Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1700 PSI
Electric Pressure Washer
92727-LQ
ASSEMBLY, CARE AND
USE INSTRUCTIONS
Model AR 240 S
READ CAREFULLY
IMPORTANT:
RETAIN THESE INSTRUCTIONS
AND
ATTACH RECEIPT TO MANUAL FOR FUTURE
REFERENCE
Questions, problems, missing parts?
Before returning to your retailer, call our
customer service department at 1-866-235-5112,
8 a.m. - 5:00 p.m., CST, Monday - Friday.
www.arblueclean.com

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Blue Clean 1700 PSI AR 240 S

  • Página 1 1700 PSI Electric Pressure Washer ASSEMBLY, CARE AND USE INSTRUCTIONS Model AR 240 S READ CAREFULLY IMPORTANT: RETAIN THESE INSTRUCTIONS ATTACH RECEIPT TO MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-866-235-5112, 8 a.m.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS Product Specifications ...................... 2 Package Contents ......................3 Hardware Contents ......................3 Safety Information ......................4 Assembly Instructions ....................... 6 Operating Instructions ..................... 10 Care and Maintenance ....................14 Pump Saver ........................15 Troubleshooting ....................... 16 Limited Warranty ......................
  • Página 3: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS PACKAGE CONTENTS PACKAGE CONTENTS O-Rings PART DESCRIPTION QUANTITY PART DESCRIPTION QUANTITY Power Washer Unit Clear Quick Connect with Filter Spray Gun Holster Turbo Nozzle Lance Nozzle Cleaning Wire Spray Gun High Pressure Hose Spray Gun Trigger Lock Nozzle Tray O-Ring Kit High/Low Nozzle Lance Screw...
  • Página 4: Safety Information

    SAFETY INFORMATION SAFETY INFORMATION SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before 9. DO NOT use your power washer when you are under attempting to assemble, operate, or install the product. the influence of alcohol or drugs. Use this power tool carefully and only when you are alert.
  • Página 5 34. NEVER use lances or other parts that are not 26. NEVER use hot water with your power washer. It will compatible for this specific AR Blue Clean unit. overheat and damage the high pressure pump. 35. NEVER use an extension power cord since it defeats 27.
  • Página 6: Assembly Instructions

    PREPARATION PREPARATION PREPARATION Before beginning assembly of product, make sure all Tools Required for Assembly (not included): Phillips parts are present. Compare parts with package contents screwdriver list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, DO NOT attempt to assemble the product. Estimated Assembly Time: 5 minutes ASSEMBLY INSTRUCTIONS Power Unit Assembly...
  • Página 7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS High Pressure Hose Assembly Screw high pressure hose (D) clockwise onto bottom front of power washer unit (A). Pull back collar and insert o-ring post into water outlet far enough so collar can thread onto outlet threads until hand tight. If it takes fewer than six turns you have not properly tightened the high pressure hose fitting.
  • Página 8 PREPARATION ASSEMBLY INSTRUCTIONS Lock Unlock Locking Spray Gun (before Lance installation) To lock the trigger of the spray gun (J), aim the gun igh/Low Nozzle Lance and Turbo Nozzle Lance away from you and push the lock button from right to Installation left.
  • Página 9 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ASSEMBLY INSTRUCTIONS Push the QC garden hose adapter (G) onto the clear quick connect (H). It will “click” into place. Do not pull the blue sleeve back while pushing QC garden hose Attach a garden hose to QC garden hose adapter (G). adapter (G) onto clear quick connect (H).
  • Página 10: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS OFF/0 OFF/0 ON/I ON/I • Turn the power switch to the “ON” (|) position. The unit will turn on for 1 - 2 seconds and shut off. This is a normal function of the auto start feature. Squeeze the spray gun trigger to begin pressure washing.
  • Página 11 OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Using High/Low Nozzle IN position • High pressure spray is used for cleaning and low pressure spray activates the detergent function. • The adjustable spray nozzle had has two (2) positions: IN position – IN position for high pressure spray. Twist the nozzle counterclockwise until it stops and gap is closed.
  • Página 12 OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS • When removing the detergent tank remove lid and place finger in tank lifting up while pulling tank out. Operation Tips • If you hear the motor run intermittently when the trigger is not being squeezed, that is normal. The pump is priming itself so it is ready to operate when the trigger is squeezed.
  • Página 13 OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Extending and Lowering Handle • Extend the handle up by pressing the blue button in the Using Power Cord cord hook and pull handle up until it locks in place. • Easily remove the power cord from side of unit by Note: If handle does not easily slide up, add some swiveling the bottom blue cord hook to the right or petroleum jelly (not included) to help make it...
  • Página 14: Care And Maintenance

    OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS CARE AND MAINTENANCE Detergents Cleaning Nozzles • Use detergents designed for power washers. These • A clogged or partially clogged nozzle can cause can be purchased online at our website www. significant reduction of water pressure coming out arblueclean.com.
  • Página 15: Pump Saver

    ALL climates. It also assists with saver bottle firmly into clear quick connect filter (H), protection from internal corrosion. The Blue Clean part # previously installed to pressure washer inlet. is: PW64511 (16oz. bottle). Order online at 3) Turn power on.
  • Página 16: Troubleshooting

    CARE AND MAINTENANCE TROUBLESHOOTING If you have any questions regarding the product, please call customer service at 1-866-235-5112 PROBLEM CORRECTIVE ACTION Unit will not turn on. 1. The GFCI module on the end of the power cord must be plugged directly into an outlet. 2.
  • Página 17: Limited Warranty

    CARE AND MAINTENANCE TROUBLESHOOTING PROBLEM CORRECTIVE ACTION The power washer 1. It sounds like your power washer is working just fine. When the water is connected, turns on for the accessories are assembled properly, and the power switch is turned on, the power 2 seconds, shuts washer may turn on for 1 - 2 seconds to prime the pump.
  • Página 18: Replacement Parts List

    LIMITED WARRANTY REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-866-235-5112, 8 a.m. - 5:00 p.m., CST, Monday - Friday or order online at www.arblueclean.com PW909104K PART DESCRIPTION PART # PART DESCRIPTION PART # Detergent Tank (28 oz.) PW4220020 Clear Quick Connect PW3082130 Filter...
  • Página 19 1700 PSI LAVEUSE À PRESSION ÉLECTRIQUE GUIDE D'ASSEMBLAGE, D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION Modèle AR 240 S Lire attentivement IMPORTANT : CONSERVER CE GUIDE ET INSÉRER LA FACTURE DANS LE GUIDE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner l'appareil chez le marchand, communiquez avec le service à...
  • Página 20: Spécifications Du Produit

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES Spécifications du produit ....................20 Contenu de l'emballage ....................21 Matériel inclus ......................... 21 Consignes de sécurité ....................22 Instructions d'assemblage ..................... 24 Mode d’emploi .........................28 Entretien et maintenance ....................32 Protecteur de pompe ...................... 33 Dépannage ........................
  • Página 21: Contenu De L'eMballage

    PACKAGE CONTENTS CONTENU DE L'EMBALLAGE CONTENU DE L'EMBALLAGE O-Rings PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Laveuse à pression Raccord rapide transparent avec filtre Étui à pistolet pulvérisateur Lance d’arrosage turbo Tige de nettoyage de la Pistolet pulvérisateur buse Verrou de la gâchette de Tuyau à...
  • Página 22: Consignes De Sécurité

    SAFETY INFORMATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du 10. Toujours garder une position stable et sûre pendant présent manuel avant de tenter d’assembler, d’utiliser ou l'utilisation de la laveuse à pression. Les surfaces d’installer le produit.
  • Página 23 26. NE JAMAIS utiliser d'eau chaude dans la laveuse à qui n'est pas compatible avec ce modèle d'appareil AR pression. Cela aura pour effet de surchauffer la pompe Blue Clean. à haute pression et de l'endommager. 35. NE JAMAIS brancher une rallonge au cordon 27.
  • Página 24: Instructions D'aSsemblage

    PRÉPARATION PRÉPARATION Avant de commencer l'assemblage de l'appareil, assurez- Outil nécessaire pour l'assemblage (non compris) : vous que toutes les pièces sont dans l'emballage. Tournevis cruciforme Comparez les pièces à la liste des pièces et du matériel. Dans le cas où une pièce est manquante ou endommagée, N'ESSAYEZ PAS d'assembler l'appareil.
  • Página 25 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Assemblage du tuyau à haute pression Vissez le tuyau à haute pression (D) dans le sens horaire sur le raccord situé à la base, sur la face avant (A) de l’appareil. Retirez le collier vers l'arrière et insérez l'embout dans la sortie d'alimentation en eau suffisamment profondément de sorte que le collier puisse être vissé...
  • Página 26 INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE Lock Verrouillage Déverrouil- Unlock lage Verrouillage du pistolet pulvérisateur (avant l'installation de la lance). Installation de la lance à buse HP et BP et de la lance à Pour verrouiller la gâchette du pistolet pulvérisateur (J), buse Turbo pointez le pistolet loin de vous et déplacez le bouton Alors que le pistolet pulvérisateur (J) est verrouillé, insérez de sûreté...
  • Página 27 INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE Enfoncez le raccord rapide du tuyau d’arrosage (G) sur le raccord rapide transparent (H). Un clic se fait entendre indiquant qu'ils sont en place. Ne tirez pas vers l’arrière la Reliez un tuyau d'arrosage à l’adaptateur rapide de tuyau bague bleue du raccord rapide (G) lorsque vous l’enfoncez d'arrosage (G).
  • Página 28: Mode D'eMploi

    OPERATING INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI OFF/0 OFF/0 OFF/0 OFF/0 ON/I ON/I ON/I ON/I • Placez l’interrupteur à la position « ON » (|). L'appareil se met en marche pendant une à deux secondes et s'arrête. Il s'agit du fonctionnement normal du mode de mise en marche automatique.
  • Página 29 OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI Utilisation des buses HP et BP Position IN IN position • Le pulvérisateur haute pression est utilisé pour le nettoyage, tandis que le pulvérisateur basse pression active la fonction de détergent. • La buse de pulvérisation réglable possède deux (2) Position IN IN position positions :...
  • Página 30 OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI MODE D'EMPLOI • Lorsque vous retirez le réservoir de détergent, retirez le couvercle et placez un doigt dans le réservoir pour le soulever tout en le sortant. Conseils d’utilisation • Il est normal d’entendre le moteur tourner par intermittence, même lorsque la gâchette n’est pas enfoncée.
  • Página 31 OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI MODE D'EMPLOI Poignée de transport rabattable • Pour déployer la poignée de transport, il suffit d’appuyer Utilisation du cordon d'alimentation sur le bouton bleu du crochet à tuyau et de la relever • Retirez facilement le cordon d’alimentation du côté jusqu’à...
  • Página 32: Entretien Et Maintenance

    OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI ENTRETIEN ET MAINTENANCE Détergents Nettoyage des buses • Utilisez un détergent conçu pour les laveuses à • Une buse obstruée ou partiellement obstruée peut pression. Vous pouvez l’acheter en ligne à l’adresse provoquer une importante réduction de la pression www.arblueclean.com.
  • Página 33: Protecteur De Pompe

    à protéger l’appareil de la corrosion interne. Le numéro d’arrosage (G) et la bouteille de protecteur de pompe de pièce Blue Clean est le : PW64511 (bouteille 16 oz). fermement dans le filtre du raccord rapide (H) Commandez en ligne à l’adresse www.arblueclean.com précédemment installé...
  • Página 34: Dépannage

    CARE AND MAINTENANCE DÉPANNAGE Pour tout question relative au produit, communiquez avec le service à la clientèle au 1 866 235-5112. PROBLÈME MESURE CORRECTRICE L’appareil ne se met 1. Le disjoncteur de fuite de terre à l’extrémité du cordon d'alimentation doit être branché pas en marche.
  • Página 35: Garantie Limitée

    DÉPANNAGE PROBLÈME MESURE CORRECTRICE La laveuse à pression 1. Il semble que votre laveuse à pression fonctionne parfaitement bien. Lorsque l’eau est se met en marche raccordée, que les accessoires sont correctement assemblés et que l’interrupteur est pendant deux à la position marche, la laveuse à pression se met en marche pendant 1 à 2 secondes secondes, s’arrête pour amorcer la pompe.
  • Página 36: Liste Des Pièces De Rechange

    LIMITED WARRANTY LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, communiquez avec le service à la clientèle au numéro 1 866 235-5112, de 8 h à 17 h, HNC, du lundi au vendredi ou en ligne au www.arblueclean.com. PW909104K PIÈCE DESCRIPTION...
  • Página 37 1700 PSI Lavadora a presión eléctrica INSTRUCCIONES DE MONTAJE, CUIDADO Y USO Modelo AR 240 S LEA CUIDADOSAMENTE IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y ADJUNTE EL RECIBO AL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de la devolución al distribuidor, llame a nuestro Departamento de Servicio al cliente al 1-866-235-5112, de 8:00 a.
  • Página 38: Especificaciones Del Producto

    TABLA DE CONTENIDO Especificaciones del producto ...................... 38 Contenido del paquete ......................... 39 Aditamentos ..........................39 Información de seguridad......................40 Instrucciones de montaje ......................42 Instrucciones de operación ......................46 Cuidado y mantenimiento ......................50 Protector de la bomba ........................51 Solución de problemas .........................
  • Página 39: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE CONTENIDO DEL PAQUETE O-Rings PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Unidad de la lavadora a presión Conexión rápida transparente con filtro Funda de la pistola rociadora Lanza de la boquilla turbo Alambre de limpieza de boquilla Pistola rociadora Manguera de presión alta Bloqueo del gatillo de la pistola Bandeja de la boquilla...
  • Página 40: Información De Seguridad

    SAFETY INFORMATION INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda este manual completo antes de intentar 9. NO utilice la lavadora a presión cuando se encuentre montar, operar o instalar el producto. bajo la influencia del alcohol o de drogas. Utilice esta herramienta a presión cuidadosamente y solo cuando Este manual contiene información relacionada con la esté...
  • Página 41 34. NUNCA utilice lanzas ni otras piezas que no sean 26. NUNCA use agua caliente con la lavadora a presión. Esto compatibles con esta unidad AR Blue Clean específica. sobrecalentará y dañará la bomba de presión alta. 35. NUNCA utilice un cable de alimentación de extensión 27.
  • Página 42: Instrucciones De Montaje

    PREPARACIÓN PREPARACIÓN Antes de comenzar el montaje del producto, asegúrese Herramientas requeridas para el montaje (no incluidas): de que todas las piezas estén presentes. Compare las Destornillador Phillips piezas con la lista de contenido del paquete y la lista de aditamentos.
  • Página 43 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Montaje de la manguera de presión alta Atornille la manguera de presión alta (D) hacia la derecha en la parte inferior delantera de la unidad de la lavadora a presión (A). Tire hacia atrás el collarín e inserte la varilla del empaque de anillo en la salida de agua lo suficiente para que el collarín se pueda enroscar en la salida hasta que esté...
  • Página 44 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Lock Bloquear Desbloquear Unlock Bloquear la pistola rociadora (antes de la instalación de Instalación de la lanza de la boquilla turbo y lanza de la lanza) boquilla Alta/baja Para bloquear el gatillo de la pistola rociadora (J), apunte Mientras la pistola rociadora (J) está...
  • Página 45 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Empuje el adaptador de la manguera de jardín QC (G) sobre la conexión rápida transparente (H). Este hará “clic” en su lugar. No jale la funda azul hacia atrás mientras empuja el Acople una manguera de jardín al adaptador de manguera de adaptador de la manguera de jardín QC (G) en la conexión jardín QC (G).
  • Página 46: Instrucciones De Operación

    OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN OFF/0 OFF/0 OFF/0 OFF/0 ON/I ON/I ON/I ON/I • Gire el interruptor de alimentación a la posición “ON” (|). La unidad se encenderá durante 1 o 2 segundos y se apagará. Este es un procedimiento normal de la función de arranque automático.
  • Página 47 OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Posición IN (hacia Utilización de la boquilla alta/baja IN position adentro) • El rociado de presión alta se utiliza para la limpieza y el rociado de presión baja activa para la función de detergente. Posición IN •...
  • Página 48 OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN • Cuando retire el tanque de detergente, retire la tapa y coloque el dedo en el tanque levantando mientras jala el tanque hacia afuera. Consejos para la operación • Si escucha que el motor funciona de forma intermitente cuando no se aprieta el gatillo, eso es normal.
  • Página 49 OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Extensión y reducción de la manija Uso del cable de alimentación • Extienda la manija presionando el botón azul en el gancho • Retire fácilmente el cordón de alimentación de un lado del cable y jale la manija hacia arriba hasta que se bloquee de la unidad girando el gancho del cordón azul inferior en su lugar.
  • Página 50: Cuidado Y Mantenimiento

    OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CUIDADO Y MANTENIMIENTO Detergentes Limpieza de las boquillas • Utilice detergentes diseñados para lavadoras a presión. • Una boquilla obstruida o parcialmente obstruida puede Estos se pueden comprar en línea en nuestro sitio web ocasionar una reducción significativa de la presión del agua www.arblueclean.com.
  • Página 51: Protector De La Bomba

    TODOS los climas. También ayuda a proteger contra la corrosión interna. El N.° de pieza de Blue Clean es: Nota: las instrucciones de la botella del protector de la bomba PW64511 (botella de 16 onzas). Realice su pedido en línea en son genéricas y no del modelo específico.
  • Página 52: Solución De Problemas

    CARE AND MAINTENANCE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si tiene alguna pregunta sobre el producto, llame a Servicio al cliente al 1-866-235-5112 PROBLEMA ACCIÓN CORRECTIVA La unidad no enciende. 1. El módulo del GFCI en el extremo del cable de alimentación se debe conectar directamente a una toma de corriente.
  • Página 53: Garantía Limitada

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA ACCIÓN CORRECTIVA La lavadora a presión 1. Parece que la lavadora a presión trabaja muy bien. Cuando se conecta el agua, los accesorios se enciende por 2 están montados apropiadamente y el interruptor de alimentación está en on, la lavadora a segundos, se apaga y presión puede encender por 1 o 2 segundos para purgar la bomba.
  • Página 54: Lista De Piezas De Repuesto

    LIMITED WARRANTY LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-235-5112, 8:00 a. m. – 5:00 p. m., hora estándar del centro, de lunes a viernes o haga su pedido en línea en www.arblueclean.com PW909104K PIEZA DESCRIPCIÓN...

Tabla de contenido