Autres Risques; Valeurs D'éMission; Raccordement Pneumatique Et Mise En Service; Traitement De L'aIr Comprimé - Festool LRS 93 M Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para LRS 93 M:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 21
LRS 93
F
pas concentré.
– Faites réparer votre outil pneumatique par un
technicien spécialisé.Cet outil pneumatique ré-
pond aux dispositions de sécurité en vigueur. Les
réparations doivent être réalisées exclusivement
par un technicien spécialisé, des accidents
peuvent se produire pour l'utilisateur dans le cas
contraire.
– Travaillez uniquement avec de l'air comprimé
correctement traité. Ceci est assuré pour une
utilisation de l'unité de conditionnement Festool
VE.
4.2

Autres risques

Certains risques restent inhérents à la conduite de
la machine, malgré le respect de toutes les pres-
criptions de sécurité, comme par exemple :
– projection de morceaux de pièce,
– projection de morceaux de pièce en cas d'outils
endommagés,
– émission acoustique,
– émission de poussières.
4.3
Valeurs d'émission
Les valeurs typiques déterminées selon NE ISO
15744/ISO 28927 sont les suivantes:
Niveau de pression acous-
tique
Niveau de puissance acous-
tique
Incertitude
Portez des protège-oreilles!
Valeur d'emission
vibratoire
3 directions
Poignée
Poignée supplé-
mentaire
1 direction (Valeurs d'oscillation selon l'ancienne
norme NE ISO 8662.)
Poignée
Poignée supplé-
mentaire
Les valeurs d'émission indiquées (vibration, bruit)
– sont destinées à des fins de comparaisons entre
les outils.
– Elles permettent également une estimation pro-
visoire de la charge de vibrations et de la nui-
20
L
= 70 dB(A)
PFA
L
= 81 dB(A)
WA
K = 3 dB
a
Incerti-
h
tude K
2
2
7,3 m/s
3,0 m/s
2
2
6,5 m/s
3,0 m/s
2
2
2,7 m/s
1,5 m/s
2
2
< 2,5 m/s
1,5 m/s
sance sonore lors de l'utilisation
– et représentent les principales applications de
l'outil électrique.
Cependant, si la ponceuse est utilisée pour
d'autres applications, avec d'autres outils de travail
ou est insuffisamment entretenue, la charge de
vibrations et la nuisance sonore peuvent être nette-
ment supérieures. Tenir compte des temps de ra-
lenti et d'immobilisation de l'outil !
5
Raccordement pneumatique et
mise en service
ATTENTION
Risque de blessures
Lors du raccordement à l'alimentation en air
comprimé, veillez à ce que l'outil pneumatique
soit hors service.
5.1
Traitement de l'air comprimé
Pour garantir un fonctionnement parfait des outils
pneumatiques Festool, il faut toujours travailler
avec l'unité de conditionnement Festool VE. Com-
posée d'un filtre, d'un régulateur, d'un purgeur de
condensat et d'un huileur, l'unité de conditionne-
ment délivre un air comprimé propre, sans conden-
sat et huilé. L'huileur doit être réglé de sorte qu'un
goutte d'huile soit ajouté à l'air comprimé toutes
les 7 à 10 minutes. Les dommages résultant d'un
traitement inapproprié de l'air comprimé sont ex-
clus de la garantie.
 En cas d'emploi de deux outils pneumatiques
Festool au maximum, nous recommandons
l'unité de conditionnement avec un raccord 3/
8".
Pour l'alimentation en air comprimé, il faut choisir
un compresseur délivrant au moins 500 l/min à une
pression de service de 6 bars.
La canalisation doit avoir un diamètre suffisam-
ment grand (9 mm mini).
5.2
Raccordement Tuyau IAS 3
La ponceuse est un outil pneumatique se raccor-
dant au système Festool IAS 3. Ce système de
flexible regroupe trois fonctions dans un seul
flexible:
• Alimentation en air comprimé [1-1]
• Retour d'air sortant [1-2]
• Aspiration des poussières [1-3]
Connexion et la déconnexion - voir en figure [5].

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Lrs 93 g

Tabla de contenido