Página 1
MANUAL DE USUARIO ESTUFA DE PELLET MODELO MANAULOA NOTA: POR FAVOR GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES COMO FUTURA REFERENCIA. POR FAVOR LEA POR COMPLETO ESTE MANUAL ANTES DE LA INSTALACIÓN Y USO DE ESTE PRODUCTO. EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS INSTRUCCIONES PODRÍA PROVACAR DAÑOS MATERIALES, ASÍ COMO...
INDICE INTRODUCCIÓN ............................ 3 Uso del Manual: ..........................3 Normativa aplicada: ........................4 Embalaje ............................4 Características del Producto: ...................... 5 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ......................5 Normas de Seguridad: ........................5 Recomendaciones a Seguir ......................6 INSTALACIÓN ............................7 Distancias de seguridad: ......................8 Canalización de Aire: ........................
Página 4
4.15 Mando a Distancia (Control Remoto) ..................32 MANTENIMIENTO ..........................33 Mantenimiento Diario: ........................ 33 Mantenimiento Periódico: ......................34 Mantenimiento Anual ......................... 35 INFORMACIÓN GENERAL ........................38 Comparativo de consumos ....................... 38 Secciones ............................. 39 GARANTÍA: ............................40 Introducción: ..........................40 Condiciones de la Garantía: .....................
INTRODUCCIÓN Apreciado Cliente: Ante todo, desde FUOCO-VIVO queremos agradecerle la confianza depositada en nosotros al adquirir uno de nuestros productos. Esperamos que su experiencia con nuestro equipo resulte satisfactoria para usted desde el punto de vista ECOLÓGICO, del CONFORT y del AHORRO. Los aparatos FUOCO-VIVO se diseñan, fabrican y distribuyen siguiendo las indicaciones de seguridades europeas y nacionales de referencia.
Normativa aplicada: Norma UNE-EN 14785/2006: Aparatos de calefacción doméstica alimentados con pellets ü de madera Real Decreto1027/2007 de 20 Julio (BOE 09-Sept-2013): Reglamento de instalaciones ü térmicas en los edificios Directiva 2006/95/CE: Material eléctrico destinado a utilizarse dentro de dichos límites de ü...
Evite el contacto físico con la estufa cuando ésta se encuentra en funcionamiento. Este ü contacto puede resultar peligroso y causar lesiones de gravedad. Pared lateral: asegure un radio de 100cm de seguridad para cualquier material ü inflamable cercano a la estufa. Procure limpiar y colocar correctamente el cenicero cada vez que sea retirado.
CRISTAL: Evite golpear o cerrar de manera violenta la puerta en la que se aloja el cristal. No intente hacer funcionar la estufa con el vidrio roto. La estufa utiliza un cristal vitrocerámico resistente a altas temperaturas. No intente abrir la puerta y limpiar el cristal, mientras que la unidad está...
mayor frecuencia de limpieza. Un combustible bajo residuos de cenizas puede permitir intervalos más largos de limpieza. Distancias de seguridad: Para la instalación hay que tener en cuenta los espacios necesarios entre el aparato y los elementos adyacentes para garantizar la seguridad de los mismos. Los requisitos son los siguientes: Pared trasera: Asegúrese que está...
Canalización de Aire: Este modelo dispone de dos orificios traseros de aire canalizable (80mm de diámetro), los que se le pueden instalar tubos auxiliares con los que dirigir el aire mediante dos palancas accionándolas hacia atrás si se desea extraer el aire caliente por el frontal, o hacia delante en caso de dirigir el aire caliente hacia las dos salidas traseras de aire canalizado.
Página 12
Los conductos de humos deben de ser estancos al agua. Los conductos deben tener ü una sección normal y constante sobre todo su desarrollo. Un conducto demasiado ancho tiene el riesgo de tener un tiro térmico nulo. Debe sobrepasar en 100 cm. la altura del techo de la casa o de toda construcción ü...
Tubo de entrada de aire comburente Se encuentra situado en la parte posterior de la estufa en la parte inferior izquierda del aparato. Tiene un diámetro de 50mm, aunque se deja margen hasta 75mm para la manipulación en caso de ser necesario. NOTA: no introduzca bajo ningún concepto cualquier objeto dentro de estos conductos.
Sistema de salida de humos: Requisitos para su instalación Para una correcta terminación de salida de humos evaluar cuidadosamente las condiciones externas, especialmente corrientes de viento que pueda haber habitualmente en su zona de residencia. Además tenga en cuenta los olores, gases y cenizas, además de la estética, y los vientos predominantes, las distancias de las entradas de aire y combustible, la localización de las estructuras adyacentes y demás factores que pudieran afectar a la evacuación de los humos de su equipo.
Página 15
Fig. 2 Altura incorrecta terminales de chimenea con cubierta en pendiente y plana Además tenga en cuenta lo siguiente: La salida de humos debe estar siempre en una posición más elevada que la entrada de ü aire para la combustión. No haga la instalación en ningún lugar cerrado o semicerrado, (es decir, cobertizos, ü...
Debe estar en perfecto estado ü Debe permitir un tiro suficiente. Debe ser compatible con su utilización, en caso contrario ü será necesario proceder al entubamiento del conducto. Debe de estar limpio, en caso contrario deberá efectuarse una limpieza por medio de ü...
Página 17
Instalación Vertical: Salida de Humos Exterior: Una vez ejecutados los pasos 1 a 5 del apartado anterior: Localice el centro del tubo de salida de humos, en la parte posterior de la unidad. ü Busque la línea hasta la pared y en el centro con la misma medida que tiene la salida de humos del aparato, abra un agujero del mismo diámetro en la pared.
Página 18
Instalación Vertical: Salida de Humos Exterior: tubo interior. Instale un manguito de separación (opcional). ü Instale un codo en forma de “T” de registro con boca para limpieza, en el tubo de salida ü de humos que sobre sale de la estufa por la parte trasera. Instale el conducto de evacuación con tanta longitud como para conseguir un tiro ü...
Instale el conducto de evacuación de tanta longitud hasta que alcance la cubierta de ü la vivienda. Realice el agarre de los conductos mediante abrazaderas de alicatar. Asegure todas las conexiones en los tubos y juntas al menos con 3 tornillos. Sellar las ü...
Un buen pellet es brillante, con una superficie lisa, longitud uniforme y no debe tener ü polvo. Debe tener un color uniforme, si poseyera colores extraños, delataría la presencia de ü cuerpos extraños, como papel, tierra, plástico u otros materiales no derivados de la madera.
Página 21
Combustión con DEFECTO DE AIRE, llama “blanda” (lo contrario al anterior grafico) provocando un exceso de pellet no quemado en el brasero. La llama presenta una forma y color como en la estufa de leña (una gran llama sin forma definida y color naranja/negro).
Puesta en Marcha: Le recordamos que es necesario que antes de encender por primera vez su equipo, el servicio técnico autorizado más cercano realice una puesta en marcha de su equipo. Para realizar esta puesta en marcha existen distintas formas de contacto: Email: puestasenmarcha@fuoco-vivo.com ü...
INSTRUCCIONES: Primer Encendido Algunos olores pueden ser emitidos durante las primeras horas de la quema durante el primer encendido. Estos olores son normales y no son dañinos. Sin embargo, se recomienda una mayor ventilación en la habitación hasta la desaparición total de los mismos. La estufa alcanzará temperaturas altas durante su funcionamiento.
Pantalla o display: Dispone de una pantalla que nos muestra la información y/o estado de la estufa. Receptor de infrarrojos para el mando a distancia. Funcionamiento del Sistema: Encendido y/o Apagado: Unos 12 segundos tras conectar la estufa a la corriente eléctrica, aparecerá...
e s c S e t P r o g r a m a c i o n Una vez haya llegado a este nivel pulse la tecla “Menu” (Set) y verá que aparece en el display el mensaje siguiente: e s c S e t L a n g u a g e...
Al activar este sistema, automáticamente reemplaza el modo automático. El valor de temperatura ambiente deseado se puede ajustar, tal y como se ha descrito en el apartado anterior. Para activar este sistema acceda al menú programación y una vez dentro de este menú avance mediante la tecla “+”...
Pulsando la tecla “Menu” (Set) y a continuación las teclas “-“ó “+” podemos seleccionar la hora elegida. Una vez seleccionada pulsamos la tecla “Ok” y la hora seleccionada dejará de parpadear. Pulsando la tecla “+” vemos que aparece en pantalla el mensaje siguiente: e s c S e t <...
Página 28
Pulse la tecla “Menu” cuando aparezca el diálogo <Habilitación> y seguidamente pulse la tecla “+”. Observará que el estado cambia a “ON”. Pulse la tecla “Menu” para confirmar este estado. e s c S e t < H a b i t a c i o n >...
Página 29
e s c 2 5 º C S e t < P 1 T e m p . r e > Pulsando dos veces la tecla “+” vemos que aparece en pantalla el diálogo <P1 Fire>. Este diálogo nos da acceso a la potencia deseada en el equipo. Accedemos a este menú...
e s c S e t < P 1 H a b i > e s c S e t < P 1 H a b i > 16. Tras estos pasos nuestra estufa estará configurada para encenderse de manera automática a las 18:00h y apagarse de igual forma a las 22:00h todos los días que hayamos seleccionado.
Página 31
e s c 4 9 0 4 0 4 < C o d i g o T a r j e t a > Código Seguridadà En este apartado podrá consultar el código de seguridad de su estufa e s c 5 2 0 4 2 2 <...
e s c 2 1 5 0 r p m < E x t r a c t o r H u m o > Flujo de Aireà En este apartado podrá visualizar el caudal de aire caliente que está generando su equipo.
FUNCIÓN VALOR Idiomas Es-De-Pt-Nl-Gr-It-En On-Off Iluminación On-1200s Tonos On-Off ºC/ºF Auto-ºC-ºF Activación de Potencia Receta Pellet Activación Transitorias Carga Pellet Habilitado Limpieza Habilitado-Off Idiomas: En este submenú podrá seleccionar el idioma que desea para su equipo. ECO: Usando este modo podrá disminuir el consumo de su equipo. Iluminación: Este sistema permite seleccionar el tiempo durante el cual queremos que el display permanezca encendido desde la última vez que se haya utilizado Tonos: Este sistema activa o desactiva la señal acústica que se produce cada vez que pulsa...
En cualquier caso, si el problema persiste contacte con el fabricante o bien con el servicio técnico autorizado más cercano a usted. Si al pulsar el botón “on/off” se devuelve al estado “on“ o “off”, la estufa puede seguir con su funcionamiento habitual.
MANTENIMIENTO ES FUNDAMENTAL LA LIMPIEZA PARA EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA. Mantenimiento Diario: PRECAUCIÓN: El mantenimiento periódico sólo debe hacerse mientras la estufa esté apagada y fría. El mantenimiento diario abarca los elementos que se muestran en la imagen siguiente: Retire el brasero y elimine los restos no quemados que hayan podido quedar depositados sobre él.
Retire la rejilla y al igual que con el brasero proceda a eliminar los restos de pellet no quemados. Tras un periodo de tiempo superior a 60 minutos transcurridos desde que apagó su equipo, retire el cenicero y vierta el contenido en un recipiente las cenizas contenidas en su interior.
El no limpiar la ceniza puede causar que el quemador se tapone con cenizas volátiles y esto podría resultar en un peligro para la seguridad. Limpie los agujeros de la rejilla del quemador por lo menos una vez por semana. Retire la rejilla y utilice un objeto de metal pequeño para poder limpiar los orificios taponados.
Página 38
Desconecte la estufa. Abra los paneles laterales de la estufa, registro 7, 8, 9 de la ilustración anterior, así como el 12 de la siguiente. Todas las tapas están sujetas mediante tornillos. Limpie cuidadosamente el serrín y el polvo de los tubos de aire comburente y aire de combustión.
Página 39
En caso de necesidad puede sacar los rascadores del paso de humos para una limpieza más exhaustiva. Este proceso no tiene una periodicidad estipulada, dependiendo de las horas de funcionamiento y del tipo de combustible que use variará la frecuencia de este tipo de limpieza.
GARANTÍA: Introducción: La empresa GRUPO IGNICA, S.A. mediante certificado de conformidad, asegura que el aparato cumple con todas la normativa referente a la fabricación y con el preceptivo marcado CE que certifica a dicho equipo para ser distribuido en la unión europea. Por ello, si durante la fabricación de su equipo FUOCO VIVO se produjese cualquier defecto, la empresa se compromete a repararlo.
Uso negligente del equipo. Daños causados por el transporte incorrecto del equipo. Recomendamos revisar minuciosamente su equipo e informar inmediatamente de cualquier anomalía. Elementos Excluidos en la Garantía: Quedan exentos de garantía elementos considerados consumibles (elementos cuyo desgaste viene derivado del uso del equipo) tales como el brasero, las piedras refractarias (vermiculita), rotura del cristal (el cristal utilizado está...
Las posibles reclamaciones serán atendidas, siempre y cuando se adjunte certificado de garantía, con el número de referencia del modelo. En ningún caso, el fabricante se hará cargo de los defectos provocados por un mal uso o mala instalación del aparato, conducto de humos inadecuado, conexión eléctrica defectuosa, combustible no apropiado así...
Conformidad e información adicional: El cliente da su consentimiento sobre la adecuada información recibida Firma del cliente por parte del SAT relativa al uso y mantenimiento del producto. Explicación técnica acerca del modo de uso del producto con respecto a encendido/apagado y manual/automático. Ajuste de parámetros de combustión adaptados a la instalación en casa del cliente Información...
7.10 Bloc de mantenimiento 1º Año de mantenimiento Firma y sello SAT Fecha: Horas funcionamiento: Observaciones: 2º Año de mantenimiento Firma y sello SAT Fecha: Horas funcionamiento: Observaciones: 3º Año de mantenimiento Firma y sello SAT Fecha: Horas funcionamiento: Observaciones: 4º...
7.12 Tarjeta de la garantía: MODELO: NÚMERO DE SERIE: _____________________________________________ _____________________________________________ FECHA Y LUGAR DE COMPRA: (fecha, firma, y TECNICO PUESTA EN MARCHA: (fecha, firma y sello) sello) _____________________________________________ _____________________________________________ COMPRADOR: Nombre:___________________________________________________________ Tlf:_______________________ Dirección:____________________________________________________________________________________ C.P._________ Población:___________________________________ Provincia:_________________________ e-mail:_______________________________________________________________________________________ GRUPO IGNICA, S.A. P.I.
Página 50
Polígono Industrial LOS ÁLAMOS 2ª Perpendicular, parcela 17 18230 Atarfe (Granada) ESPAÑA Teléfono: +34 902 090 770 Fax: +34 958 79 72 96 puestasenmarcha@fuoco-vivo.com www.fuoco-vivo.com...