YG(x3)
A
B
Place the three rails YG, in the numerical order indicated on the
diagram, in the section above the rain barrel. The rain barrel and
drainage pipe are not included.
Placer les trois glissières YG, par ordre numérique comme indiqué sur le
schéma, dans la partie au-dessus du récupérateur d'eau de pluie. Le
récupérateur d'eau de pluie et le tuyau d'écoulement ne sont pas inclus.
Coloque los tres rieles YG en el orden numérico indicado en el
dibujo, en la sección arriba del barril. El barril para agua de lluvia
y la cañería de desagüe no están incluidos.
Platzieren Sie die 3 Schienen YG in der in der Abbildung aufgeführten
Reihenfolge entlang des über der Regentonne gelegenen Dachelements.
Regentonne und Abflußrohr nicht im Lieferumfang.
Plaats de drie rails YG in numerieke volgorde zoals op het
diagram wordt aangegeven, in de sectie boven de regenton. De
regenton en afvoerpijp zijn niet inbegrepen.
Posizionare le tre guide YG nell' o rdine numerico indicato in figura,
nell'area sopra la tanica. La tanica e la tubatura per la raccolta dell'acqua
piovana non sono incluse.
Coloque as três conexões YG na ordem numérica indicada no
diagrama, na secção acima do tambor de água. O tambor de água
e o tubo de drenagem não estão incluídos.
Option • Opción • Optie • Opzion • Opçãoe
Remove the roof panel screws in the section above the
Remove the roof panel screws in the section above the
selected rain barrel location.
selected rain barrel location.
Retirez les vis du toit au-dessus de l'emplacement sélectionné
Retirez les vis du toit au-dessus de l'emplacement sélectionné
pour le récupérateur de pluie.
pour le récupérateur de pluie.
Retire los tornillos del costado del cobertizo donde
Retire los tornillos del costado del cobertizo donde
desea colocar el barril para agua de lluvia.
desea colocar el barril para agua de lluvia.
Entfernen Sie die Schrauben des über dem designierten Platz
Entfernen Sie die Schrauben des über dem designierten Platz
der Regentonne gelegenen Dachelements.
der Regentonne gelegenen Dachelements.
Verwijder de schroeven van de kant van het schuurtje
Verwijder de schroeven van de kant van het schuurtje
waar u de regenton wilt plaatsen.
waar u de regenton wilt plaatsen.
Rimuovere le viti sul lato del deposito dove si intende
Rimuovere le viti sul lato del deposito dove si intende
posizionare la tanica.
posizionare la tanica.
Remova os parafusos do lado do abrigo onde pretende
Remova os parafusos do lado do abrigo onde pretende
colocar o tambor de água.
colocar o tambor de água.
1
2
3