Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 1

Enlaces rápidos

BSH Electrodomésticos España S.A.
C.I.F. : A-28-893550
Calle Itaroburua 1, 31620 Huarte-Pamplona (Navarra), SPAIN
manual de instrucciones
ES
instructions manual
EN
mode d'emploi
FR
manual de instruções
PT
használati utasítás
HU
AR
aspirador
bolsa
con
AC2000
bagged vacuum cleaner
aspirador com saco
aspirateur avec sac
porzsákos porszívó
www.ufesa.com
A
2
3
4
5
4
7
6
8
9
1
3
2
14
13
15
10
19
16
17
11
12
18

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para UFESA AC2000

  • Página 1 AC2000 bagged vacuum cleaner aspirador com saco aspirateur avec sac porzsákos porszívó manual de instrucciones instructions manual mode d’emploi manual de instruções használati utasítás BSH Electrodomésticos España S.A. C.I.F. : A-28-893550 Calle Itaroburua 1, 31620 Huarte-Pamplona (Navarra), SPAIN...
  • Página 2 ............... . .
  • Página 3: Información Sobre El Producto Y Sugerencias Para Su Utilización

    SUGERENCIA Elementos del aspirador Información sobre el producto y sugerencias para su utilización Botón de recogida del cable ● Mando de regulación de potencia de aspiración El aspirador es solamente para uso doméstico. ● Botón ON/OFF Utilice el electrodoméstico solamente en interiores y aspire solamente superficies secas.
  • Página 4: Desmontaje Del Filtro

    FILTRO DE SALIDA “MICROFILTRO” Extraiga la clavija y el cable (6) del aspirador. Presione el cierre y abra la tapa del filtro de salida. Cuando extraiga el cable de alimentación, Después saque la tapa del aspirador. preste atención a la banda amarilla que Retire el filtro de salida usado (12).
  • Página 5: Fin De La Utilización, Limpieza Y Mantenimiento

    Coloque la bolsa con cuidado de manera Si es necesario limpie la carcasa y el contenedor que la abertura de la placa de la bolsa se de la bolsa de polvo con un paño húmedo (se puede sitúe sobre el cuello de goma de la humedecer con líquido lavavajillas) y secarlo o pasarle cámara del aspirador.
  • Página 6 a un punto de recogida de residuos especiales para aparatos eléctricos y electrónicos o devolverse al distribuidor cuando se compre un electrodoméstico similar. Según los reglamentos de eliminación de residuos actuales, los usuarios que no lleven los electrodomésticos desechados a los puntos de recogida de residuos especiales pueden ser sancionados.
  • Página 7: Important Safety Instructions

    Congratulations on your choice of our appliance, and physical, sensory or mental welcome among the users of ufesa products. capabilities or lack of experience Please read these instructions carefully. Pay your and knowledge if they have been special attention to important safety instructions.
  • Página 8: Technical Parameters

    ● Vacuum cleaner is a universal device with Inlet filter (installed in the vacuum cleaner) a switchable sucking brush nozzle, which is used “Microfilter” outlet filter (installed in the vacuum for vacuuming hard floors and carpets. cleaner) Telescopic suction tube with a fastening hook SAFBAG dust bag (1 item) Technical parameters Holder of the bag...
  • Página 9 Filter disassembly Dust bag disassembly/assembly Vacuum cleaner is equipped with SAFBAG bag (1 piece). Before changing the filters make sure that the vacuum cleaner is switched off and unplugged from the mains Total covering up of bag loading indicator by the supply.
  • Página 10: Advice On Disposal

    Unplug the appliance. PROBLEM ACTION Wind the cord by pressing the cord rewind button (1). The electrical Check if other appliances While doing this hold the cord to make sure it is not installation fuse are not plugged to the same tangled and the plug does not hit the vacuum cleaner went out.
  • Página 11 ● Ne passez pas l’ a spirateur sur les produits UFESA. êtres humains ni sur les animaux Veuillez prendre bien connaissance avec le présent manuel. Il faut prêter une attention particulière aux et faites particulièrement attention...
  • Página 12: Données Techniques

    ● Electrostatique Vérifiez le flexible d’ a spiration, les tubes et les suceurs – retirez les détritus qu’y se trouvent à l’intérieur. ● N’ a spirez pas les poussières fines : la farine, le ciment, le plâtre, les toners des imprimantes et Le dépoussiérage de certaines surfaces en conditions des photocopieurs, etc.
  • Página 13 FILTRE D’ENTREE Connectez l’ a utre extrémité du flexible (le manche) avec le tube d’ a spiration. Attrapez la poignée du couvercle avant (9), ouvrez-le. Réglez le tube d’ a spiration télescopique sur la Retirez le sac du compartiment de l’ a spirateur (voir longueur souhaitée en déplaçant la glissière dans le sens le point de la flèche et déployez/rentrez le tube.
  • Página 14 Démontage /montage du sac Achèvement du travail, nettoyage et maintenance L’ a spirateur est équipé d’un sac SAFBAG (1 pièce). Le recouvrement total de l’indicateur de remplissage Arrêtez l’ a spirateur en appuyant le bouton de mise du sac avec la couverture de couleur rouge quand le en marche / d’...
  • Página 15 Problèmes d’exemple au cours de recyclé, traité et éliminé écologiquement évitant ainsi tout impact négatif sur l’environnement tout en l’exploitation de l’aspirateur contribuant au recyclage des matériaux qui composent le produit. Pour toutes informations relatives aux Services d’élimination des déchets, adressez-vous à la PROBLEME QUE FAIRE déchetterie de votre ville ou à...
  • Página 16: O Incumprimento Leva Ao Risco De Ferimentos

    Prezado cliente! pontas de sucção aos olhos Parabéns pela escolha do nosso aparelho e seja e orelhas. bem-vindo entre os utilizadores dos produtos ufesa. ● Não retrair nenhuns líquidos nem Pedimos que se familiarize detalhadamente com sujidades húmidas com o aspirador.
  • Página 17: Especificações Técnicas

    NOTA Esquema do aparelho Informações sobre o produto e indicações relativas à utilização Botão do enrolador ● Botão de deslize da regulação da potência de sucção O aspirador destina-se apenas a uso doméstico. ● Botão ligar/desligar O aspirador apenas deve ser usado dentro de compartimentos e apenas para aspirar superfícies Engate para fixar a escova de sucção secas.
  • Página 18: Desmontagem Dos Filtros

    O filtro de entrada danificado deve ser Pegar na ficha do cabo de conexão (6) e retirá-lo sempre trocado por um filtro novo do aspirador. e original. Tomar atenção à banda amarela que sinaliza o fim do cabo retraído, quando FILTRO DE SAÍDA “MIKROFILTR” retirar o cabo de conexão.
  • Página 19 para que a mesma não fique demasiadamente dobrada Desbloquear o engate que bloqueia a alça do saco de durante o seu armazenamento. acordo com a seta no engate e seguidamente remover o saco com a alça para cima. Armazenamento horizontal: – inserir o gancho de fixação da escova de sucção Ejectar a placa do saco da alça.
  • Página 20 Advertências de deposição / eliminação Para o seu transporte, as nossas mercadorias contam com uma embalagem optimizada. Esta consiste - em principio - em materiais não contaminantes que devem ser entregues como matéria prima secundária ao serviço local de eliminação de lixos. Este produto cumpre a Directiva da UE 2002/96/EC.
  • Página 21: Biztonsággal Kapcsolatos Információk

    ügyeljen arra, hogy Tisztelt Ügyfelünk! ne közelítsen a szívónyílással Köszönjük, hogy Ön a mi készülékünket vásárolta meg szemhez illetve fülhöz. és egyben üdvözöljük az UFESA cég termékeinek ● Ne szívjon fel a porszívóval felhasználói között. folyadékot és nedves Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasítást.
  • Página 22: Termékinformáció És Használattal Kapcsolatos Tanácsok

    TANÁCS A készülék felépítése Termékinformáció és használattal kapcsolatos tanácsok Kábel összetekerő gomb ● Szívóerő szabályzó csúszka A porszívót háztartásbeli használatra tervezték. ● Bekapcsolás/kikapcsolás gomb A porszívót csakis beltéri használatra és száraz felületek porszívózására tervezték. A nedves Kefés szívófej akasztó módszerrel tisztított szőnyegeket meg kell szárítani Fogantyú...
  • Página 23 A tápkábel kihúzásánál ügyeljen KIMENETI SZŰRŐ „MIKROFILTER” a kábelen található sárga jelzésre, mely Nyomja meg a kimeneti szűrő fedelén található a kábel végét jelzi. A további kihúzási blokádot, majd pedig húzza ki a szűrő fedelét kísérletek károsíthatják a tápkábelt. a porszívóból. Cserélje ki az elhasznált kimeneti szűrőt (12). Illessze a dugót a konnektorba.
  • Página 24 Figyelmesen emelje fel a porzsákot, Ne használjon súrolószert illetve hogy a porzsák lapján található nyílás oldószereket.  a porszívó kamrájában található gumigallérra illjen. A porszívó használata közben felléphető Zárja be a fedelet, addig nyomva azt, míg nem hall esetleges problémák egy jellegzetes „click” hangot – ügyeljen, hogy ne csípje be a porzsákot.
  • Página 25 a felhasználók, akik kiselejtezett készülékeket nem adják le egy speciális gyűjtőpontnál, büntetendők. A kiselejtezett készülékek helyes hulladékkezelése azt jelenti, hogy újrahasznosíthatóak és ökológiailag feldolgozhatóak, vigyázva a környezetre és lehetővé téve a termékhez felhasznált anyagok újrahasználhatóságát. További információkért az elérhető hulladékgyűjtő pontokról, forduljon a helyi hulladékkezelő...
  • Página 26 ‫تخلي الشركة المصنعة مسؤوليتها عن أية أضرار قد تنتج عن االستخدام‬ ‫أمثلة للمشاكل التي قد تظهر أثناء تشغيل‬ .‫الخاطئ غير المتعمد أو عن التعامل غير المناسب‬ ‫المكنسة الكهربائية‬ ‫تحتفظ الشركة المصنعة بحقها في تعديل المنتج في أي وقت بهدف مطابقته‬ ‫للقوانين...
  • Página 27 .‫أزلق لوحة كيس جديد في المقبض حتى نهايته‬ ‫يركب فلتر المدخل (11) الجديد/المغسول مع التأكد من‬ .‫دخول الفلتر كله في التجويف‬ ‫أدخل المقبض مع الكيس الجديد في حامل الكيس وأغلقه‬ ‫أدخل كيس ا ً في حجرة المكنسة الكهربائية (أنظر إلى الصورة‬ .‫بخطاف...
  • Página 28 ‫تحضير المكنسة الكهربائية للتشغيل‬ ‫التصنيف الفني‬ ‫يشار إلى نوع المكنسة الكهربائية والمعايير الفنية في تسمية‬ .‫اضغط على الزر الجانبي الموجود في نهاية خرطوم الشفط‬ .‫التصنيف. الحماية الرئيسية 61 أمبير‬ .‫ضع الطرف النهائي من خرطوم الشفط في المكنسة الكهربائية‬ .‫ال تسبب التشويش ألجهزة الموسيقى/الفيديو‬ .‫يجب...
  • Página 29 ‫يستطيع استعمال هذا الجهاز األطفال‬ ‫بداية من سن 8 سنوات واألشخاص‬ ‫نهنئكم على اختياركم لمنتجنا، ونرحب بكم في عائلة مستخدمي‬ .UFESA ‫أجهزة‬ ‫ذوي القدرات الجسمانية أو الشعورية‬ ‫نرجو من سيادتكم قراءة محتويات هذا الدليل بدقة. واالهتمام خاصة‬ ‫أو العقلية المحدودة أو الذين ال خبرة‬...
  • Página 30 Notes ................

Tabla de contenido