Publicidad

Enlaces rápidos

For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983
MODELO NO. SP185H42STB
Tractor de Jardín
18,5 Caballos de Fuerza, Segadora de 42"
Montaje
Operación
Para partes y servicio, contacte nuestro distribuidor autorizado:
llame 1-800-849-1297 Para la ayuda técnica: llame 1-800-829-5886
Mantenimento
Sercicio y Adjustes
Almacenamiento
Idifi cación de Problemas
IMPERESO EN LOS ESTADOS UNIDOS
www.mymowerparts.com
191855 02.27.04 TR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Southern States SP185H42STB

  • Página 1 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 MODELO NO. SP185H42STB Tractor de Jardín 18,5 Caballos de Fuerza, Segadora de 42" • Montaje • Operación • Mantenimento • Sercicio y Adjustes • Almacenamiento • Idifi cación de Problemas Para partes y servicio, contacte nuestro distribuidor autorizado: llame 1-800-849-1297 Para la ayuda técnica: llame 1-800-829-5886...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 TABLA DE MATERIAS Garantía............2 Mantenimiento ..........18 Reglas de Seguridad........3 Programa de Mantenimiento ......18 Especifi caciones del Producto ....... 6 Servicio y Ajustes ......... 22 Montaje/Pre-Operación ........8 Almacenamiento........... 28 Operación .............
  • Página 3: Reglas De Seguridad

    For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 REGLAS DE SEGURIDAD IMPORTANTE: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar objetos. si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte. •...
  • Página 4 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 REGLAS DE SEGURIDAD • Tenga cuidado extra con los recogedores IV. SERVICIO de césped o con los demás accesorios. • Tenga cuidado extra al manejar la gasolina y Estos pueden cambiar la estabilidad de la los demás com bus ti bles.
  • Página 5 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 REGLAS DE SEGURIDAD • Asegúrese que el área esté despejada de • Remueva los obstáculos tales como las gente antes de segar. Pare la máquina si rocas, las ramas de árboles, etc. alguien entra al área. •...
  • Página 6: Especifi Caciones Del Producto

    For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE • Lea y observe las reglas de seguridad. Capacidad y Tipo 2.0 Galones • Siga un programa regular de mantenimiento, de Gasolina Regular Sin Plomo cuidado y uso de su tractor. •...
  • Página 7 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 PIEZAS SIN MONTAR Volante de dirección Eje de extención Adaptador del volante de dirección Accesorio de transción de la dirección (1) Arandella de seguridad Inserto del volante de dirección (1) Contra tuerca 1/2-20 (1) Permo hexagonal 1/4-28 x 1-1/4 (1) Contra tuerca...
  • Página 8: Montaje/Pre-Operación

    For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 MONTAJE/PRE-OPERACIÓN Su tractor nuevo ha sido montado en la fábrica con la excepción de aquellas partes que no se han montado por razones de envío. Para asegurarse que su tractor funcione en forma adecuada y segura todas las partes y los artículos de ferretería que se monten tienen que ser apretados en forma segura.
  • Página 9 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 9. Levante el asiento y apriete la manilla de 1. Asegurarse que se hayan completado toda ajuste en forma segura. las fases del montaje. 2. Controlar el nivel del aceite en el motor y Perno con Asiento llenar el depósito con gasolina.
  • Página 10 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 ✓ MONTAJE DE LAS RUEDAS CALIBRA- LISTA DE REVISIÓN DORAS EN EL CONJUNTO SEGADOR Antes de operar y de disfrutar de su trac- Las ruedas calibradoras están diseñadas para tor nuevo, le deseamos que reciba el mejor mantener el conjunto segador de la segadora rendimiento y la mayor satisfaccion de este en posición cuando la segadora esté...
  • Página 11: Operación

    For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 OPERACIÓN Estos símbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus signifi cados. RÁPIDO IGNICIÓN MARCHA ATRÁS LENTO NEUTRO ALTO BAJO ESTRANGU- LACIÓN FRENO DE LUCES ABIERTA MOTOR...
  • Página 12 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 FAMILIARICESE CON SU TRACTOR LEA ESTE MANUAL DEL DUEÑO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes.
  • Página 13 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 La operación de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraños dentro de sus ojos, lo que puede producir daños graves en éstos. Siempre use anteojos de seguridad o pro tec cio nes para los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones.
  • Página 14 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 • El césped promedio debe cortarse aproxima- 2. Haga arrancar las cuchillas de la segadora damente a 2-1/2 pulgadas durante la tem- enganchando el control del embrague del porada fría y sobre 3 pulgadas durante los accesorio.
  • Página 15 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 • No empuje o arrastre el tractor a más de dos PRECAUCIÓN: Limpie el aceite o el com- (2) MPH. bustible derramado. No al ma ce ne, derrame o • Para volver a accionar la transmisión, invierta use gasolina cerca de una llama expuesta.
  • Página 16 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 ARRANQUE CON TIEMPO TEMPLADO (50° PURGAR LA TRANSMISIÓN Y MÁS) PRECAUCIÓN: Nunca enganche o desen- ganche la palanca del control de rue da libre 7. Cuando arranque el motor, mueva el control cuando el motor esta fun cio nan do. de la ace le ra ción a la posición de rápido.
  • Página 17 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 CONSEJOS PARA SEGAR CONSEJOS PARA SEGAR Y • La segadora debe estar nivelada en forma ACOL CHAR adecuada para obtener el mejor rendimiento IMPORTANTE: Para obtener el mejor ren- al segar. Vea “PARA NIVELAR LA CAJA DE dimiento mantenga la caja de la segadora sin LA SEGADORA”...
  • Página 18: Mantenimiento

    For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 MANTENIMENTO Revisar la operación del freno Revisar la presión de las llantas Vérifiéz la commande de présence d'opérateur et le sistema d'interlock Revisar si hay sujetadores sueltos Afilar/cambiar las cuchillas de la segadora Tabla de lubricación Revisar el nivel Limpiar la batería y los terminales...
  • Página 19 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 TRACTOR 4. Vuelva a poner el perno de la cuchilla, la Siempre observe las reglas de seguridad arandela de seguridad y la arandela plana cuando dé man te ni mien to. en el exacto orden que se muestra. 5.
  • Página 20 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 AVISO: La bateria del equipo original de su AVISO: A pesar de que los aceites de multi- trac tor no becesita servicio. No intente abrir o viscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el remover las tapas o cubiertas. No esnecesario arranque en clima frío, estos aceites de mul- añadir o verifi...
  • Página 21 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 8. Use un medidor en la tapa/varilla indicadora SILENCIADOR del nivel para relleno del aceite para revisar Inspeccione y cambie el silenciador corroído y el nivel. Inserte la varilla indicadora de nivel el amortiguador de chispas (si viene equipado) en el tubo, y haga descansar la tapa del pues pueden crear un peligro de incendio y/o depósito para relleno del aceite en el tubo...
  • Página 22: Servicio Y Ajustes

    For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 SERVICIO Y AJUSTES ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESIÓNES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER SERVICIO O DE HACER AJUSTES: 1. Presione el pedal del embrague/freno completamente y aplique el freno de estacionamiento. 2. Ponga la palanca de control de movimiento en la posición de neutro (N). 3.
  • Página 23 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGA- • Antes de hacer cualquier ajuste necesario, DORA re vise que ambos varillajes delanteros ten- Ajuste la segadora mientras que el tractor esté gan la misma longitud. estacionado en terreno nivelado o en la entrada •...
  • Página 24 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 2. Haga salir la correa de las poleas del man- 4. Enganche la transmisión colocando el dril y de las poleas de guía. mando de la rueda libre en la posición 3. Tire la correa alejándola de la segadora. “transmisión enganchada”...
  • Página 25 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 3. Tire la correa hacia la parte delantera del 3. Enroscar bien el perno de regulación. tractor y deslicela alrededor de la ramura 4. Poner en marcha el motor y probarlo. superior de la polea del motor. 5.
  • Página 26 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 REEMPLAZAR LA BATERIA ADVERTENCIA: No haga cortocircuito con Arandelas los terminales de la batería al permitir que una Anillo de llave de tuerca o cualquier otro objeto entre Retención en contacto con ambos terminales a la misma Cubierta vez.
  • Página 27 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 ENTRECIERRE Y RELÉS MOTOR El alambrado suelto o dañado puede producir PARA AJUSTAR EL CABLE DE CONTROL el mal fun cio na mien to de su trac tor, o que deje DE LA ACELERACIÓN de funcionar, o le impida el arrancar.
  • Página 28: Almacenamiento

    For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 ALMACENAMIENTO Inmediatamente prepare su tractor para el de acudos du rante elalmacenamiento. La gasolina acidica puede dañar el sistema de almacenamiento al fi nal de la temporada o si el combustible de un motor du rante el periodo de tractor no se va a usar por 30 días o más.
  • Página 29: Identifi Cación De Problemas

    For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS: PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN No arranca 1. Sin combustible. 1. Llene el estanque de combustible. 2. Motor sin la “ESTRANGULACIÓN” 2. Vea “PARA ARRANCAR EL (CHOKE) adecuada. MOTOR” en la sección de operación. 3.
  • Página 30 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS: PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Pérdida de fuerza 6. Bujía fallada. 6. Limpie y vuelva a ajustar la (continuado) abertura o cambie la bujía. 7. Filtro de combustible sucio. 7. Cambie el fi ltro de combustible. 8.
  • Página 31 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS: PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Mala descarga del 1. Velocidad del motor muy lenta. 1. Ponga el control de la aceleración césped en la posición de “RÁPIDO” (fast). 2. Velocidad de recorrido demasiado 2. Cambie a una velocidad más lenta. rápida.
  • Página 32 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 www.mymowerparts.com...

Tabla de contenido