22
Hang disposer by aligning 3 mounting
tabs with slide-up ramps on mounting
ring./Sostenga el triturador y alinee los
3 apéndices de montaje con rampas
deslizables sobre el anillo de montaje./
Accrocher le broyeur en alignant les 3
onglets de montage avec les glissières
de l'anneau de montage.
25
Model Evolution
18005585700
Model Evolution
05081500028
AMPS 8.1 HP 3/4
05081500028
Volts 120 Hz 60 1PH
18005585700
InSinkErator
Emerson Electric
Racine, WI 53406
Detach removable portion of spec label
and place on a visible location./Corte la
parte desmontable de la etiqueta de
especificaciones y colóquela en un lugar
visible./Détacher la partie détachable de
l'étiquette de spécifications et la placer
dans un endroit bien visible.
Evolution
Essential
The Ideal Choice For a Wide Range Of Kitchens/ La Elección Ideal Para Una Amplia Gama de Cocinas/Le Choix Idéal Pour Grande Variété de Cuisines
23
Turn mounting ring until all 3 mounting
tabs lock over the ridges on the slide-up
ramps./Gire el anillo de montaje hasta
que los 3 apéndices de montaje se
cierren sobre los bordes de las rampas
deslizables./Faire tourner l'anneau de
montage jusqu'à ce que les 3 onglets se
bloquent par-dessus les nervures des
glissières.
26
Insert Quiet Collar® Sink Baffle into sink
opening. Fill sink with water, then test for
leaks./Inserte el deflector del fregadero
Quiet Collar® en la abertura del fregadero.
Llene el fregadero con agua y luego
verifique que no haya fugas./Insérer
l'écran Quiet Collar® dans l'ouverture de
l'évier. Remplir l'évier d'eau pour vérifier
qu'il ne fuit pas.
®
24
M
N
You may need to trim tube for proper fit.
Reconnect plumbing (and dishwasher
connection if used). Make sure Anti-
Vibration Tailpipe Mount™ is straight./Es
posible que deba recortar el tubo para una
colocación adecuada. Reconecte la plomería
(y la conexión del lavavajillas, si utiliza uno).
Asegúrese de que el Anti-Vibration Tailpipe
Mount™ esté derecho./Le tuyau devra
peut-être être coupé pour s'ajuster
proprement. Reconnecter la plomberie (et
le lavevaisselle s'il y a lieu). S'assurer que le
dispositif Anti-Vibration Tailpipe Mount™
est bien droit.
8