Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Devuelva su Tarjeta de registro de producto o regístrese en línea en
www.philips.com/welcome hoy mismo para aprovechar al máximo su compra.
Al registrar su modelo con PHILIPS usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos beneficios que se
indican a continuación, ¡no se los pierda! Complete y devuelva su Tarjeta de registro de producto o regístrese en línea
en www.philips.com/welcome para asegurarse de:
*Comprobante de
Compra
La devolución de la tarjeta incluida garan-
tiza que se archive la fecha de compra, de
modo que no necesitará más papeleo para
obtener el servicio de garantía.
¡Felicitaciones por su compra
y bienvenido a la "familia"!
Estimado propietario de un producto PHILIPS:
Gracias por su confianza en PHILIPS. Usted ha escogido uno de
los productos mejor construidos y con mejor respaldo
disponible hoy en día. Haremos todo lo que esté a nuestro
alcance por mantenerle satisfecho con su compra durante
muchos años.
Como miembro de la "familia" PHILIPS, usted tiene derecho a
estar protegido con una de las garantías más completas y redes
de servicio más sobresalientes de la industria. Lo que es más: su
compra le garantiza que recibirá toda la información y ofertas
especiales a las que tiene derecho, además de un fácil acceso a
los accesorios desde nuestra cómoda red de compra desde el
hogar.
Y lo que es más importante: usted puede confiar en nuestro
irrestricto compromiso con su satisfacción total.
Todo esto es nuestra manera de decirle bienvenido y gracias
por invertir en un producto PHILIPS.
P .S.: Para aprovechar al máximo su compra
PHILIPS, asegúrese de llenar y de devolver inmedi-
atamente su Tarjeta de registro del producto o
regístrese en línea en
www.philips.com/welcome
116
3_hts3565-66D_37_mspa.indd 116
3_hts3565-66D_37_mspa.indd 116
*Seguridad del pro-
ducto Notificación
Al registrar su producto, recibirá la notifi-
cación (directamente del fabricante) en el
raro caso de un retiro de productos o de
defectos en la seguridad.
Visite nuestro sitio en el World Wide Web en http://www.philips.com/welcome
*Beneficios adicionales
Registrar su producto garantiza que
recibirá todos los privilegios a los cuales
tiene derecho, incluyendo las ofertas
especiales para ahorrar dinero.
Conozca estos
seguridad
símbolos de
t
AVISO
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NO ABRIR
Atención: Para reducir el riesgo de choque elécrico,
no quite la tapa (o el panel posterior).
En su interior no hay piezas que el usuario pueda reparar.
Para servicio dirijase a personel calificado.
Este "relámpago" indica material no aisla-
do dentro de la unidad que puede causar
una descarga eléctrica. Para la seguridad de
todos en su hogar, por favor no retire la cubierta
del producto.
El "signo de exclamación" llama la atención
hacia funciones sobre las que debería leer
con atención en la literatura adjunta para evitar
problemas operativos y de mantenimiento.
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de
incendios o de descarga eléctrica, este aparato
no se debe exponer a la lluvia ni a la humedad, y
no se le deben colocar encima objetos llenos de
líquido como jarrones.
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctric-
as, haga que la paleta ancha del enchufe coincida
con la ranura ancha e introdúzcala hasta el
fondo.
ATTENTION: Pour éviter les chocs élec-
triques, introduire la lame la plus large de la fiche
dans la borne correspondante de la prise et
pousser jusqu'au fond.
Sólo para uso del cliente
Escriba a continuación el Nº de serie, el cual se
ubica en la parte posterior del gabinete.
Guarde esta información para futura referencia.
Nº de modelo. __________________________
Nº de serie.
__________________________
s
2008-03-27 2:42:07 PM
2008-03-27 2:42:07 PM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips HTS3565D

  • Página 1 Al registrar su modelo con PHILIPS usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos beneficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Complete y devuelva su Tarjeta de registro de producto o regístrese en línea en www.philips.com/welcome para asegurarse de:...
  • Página 2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea estas instrucciones. Coloque el equipo exclusivamente sobre aquellos Conserve estas instrucciones. carros, bases, trípodes, soportes o mesas especificados por el Lea todos los avisos. comerciante o vendidos con el equipo. Cuando utilice un carro, Siga todas las instrucciones. tenga cuidado al desplazar el conjunto carro/ equipo par a evitar posibles daños por vuelco.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido General Información general ..................... 120 Precauciones de instalación .......................... 120 Accesorios incluidos ............................120 Limpieza de discos ............................120 Información sobre reciclado ........................120 Descripción general del producto Unidad principal ......................121 Control remoto ......................122-124 Uso del control remoto ..........................124 Conexiones Conexiones básicas ....................125-130 Paso 1: Ubicación de los altavoces ......................
  • Página 4 Tabla de contenido Control de reproducción ........................142 Función de vista previa ........................... 143 Reproducción de discos MP3/ WMA ......................144 Reproducción de archivos con imágenes JPEG (diapositivas) ............. 145 Función de vista previa ........................... 145 Zoom ................................145 Omitir/girar imagen ..........................145 Reproducción simultánea de música y archivos de fotografías ............
  • Página 5: Información General

    Información general ADVERTENCIA: Accesorios incluidos La unidad no contiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario. Las tareas de reparación y mantenimiento – 1 subwoofer deben ser llevadas a cabo por personal – 1 altavoz central calificado. – 2 altavoces frontales y 2 altavoces posteriores –...
  • Página 6: Unidad Principal

    Unidad principal 2 (Modo de espera encendido) SOURCE (Fuente) – Enciende la unidad o la pone en modo de – Selecciona el modo de fuente correspondiente: espera. DISC (DISCO), USB, FM, AUX1, AUX2, DI (ENTRADA DIGITAL), MP3 LINK o DOCK Bandeja de disco (BASE).
  • Página 7: Control Remoto

    Control remoto Botones de fuente – AUX (MP3 LINK): pasa a AUX1, AUX2, DI (ENTRADA DIGITAL) o modo de fuente externa MP3 LINK. – RADIO: pasa a la banda FM. – USB: pasa al modo USB. – DISC: pasa al modo DISC. –...
  • Página 8 Control remoto (continuación) – Confirma una entrada o selección. b B v V – DISCO: selecciona la dirección del movimiento en el menú. – DISCO: pulse los botones hacia la izquierda o la derecha para avanzar o retroceder rápidamente. – RADIO: pulse el botón hacia arriba o hacia abajo para sintonizar la frecuencia de la radio.
  • Página 9: Uso Del Control Remoto

    Control remoto (continuación) PRECAUCIÓN: Uso del control remoto – Retire las baterías cuando se agoten o si el control remoto no ha de utilizarse durante un período prolongado. – No mezcle las baterías (baterías usadas y nuevas, de carbón y alcalinas, etc.).
  • Página 10: Conexiones Básicas

    Es posible que encuentre otras opciones más adecuadas El sistema Home Theater de Philips es fácil de según la distribución de la habitación para instalar. Sin embargo, es fundamental ubicar disfrutar de la experiencia de sonido que desee.
  • Página 11: Paso 2: Conexión Con El Televisor

    Conexiones básicas (continuación) Opción 1 Opción 2 AUX 2 AUX 1 Opción 1: Uso de la toma de video Paso 2: Conexión con el televisor Utilice el cable de video compuesto (amarillo) suministrado para conectar la toma CVBS del sistema de DVD a la toma de entrada de video Esta conexión le permite visualizar la (o indicadas como A/V In, Video In, Composite reproducción de video en la unidad.
  • Página 12: Opción 3: Conexión A Un Televisor Con Escaneo Progresivo O Entrada De Video Por

    Conexiones básicas (continuación) Opción 3 Opción 4 AUX 1 AUX 1 Opción 3: Conexión a un televisor Opción 4: Conexión con un televisor con escaneo progresivo o entrada de compatible con HDMI video por componentes La interfaz multimedia de alta defi nición o HDMI es una interfaz digital que permite la La calidad de video de escaneo progresivo transmisión de videos en formato digital puro...
  • Página 13 En ese caso, desconéctela del en el televisor. Consulte a su distribuidor de televisor). dispositivos electrónicos o comuníquese con Philips para obtener más información acerca de la disponibilidad y las funciones del modulador de radiofrecuencia. Utilice el cable de video compuesto (amarillo)
  • Página 14 Conexiones básicas (continuación) FRONT FRONT LEFT RIGHT FRONT CENTER REAR LEFT REAR RIGHT SUBWOOFER AUX 2 AUX 1 * Altavoces posteriores verticales para el modelo HTS3566D. Paso 3: Conexión de los altavoces y el subwoofer Procedimientos preliminares Para altavoces verticales (HTS3566D): –...
  • Página 15 Conexiones básicas (continuación) AUX 2 AUX 1 Paso 4: Conexión del cable de alimentación Una vez que haya realizado todas las conexiones correctamente, conecte el cable de alimentación de CA a la toma de corriente. Se encenderá el indicador LED de modo de espera de la unidad principal.
  • Página 16: Conexión Optativas

    Conexión optativas AUDIO OUT Receptor por cable/satélite DIGITAL Grabadora de DVD/VCR AUX 2 AUX 1 O bien Conexión de audio desde Utilice un cable coaxial (no incluido) para sintonizador de cable/grabador/ conectar la toma DIGITAL IN-COAXIAL consola de juegos o TV de la unidad principal con la toma de salida DIGITAL del dispositivo conectado.
  • Página 17: Introducción

    Introducción Búsqueda del canal de Cambio a otra fuente de visualización correcto reproducción Presione 2 para encender la unidad. En la unidad principal Presione DISC en el control remoto. Encienda el televisor y seleccione el canal de entrada de video correspondiente. Puede ir al canal más bajo del televisor y, a continuación, presionar el botón para bajar de canal que se encuentra en el control remoto...
  • Página 18: Configuración De Las Preferencias De Idioma

    Introducción (continuación) Idioma de audio, subtítulos y menús Configuración de las de disco para la reproducción de preferencias de idioma Puede seleccionar la confi guración del idioma Las opciones de idioma varían según el país o que prefi era para la reproducción de DVD. Si la región, y es posible que no coincidan con el idioma seleccionado está...
  • Página 19 Introducción (continuación) Si el idioma deseado no está disponible en la lista, seleccione { Otros }. Utilice el teclado numérico (0-9) del control remoto para introducir el código de idioma de cuatro dígitos ‘XXXX’ (consulte ‘Language Code’ (Código de idioma)) y pulse OK para confi rmar.
  • Página 20: Configuración De La Función De Escaneo Progresivo

    Introducción (continuación) Lea el mensaje que aparece en el televisor, Configuración de la función de presione { OK } en el menú para confi rmar y escaneo progresivo vuelva a presionar OK. No aparecerá ninguna imagen en el (sólo para un TV con escaneo progresivo) televisor hasta que no active el modo de El escaneo progresivo presenta el doble de escaneo progresivo del televisor.
  • Página 21: Ajuste De Los Canales De Los Altavoces

    Introducción (continuación) Utilice los botones para resaltar Ajuste de los canales de los { Retar altavoc } y presione altavoces Config. audio Puede ajustar los tiempos de demora (sólo centro y surround) y el nivel de volumen de Volum altavoces cada altavoz.
  • Página 22: Ajuste Del Control Easylink

    { Confi guración de video } en el menú y, a la operación. continuación, presione – Philips no garantiza una interoperatividad total con todos los dispositivos compatibles Seleccione { Confi guración HDMI } > con HDMI CEC.
  • Página 23: Reproducción De Discos

    Funcionamiento de discos Notas: Discos reproducibles – Si el icono de prohibición (ø o X) aparece en el televisor cuando se pulsa un botón, significa que la función no está disponible en el disco actual o en ese momento. – No introduzca ningún objeto que no sea un disco en la bandeja de discos.
  • Página 24: Controles Básicos De Reproducción

    Funcionamiento de discos (continuación) Controles básicos de Selección de funciones de reproducción repetición o reproducción aleatoria Pausa de la reproducción La disponibilidad de las opciones de repetición Durante la reproducción, presione u. de la reproducción y del modo de En el modo de pausa, puede pulsar para reproducción aleatoria depende del tipo de avanzar una imagen por cada pulsación.
  • Página 25: Repetición De Un Segmento Específico (A-B)

    Funcionamiento de discos (continuación) Repetición de un segmento Otras funciones de reproducción específico (A-B) para discos de video (DVD/VCD/SVCD) Durante la reproducción de un disco, presione REPEAT A-B en el punto de inicio. Presione REPEAT A-B nuevamente para fi nalizar la repetición del segmento. El segmento se repetirá...
  • Página 26: Visualización De La Información De Reproducción

    Funcionamiento de discos (continuación) Visualización de la información de Zoom reproducción Esta función le permite acercar y hacer un paneo de la imagen que aparece en el televisor. La unidad puede mostrar la información de reproducción del disco (por ejemplo, el número de título o de capítulo, tiempo de Durante la reproducción, presione ZOOM reproducción transcurrido, idioma de audio/...
  • Página 27: Cambio Del Idioma De La Pista De Audio

    Funcionamiento de discos (continuación) Cambio del idioma de la pista de Control de reproducción audio El control de reproducción (PBC) permite reproducir discos VCD/SVCD de forma Esta operación sólo funciona en discos DVD interactiva, de acuerdo con el menú que con varios idiomas de audio o discos VCD/ aparece en la pantalla.
  • Página 28: Función De Vista Previa

    Funcionamiento de discos (continuación) Para acceder a la página anterior o siguiente, Función de vista previa pulse í / ë. Esta función permite mostrar la vista previa del Para volver al menú principal, seleccione contenido de un disco VCD/SVCD. { Menú } en la pantalla y pulse OK. Pulse DISC.
  • Página 29: Reproducción De Discos Mp3/ Wma

    Funcionamiento de discos (continuación) Durante la reproducción: Reproducción de discos Presione í / ë para reproducir otro archivo MP3/ WMA de la carpeta actual. Presione m / M para buscar rápidamente La unidad puede reproducir la mayoría de los una pista hacia delante o hacia atrás. archivos MP3 y Windows Media™...
  • Página 30: Reproducción De Archivos Con Imágenes Jpeg (Diapositivas)

    Funcionamiento de discos (continuación) Función de vista previa Reproducción de archivos con imágenes JPEG (diapositivas) Durante la reproducción, pulse INFO. Aparecerán 12 imágenes en miniatura en el televisor. Procedimientos preliminares Encienda el televisor y seleccione el canal de entrada de video correspondiente. Para obtener más información, consulte la sección ‘Búsqueda del canal de visualización correcto’.
  • Página 31: Reproducción Simultánea De Música Y Archivos De Fotografías

    Funcionamiento de discos (continuación) Reproducción simultánea de Reproducción de un disco música y archivos de fotografías DivX® Puede crear una secuencia de diapositivas con Sólo se pueden reproducir los videos DivX música si el disco contiene archivos de música alquilados o comprados con el código de MP3 o WMA y archivos de imágenes JPEG.
  • Página 32: Reproducción - Ipod

    Reproducción - iPod Reproducción desde iPod Reproducción de música desde un dispositivo iPod compatible AUX 2 AUX 1 Esta unidad puede reproducir música desde iPod de Apple con la estación base. Podrá disfrutar de una salida de sonido superior a través del sistema de altavoces.
  • Página 33: Reproducción - Dispositivo Usb

    Reproducción - Dispositivo USB Seleccione el archivo que desea reproducir y Reproducción desde un pulse u. dispositivo USB Para obtener más información sobre la reproducción, consulte ‘Reproducción de un Puede reproducir o ver archivos de datos disco MP3/WMA’, ‘Reproducción de un (JPEG, MP3, Windows Media™...
  • Página 34: Reproducción - Otro Reproductor De Audio

    Reproducción - Otro reproductor de audio Reproducción desde otro reproductor de audio portátil Puede conectar su reproductor de audio portátil con la unidad para disfrutar de la mejor experiencia de audio a través del sistema de altavoces. Sin embargo, sólo es posible controlar la reproducción en el reproductor de audio portátil.
  • Página 35: Opciones Del Menú De Configuración

    Opciones del menú de configuración Config. gral. Acceso al menú de configuración Bloqueo disc Atenuar pant. Idioma menús Puede modifi car la confi guración de esta Prot. pant. Dormir unidad para adaptarla a sus necesidades. Cód VAS DivX(R) Pulse OPTION para salir. Consulte ‘Confi guración general’...
  • Página 36: Configuración General

    { Desactivado } – Desactiva la función del modo de desconexión automática. Philips le proporciona el código de registro de video por pedido VOD Cód VAS DivX(R) DivX® que le permite alquilar y comprar videos mediante la página www. divx.com/vod. Los videos descargados de DivX® VOD sólo podrán...
  • Página 37: Configuración De Audio

    Opciones del menú de configuración (continuación) Configuración de audio (las opciones subrayadas son los ajustes predeterminados de fábrica) Volum altavoces Acceso al menú de confi guración del nivel de volumen de los altavoces. Utilice los botones para ajustar el nivel de volumen de cada altavoz conectado entre -6 dB y +6 dB.
  • Página 38 Opciones del menú de configuración (continuación) Configuración de audio (las opciones subrayadas son los ajustes predeterminados de fábrica) Aum. resol. CD Esta función le permite convertir un CD de audio a una velocidad de muestreo superior para obtener mejor calidad de sonido, mediante un procesamiento sofi sticado de la señal digital.
  • Página 39: Configuración De Video

    Opciones del menú de configuración (continuación) Configuración de video (las opciones subrayadas son los ajustes predeterminados de fábrica) Tipo TV Seleccione el sistema de color que corresponda al televisor conectado. Esta función permite la reproducción de un tipo de disco diferente (disco PAL o NTSC) en la unidad.
  • Página 40 Opciones del menú de configuración (continuación) Configuración de video (las opciones subrayadas son los ajustes predeterminados de fábrica) Esta función ofrece ajustes para mejorar la apariencia y la calidad de la Confi g. HDMI imagen en la reproducción de discos. Esta función sólo se puede aplicar si la unidad está...
  • Página 41 – Para poder disfrutar de los controles EasyLink, debe activar las funciones HDMI CEC en su televisor/dispositivo. Para más información, consulte el manual de su dispositivo/televisor. – Philips no garantiza una interoperatividad total con todos los dispositivos compatibles con HDMI CEC. { TV c/ desp. autom. } Presione el botón PLAY para encender el televisor...
  • Página 42 Opciones del menú de configuración (continuación) Configuración de video (las opciones subrayadas son los ajustes predeterminados de fábrica) Confi g. HDMI Continuación... { Contr. aud. de sist. } Esta unidad pasa automáticamente a la entrada de audio del dispositivo activo y emite el sonido desde su sistema de altavoces.
  • Página 43: Preferencias

    Opciones del menú de configuración (continuación) Preferencias (las opciones subrayadas son los ajustes predeterminados de fábrica) Seleccione el idioma de audio preferido para DVDs con varias pistas de Audio sonido. Seleccione el idioma de subtítulos deseado para la reproducción de DVD. Subtítulos Seleccione el idioma preferido de menú...
  • Página 44 Opciones del menú de configuración (continuación) Preferencias (las opciones subrayadas son los ajustes predeterminados de fábrica) El navegador de MP3/ JPEG sólo se puede confi gurar si el disco está Nav Mp3/JPEG grabado con un menú. Esta función le permite seleccionar diferentes menús de pantalla para una fácil navegación.
  • Página 45 Opciones del menú de configuración (continuación) Preferencias (las opciones subrayadas son los ajustes predeterminados de fábrica) Selecciona el tipo de fuente que admiten los subtítulos DivX® grabados. Subtítlo DivX { Estándar } – Muestra una lista estándar de tipos de letras disponibles para los subtítulos.
  • Página 46: Funciones De La Radio

    Funciones de la radio Procedimientos preliminares Presintonización de emisoras de La antena FM debe estar conectada con la unidad principal Extienda la antena FM y radio sujete los extremos a la pared. Puede almacenar hasta 40 presintonías FM en la memoria. Existen tres diferentes maneras de programar las estaciones de radio: –...
  • Página 47: Uso De La Presintonización Automática

    Funciones de la radio (continuación) Uso de la presintonización Selección de una emisora de automática radio presintonizada Utilice la presintonización automática para almacenar o volver a instalar todas las emisoras de radio presintonizadas. Presione RADIO. Presione í / ë o utilice el teclado numérico del 0 al 9 para seleccionar una estación de radio presintonizada.
  • Página 48: Controles De Volumen Y Sonido

    Controles de volumen y sonido Selección de efectos de sonido digitales Seleccione un efecto de sonido digital preestablecido que se adapte al contenido del disco o que optimice el sonido del estilo musical que está en reproducción. Pulse SOUND MODES +/- para seleccionar el efecto de sonido disponible.
  • Página 49: Otras Funciones

    Instalación del software más reciente El temporizador de desconexión automática permite a la unidad cambiar automáticamente Philips ofrece actualizaciones de software para al modo de espera una vez transcurrido el asegurarse de que la unidad sea compatible tiempo preestablecido. con los nuevos formatos. Para verifi car si hay actualizaciones, compare la versión actual del...
  • Página 50 De producirse una falla, verifi que los puntos enumerados a continuación antes de trasladar el equipo para su reparación. Si no puede solucionar el problema con estas instrucciones, póngase en contacto con el distribuidor o con su proveedor de Philips para obtener ayuda. Problema (General) Solución...
  • Página 51 Solución de problemas (continuación) Problema (Reproducción) Solución La unidad no inicia la – Introduzca un disco legible con la etiqueta hacia arriba. El reproducción. disco DVD+R o CD-R debe estar fi nalizado. – Verifi que que el disco no esté rayado o arqueado. –...
  • Página 52 Solución de problemas (continuación) Problema (USB/HDMI/DOCK) Solución El contenido de la unidad fl ash – El formato de la unidad fl ash USB no es compatible con esta USB no puede leerse. unidad. – El formato de la unidad corresponde a un sistema de archivos diferente que no es compatible con esta unidad (por ejemplo, NTFS).
  • Página 53 Se mide en kilobits por segundo o kbps. También puede defi nirse como la EasyLink: Philips EasyLink utiliza el protocolo velocidad a la que se graba. En general, cuanto estándar HDMI CEC para que la unidad y los...
  • Página 54 Glossary (continuación) HDCP(protección de contenido digital de gran Código de región: sistema que permite la ancho de banda) es una especifi cación que permite reproducción de un disco sólo en la región la transmisión segura de contenidos digitales entre designada. Esta unidad sólo reproducirá discos que distintos dispositivos (para evitar la violación de tengan códigos de región compatibles.
  • Página 55: Solución De Problemas

    Rango de sintonización FM 87,5 – 108 MHz Respuesta de frecuencia: 150 Hz - 20 kHz Umbral de silenciamiento de 26 dB Para el modelo HTS3565D: Sensibilidad: FM 22 dBf Dimensiones (An x Al x Pr): Índice de rechazo de IF:...
  • Página 56 Cuando se cambia un producto o una pieza, el artículo que usted dentes de envío al devolver el producto a Philips. recibe pasa a ser de su propiedad y el que le entrega a Philips • Un producto que requiera modificación o adaptación para per- pasa a ser propiedad de éste último.
  • Página 57 Language Code Abkhazian 6566 Inupiaq 7375 Pushto 8083 Afar 6565 Irish 7165 Russian 8285 Afrikaans 6570 Íslenska 7383 Quechua 8185 Amharic 6577 Italiano 7384 Raeto-Romance 8277 Arabic 6582 Ivrit 7269 Romanian 8279 Armenian 7289 Japanese 7465 Rundi 8278 Assamese 6583 Javanese 7486 Samoan...
  • Página 58 hts3565-66D_37_back.indd 173 hts3565-66D_37_back.indd 173 2008-03-27 2:50:28 PM 2008-03-27 2:50:28 PM...
  • Página 59 PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS A Division of Philips Electronics North America Corp P.O. Box 671539 Marietta, GA 30006 00296 Meet Philips at the Internet http://www.philips.com/welcome HTS3565D HTS3566D CLASS 1 LASER PRODUCT Printed in China Sgpjy-0813/37-3 hts3565-66D_37_back.indd 174 hts3565-66D_37_back.indd 174 2008-03-27 2:50:28 PM...

Este manual también es adecuado para:

Hts3566d

Tabla de contenido