The contents of this manual are based on the latest product information available at the time of publication. ProTeam reserves the right to make changes or improvements to its machines without notice. ProTeam...
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Safety is a combination of common sense, staying alert, and knowing how your Wet/Dry Vacuum cleaner (“Vacuum”) works. Safety Signal Words DANGER: Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
Página 4
20. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts. 21. To reduce the risk of falls, use extra care when cleaning on stairs. 22. To reduce the risk of personal injury or damage to Vacuum, use only ProTeam recommended accessories. 23. When using as a blower: - Direct air discharge only at work area.
After vacuuming, unplug the cord and wind it up as described on page 12. DO NOT wind up the cord wrapping it around your hand and elbow. Use only the designated ProTeam replacement cord. Reference Important Safety Instructions item number 17.
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 6 PREPARATION FOR OPERATION GETTING STARTED This Wet/Dry Vacuum is intended for commercial use. It may be used for light vacuuming of wet or dry media and may be used as a blower. The lightweight design allows usage for most small vacuuming chores.
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 7 FILTER ASSEMBLY/REPLACEMENT WARNING: For your own safety, never connect plug to power source outlet until all assembly steps are complete and you have read and understood the safety and operation instructions. Do not operate Vacuum with any parts damaged or missing.
Página 8
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 8 FILTER ASSEMBLY/REPLACEMENT (cont.) WARNING: Do not operate without filter cage and float, as they prevent liquid from entering the impeller and damaging the motor. IMPORTANT: To avoid damage to the blower wheel, always reinstall the filter before using the Vacuum for dry material pick-up.
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 9 OPERATION WARNING - To reduce the risk of fire, explosion, or damage to Vacuum: • Do not leave Vacuum running while unattended - you may fail to notice important signs indicating abnormal operation such as loss of suction, debris/liquid exiting the exhaust, or abnormal motor noises.
Página 10
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 10 OPERATION (Continued) Vacuuming Dry Materials 1. The filter must be in correct position at all times to avoid leaks and possible damage to Vacuum. 2. When using your Vacuum to pick up very fine dust, it will be necessary for you to empty the tank and clean the filter at more frequent intervals to maintain peak Vacuum performance.
Página 11
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 11 OPERATION (Continued) Emptying the Tank 1. To remove the lid to empty contents of the tank, simply lift the two tank latches on the side of the Vacuum Power and lift the power head up and off...
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 12 CORD STORAGE 1. Your Vacuum has a convenient area to store your power cord. 2. Wrap the power cord around the top of the handle on the Vacuum and attach the end of the plug to the cord (Figure G).
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 13 MAINTENANCE Cleaning Vacuum Filter Note: The filter is made of high quality paper designed to stop very small particles of dust. The filter can be used for dry pick-up or to pick up small amounts of liquid.
Página 14
3. Empty tank after 20 minutes. Rinse with water until bleach smell is gone. Allow tank to dry completely before sealing the motor on the tank. WARNING - To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs and adjustments should be performed by an Authorized Service Centers, always using ProTeam replacement parts. ProTeam...
That the switch is in the “on” position and functioning properly d. Confirm the wall outlet being used has power. Check the circuit breaker in the building. If that is not the problem contact a ProTeam Authorized Warranty Station.
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 17 PROGUARD®4 PORTABLE REPAIR PARTS Repair Parts Assembly All items sold as each's unless otherwise identified ProGuard®4 Portable O O R R D D E E R R Q Q T T Y Y . .
Owner's Manual. What We Will Do to Correct Problems If a claim made during the Warranty Period is covered under this limited warranty, ProTeam or your local ProTeam authorized dealer will, at ProTeam's sole option, (a) repair the defective portion of the ProGuard Product or (b) replace the entire ProGuard Product.
Página 19
If you discover that your ProGuard Product has a defect that you believe is covered by this limited warranty, you must notify ProTeam or the ProTeam authorized dealer who sold you the ProGuard Product within the applicable Warranty Period. You may contact ProTeam Customer Service department at (866) 888-2168 between the hours of 7:30 a.m.
Página 20
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 20 ProTeam, Inc. customerservice.proteam@emerson.com P.O. Box 7385, Boise, ID 83707 SP6768-1 866.888.2168 Printed 12/11...
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 21 MANUAL DEL USUARIO Aspiradora para mojado/seco ProGuard 4 portátil ® SKU: 107128 Modelo: 1071280 ˜ N...
Página 22
866.888.2168 ó visite pro-team.com para obtener una versión descargable. El contenido de este manual se basa en la más reciente información disponible sobre el producto en el momento de su publicación. ProTeam se reserva el derecho a hacer cambios o mejoras a sus máquinas sin previo aviso.
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 23 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES La seguridad es una combinación de sentido común, mantenerse alerta y saber cómo funciona su aspiradora para mojado/seco (la “aspiradora”). Palabras de señal de seguridad PELIGRO: indica una situación peligrosa que, si no se evita, causará la muerte o lesiones graves.
Página 24
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 24 SEGURIDAD DE LA ASPIRADORA (cont.) 17. Utilice únicamente cordones de extensión que tengan capacidad nominal para uso a la intemperie. Los cordones de extensión que estén en malas condiciones o tengan un tamaño de alambre demasiado pequeño pueden crear peligros de incendio y descargas eléctricas.
Después de aspirar, desenchufe el cordón de alimentación y enróllelo de la manera que se describe en la página 32. NO enrolle el cordón de alimentación enrollándolo alrededor de la mano y del codo. Utilice únicamente el cordón de alimentación de repuesto ProTeam designado. Consulte el artículo número 17 de las “Instrucciones importantes de seguridad.
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 26 PREPARACIÓN PARA LA UTILIZACIÓN INICIACIÓN Esta aspiradora para mojado/seco está diseñada para uso comercial. Se puede utilizar para operaciones de aspiración ligera de materiales mojados o secos, y se puede emplear como soplador.
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 27 ENSAMBLAJE/REEMPLAZO DEL FILTRO ADVERTENCIA: Para su propia seguridad, no conecte nunca el enchufe a un tomacorriente de la fuente de alimentación hasta que se hayan completado todos los pasos de ensamblaje y usted haya leído y entendido las instrucciones de seguridad y utilización.
Página 28
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 28 ENSAMBLAJE/REEMPLAZO DEL FILTRO (cont.) ADVERTENCIA: No utilice la aspiradora sin la jaula del filtro y el flotador, ya que estas piezas evitan que entre líquido en el impulsor y dañe el motor.
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 29 UTILIZACIÓN ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de incendio, explosión o daños a la aspiradora: • No deje la aspiradora en marcha mientras esté desatendida. Usted podría no notar señales importantes que indiquen un funcionamiento anormal, tal como pérdida de succión, residuos o líquido que salen por el escape o ruidos anormales del motor.
Página 30
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 30 UTILIZACIÓN (continuación) Recogida de materiales secos con la aspiradora 1. El filtro debe estar siempre en la posición correcta para reducir el riesgo de fugas y posibles daños a la aspiradora.
Página 31
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 31 UTILIZACIÓN (continuación) Vaciado del tanque 1. Para retirar la tapa con el fin de vaciar el tanque de su contenido, simplemente levante los dos pestillos del tanque Cabezal ubicados en un lado de la aspiradora,...
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 32 ALMACENAMIENTO DEL CORDÓN 1. Su aspiradora tiene una conveniente área para almacenar el cordón de energía. 2. Enrolle el cordón de energía alrededor de la parte de arriba del asa de la aspiradora y sujete el extremo del enchufe al cordón (Figura G).
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 33 MANTENIMIENTO Limpieza del filtro de la aspiradora Nota: Este filtro está hecho de papel de alta calidad diseñado para detener partículas de polvo muy pequeñas. El filtro se puede usar para recoger material seco o pequeñas cantidades de líquido.
Página 34
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 34 MANTENIMIENTO (continuación) Limpieza y desinfección de la aspiradora para mojado/seco Para mantener el mejor aspecto posible de la aspiradora para mojado/seco, limpie su exterior con un paño humedecido con agua templada y un jabón suave (Figura H).
CUIDADO DE LA ASPIRADORA 1. Para asegurarse de que la garantía de la aspiradora sea válida, así como de lograr un rendimiento óptimo y una mejor calidad del aire interior, asegúrese de utilizar filtros ProTeam genuinos. 2. Compruebe todos los filtros antes de cada uso. Vacíe o reemplace los filtros según sea necesario.
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 37 PIEZAS DE REPUESTO DE LA PROGUARD®4 PORTÁTIL Ensamblaje de piezas de repuesto ProGuard®4 portátil NO. DE PEDIDO CANT. 510123 Interruptor y cubierta del interruptor (juego) 1 de cada 510107 Cubierta del motor y asa superior...
ProTeam, Inc. (colectivamente, los “Productos ProGuard”): ProGuard 4. Si tiene preguntas o necesita asistencia en relación con la garantía de su producto, sírvase llamar al departamento de Servicio al Cliente de ProTeam al (866) 888-2168 de 7:30 a.m. a 5:00 p.m. Hora de la Montaña.
Página 39
Card)” que está a su disposición en el sitio Web de ProTeam en www.pro-team.com. Si opta por no registrar su Producto ProGuard, para hacer un reclamo bajo garantía necesitará proporcionar una copia de su recibo de venta u otro comprobante de compra que muestre la fecha de compra a ProTeam o su distribuidor autorizado local de ProTeam.
Página 40
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 40 ProTeam, Inc. customerservice.proteam@emerson.com P.O. Box 7385, Boise, ID 83707 866.888.2168 Impreso en 12/11...
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 41 MODE D’EMPLOI Aspirateur de liquides et de poussières ProGuard 4 Portable ® N° de référence : 107128 N° de modèle : 1071280 Ç...
Página 42
866.888.2168, ou visitez pro-team.com pour obtenir une version téléchargeable. Le contenu de ce mode d'emploi est basé sur les informations disponibles les plus récentes sur le produit au moment de la publication. ProTeam se réserve le droit d'apporter des modifications ou des améliorations à ses machines sans préavis.
Página 43
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 43 INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ La sécurité est une combinaison de bon sens, de rester alerte et de savoir comment votre aspirateur de liquides et de poussières (l’« aspirateur ») fonctionne.
22. Pour réduire le risque de blessure aux personnes ou d’endommagement de l’aspirateur, utilisez seulement des accessoires recommandés par ProTeam. 23. En cas d’utilisation de l’aspirateur comme soufflante : - Ne dirigez la décharge d’air que vers la zone de travail.
52. N’enroulez PAS le cordon en l’enveloppant autour de votre main et de votre coude. N’utilisez que des cordons indiqués par ProTeam comme cordons de rechange. Important : référez-vous au point numéro 17 dans les consignes de sécurité.
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 46 PRÉPARATION POUR LE FONCTIONNEMENT LES PREMIERS PAS Cet aspirateur de liquides et de poussières est conçu pour un emploi commercial. Il peut être utilisé pour aspirer des quantités limitées de déchets liquides ou secs, et il peut aussi être utilisé...
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 47 MONTAGE/REMPLACEMENT DU FILTRE AVERTISSEMENT : pour votre propre sécurité, ne branchez jamais une fiche dans une prise de courant secteur avant que toutes les étapes du montage n’aient été exécutées, et avant d’avoir lu et compris toutes les consignes de sécurité...
Página 48
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 48 MONTAGE/REMPLACEMENT DU FILTRE (suite) AVERTISSEMENT : ne faites pas fonctionner sans la cage du filtre et le flotteur étant donné qu’ils empêchent l’entrée de liquide dans la roue et protègent ainsi le moteur contre les dommages pouvant en résulter.
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 49 FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT - pour réduire le risque d’incendie, d’explosion ou d’endommagement de l’aspirateur : • Ne laissez pas en marche pendant que vous êtes absent – vous vous risqueriez de manquer des signes importants indiquant un fonctionnement anormal, comme une perte de puissance d’aspiration, la sortie de débris ou de liquides par la bouche de soufflage d’air ou des bruits...
Página 50
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 50 FONCTIONNEMENT (suite) Aspiration de matériaux secs 1. Le filtre doit toujours être dans la position correcte afin d’éviter les fuites et l’endommagement possible de l’aspirateur. 2. Si vous utilisez votre aspirateur pour ramasser des poussières fines, il sera nécessaire que vous vidiez le réservoir et nettoyiez le filtre à...
Página 51
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 51 FONCTIONNEMENT (suite) Drainage du réservoir 1. Pour retirer le couvercle afin de vider le contenu du réservoir, soulevez simplement Crochet les deux crochets de fermeture du réservoir sur le côté de l’aspirateur et soulevez le...
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 52 RANGEMENT DU CORDON D’ALIMENTATION 1. Votre aspirateur comprend un endroit pratique pour ranger votre cordon d’alimentation électrique. 2. Enroulez le cordon autour du dessus de la poignée de l’aspirateur et attachez le bout de la fiche au cordon (Figure G).
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 53 MAINTENANCE Nettoyage du filtre de l’aspirateur REMARQUE : le filtre est fait de papier de qualité élevée conçu pour intercepter les très petites particules de poussière. Le filtre peut être utilisé pour l’aspiration de déchets secs ou de petites quantités de liquide.
Página 54
Laissez le réservoir sécher complètement avant de réassujettir le moteur au réservoir de façon étanche. AVERTISSEMENT - pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations et réglages doivent être effectués par des centres agréés de service après-vente en utilisant toujours des pièces de rechange ProTeam. ProTeam...
ENTRETIEN DE VOTRE ASPIRATEUR 1. Pour préserver la validité de la garantie de votre aspirateur, pour assurer un rendement optimal et pour améliorer la qualité de l’air à l’intérieur, n’utilisez que des filtres ProTeam authentiques. 2. Inspectez tous les filtres avant chaque emploi. Videz ou remplacez les filtres suivant les besoins.
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 57 LISTE DES PIÈCES DE L’ASPIRATEUR PORTABLE PROGUARD®4 Pièces détachées pour l’assemblage Aspirateur portable ProGuard®4 N° DE COMMANDE QTÉ 510123 Interrupteur et cache de l’interrupteur (jeu) 1 pièce 510107 Cache du moteur et poignée du haut 1 pièce...
Si vous avez des questions ou si vous avez besoin d’assistance en liaison avec la garantie de votre produit, veuillez téléphoner au département de service à la clientèle de ProTeam au (866) 888-2168, de 7 h 30 à 17 h 00, Heure normale des Rocheuses.
Página 59
ProGuard avant la fin de la Période de garantie applicable. Vous pouvez contacter le département de service à la clientèle de ProTeam en téléphonant au (866) 888-2168 entre 7 h 30 et 17 h 00, Heure normale des Rocheuses, ou à tout moment par télécopie ou par courriel en utilisant le numéro de télécopie et l’adresse courriel figurant dans votre mode d’emploi ou sur notre site Web.
Página 60
SP6768-1 PROTEAM 4 GALLON 12/28/11 11:17 AM Page 60 ProTeam, Inc. customerservice.proteam@emerson.com P.O. Box 7385, Boise, ID 83707 866.888.2168 Imprimé 12/11...