓﻚ ﺑﺮﺍﳺ ﻏﻄﺎﺀ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻣﻔﻚ ﺑﺮﺍﳺ ﻣﺴﺘﻮﻱ ﺍﻟﻨﺼﻞ‬...
  • Página 9 Assicurarsi che il pin/nut coincida con la fascetta con la scritta ‘NUT’. Part No: Il limite del carico massimo è mostrato sull'anello di trazione Crosby in dotazione. Quando si utilizza Wireless Loadshackle™ assicurarsi che l’operatore sia posizionato a una distanza di sicurezza ma all’interno del SU3347B raggio e nella direzione dell’uscita wireless, che ha una forma di cono e trasmette verso l’esterno dal pannello anteriore blu.
  • Página 10 Βεβαιωθείτε ότι το βύσ α/ παξι άδι ευθυγρα ίζεται ε το συρ ατοδέτη που φέρει τη σφραγίδα ‘NUT’ . Ε φανίζεται η ένδειξη WLL στο αγκύλιο Crosby που παρέχεται. Κατά τη χρήση του Ασύρ ατου Wireless Loadshackle™ παρακαλού ε βεβαιωθείτε ότι ο χειριστή βρίσκεται σε ασφαλή απόσταση αλλά εντό τη...
  • Página 11 Part No: De effecten van oplosmiddelen op het toestel kunnen niet worden gegarandeerd en dienen derhalve te worden voorkomen. SU3347B Voorkom gebruik binnen 20 – 30 minuten na een snelle temperatuursverandering, bijvoorbeeld door het toestel van een koud voertuig te verplaatsen naar een verwarmde ruimte.
  • Página 12 .‫ﺗﺟﻧﺏ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺧﻼﻝ 02 ﺇﻟﻰ 03 ﺩﻗﻳﻘﺔ ﻣﻥ ﺍﻟﺗﻐﻳﺭﺍﺕ ﺍﻟﺳﺭﻳﻌﺔ ﻓﻲ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺣﺭﺍﺭﺓ، ﻋﻠﻰ ﺳﺑﻳﻝ ﺍﻟﻣﺛﺎﻝ ﻧﻘﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻣﻥ ﻣﺭﻛﺑﺔ ﺑﺎﺭﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﻏﺭﻓﺔ ﺩﺍﻓﺋﺔ‬ SU3347B .‫ﺍﻟﺗﻐﻳﺭ ﻓﻲ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺣﺭﺍﺭﺓ ﻗﺩ ﻳﺅﺛﺭ ﻋﻠﻰ ﺩﻗﺔ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ. ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺭﺍﺭﺓ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻫﻲ -01 ﺇﻟﻰ +05 ﺳﻠﺯﻳﻭﺱ ﺃﻭ 41 ﺇﻟﻰ 221 ﻓﻬﺭﻧﻬﺎﻳﺕ‬...
  • Página 13 产品附带有我们提供的校准证书,有效期为一年。 此有效期截止时,建议由速得有限公司对设备重新校准,也可由认可的校准实验室进行校准。 要了解详细信息,请联系速得服务部门或您当地的专业服务提供商。 Part No: 万一设备功能失效,请装上新电池重新测试。如果更换新电池后仍然失效,再请联系您的服务提供商,反馈设备故障情况。反馈故障 SU3347B 情况时,务必详细完整地描述设备出现的问题及设备的具体应用情况。 .‫ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻣﻧﺗﺟﺎﺕ ﻣﺯﻭﺩﺓ ﺑﺷﻬﺎﺩﺓ ﻣﻌﺎﻳﺭﺓ ﺻﺎﻟﺣﺔ ﻟﻣﺩﺓ ﺳﻧﺔ‬ .‫ ﺃﻭ ﻣﻌﻣﻝ ﻣﻌﺎﻳﺭﺓ ﻣﻌﺗﻣﺩ‬Straightpoint ‫ﺑﻌﺩ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺗﺎﺭﻳﺦ، ﻳﻭﺻﻰ ﺑﻣﻌﺎﻳﺭﺓ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺑﻭﺍﺳﻁﺔ‬ .‫ ﺃﻭ ﺑﺎﻟﻣﻭﺭﺩ ﻟﻠﺣﺻﻭﻝ ﻋﻠﻰ ﻣﺯﻳﺩ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ‬Straightpoint ‫ﺍﺗﺻﻝ ﺑﻘﺳﻡ ﺧﺩﻣﺔ‬ ‫ﺇﺫﺍ ﺣﺩﺙ ﻭﺗﻌﻁﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻋﻥ ﺍﻟﻌﻣﻝ، ﺭﻛﺏ ﺑﻁﺎﺭﻳﺎﺕ ﺟﺩﻳﺩﺓ ﻭﺃﻋﺩ ﺍﻟﺿﺑﻁ. ﻻ ﺗﺗﺻﻝ ﺑﺎﻟﻣﻭﺭﺩ ﻟﻺﺑﻼﻍ ﻋﻥ ﺍﻟﻌﻁﻝ ﺇﻻ ﺑﻌﺩ ﺍﻟﻘﻳﺎﻡ ﺑﺎﻟﺧﻁﻭﺓ ﺍﻟﺳﺎﺑﻘﺔ. ﻣﻥ‬...
  • Página 14 具体的质保要求如下: 1) 设备的使用应严格遵守本使用手册的各项规定。 2) 速得(英国)有限公司已尽力确保每台设备在发货前都经过校准测试,对于设备显示读数不准确的情况,速得(英国)有限公司不承担任何责任。 Part No: 3) 如果设备发生故障,请将其退回给制造商,邮寄地址: SU3347B Straightpoint (UK) Ltd, Unit 9 Dakota Park, Havant, Hampshire, UK, PO9 2NJ。 4) 如果速得认为设备故障是由客户使用不当造成的,客户方无法享受此质保服务,速得不承担任何相应的维修费用。 .‫ ﺗﺿﻣﻥ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﺿﺩ ﺍﻟﻌﻁﻝ ﻟﻣﺩﺓ ﺳﻧﺗﻳﻥ ﻣﻥ ﺍﻟﺗﺻﻧﻳﻊ‬Straightpoint (UK) Ltd ‫ﺷﺭﻛﺔ‬ ‫ﺷﺭﻭﻁ ﺍﻟﺿﻣﺎﻥ‬ ‫1( ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺑﻧﻔﺱ ﺍﻟﻁﺭﻳﻘﺔ ﺍﻟﻣﺑﻳﻧﺔ ﻓﻲ ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻟﻣﺷﻐﻝ‬...
  • Página 15 Part No: SU3347B...
  • Página 16 Crosby | Straightpoint Unit 9, Dakota Park, Downley Road, Havant, Hampshire, PO9 2NJ UK · Tel: +44 (0)2392 484491 2801 Dawson Road, Tulsa, OK 74110 · USA · Tel: +1 (918) 834-4611...