Philips CD6950 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para CD6950:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
www.philips.com/welcome
CD6950
Manual del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips CD6950

  • Página 1 Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome CD6950 Manual del usuario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido 5 Intercomunicación y conferencias 1 Instrucciones de seguridad importantes Cómo llamar a otro microteléfono Transferencia de una llamada Realización de una conferencia 2 Su teléfono Contenido de la caja 6 Texto y números Descripción del teléfono Iconos del menú principal Introducción de texto y números Iconos de la pantalla Cambio entre mayúsculas y minúsculas 161...
  • Página 3 11 Servicios Conferencia automática Bloqueo de llamada Tipo de lista de llamadas Prefijo automático Tipo de red Selección de la duración de la rellamada Modo de marcación Primer tono Reloj automático Registro de los microteléfonos Cancelación de registro de microteléfonos Servicios de llamada Restauración de la configuración predeterminada...
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad Importantes

    1 Instrucciones • Este equipo no está diseñado para efectuar llamadas de emergencia en caso de fallo de alimentación. Es de seguridad necesario disponer de una alternativa que permita realizar llamadas de emergencia. • importantes No permita que el producto entre en contacto con líquidos.
  • Página 5 Información sobre la temperatura de funcionamiento y de almacenamiento • Utilice el aparato en lugares donde la temperatura siempre oscile entre 0 °C y +40 °C (hasta un 90% de humedad relativa). • Guarde el aparato en lugares donde la temperatura oscile siempre entre -20 °C y +45 °C (hasta un 95% de humedad relativa).
  • Página 6: Contenido De La Caja

    2 Su teléfono Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le ofrece, registre el producto en www. Manual de usuario philips.com/welcome. Contenido de la caja Guía de configuración rápida...
  • Página 7: Descripción Del Teléfono

    Descripción del teléfono • Permite realizar una llamada premarcada. • Manténgalo pulsado para introducir una pausa al realizar una llamada. • Alterna entre mayúsculas y minúsculas durante la edición. Desactiva o activa el micrófono. k Micrófono • Enciende o apaga el altavoz del teléfono.
  • Página 8: Iconos Del Menú Principal

    Iconos del menú principal Iconos de la pantalla A continuación se muestra un resumen En el modo de espera, los iconos que aparecen de las opciones de menú disponibles en el en la pantalla principal indican qué funciones CD690/695. Para ver una explicación detallada están disponibles en el microteléfono.
  • Página 9: Introducción

    3 Introducción En el caso de las versiones con varios microteléfonos, conecte cada uno de los extremos del adaptador de corriente a: • la toma de entrada de CC situada Precaución en la parte inferior del cargador de microteléfono adicional. •...
  • Página 10: Configuración Del Teléfono (Depende Del País)

    Ajuste de la fecha y la hora Nota • Cargue las pilas durante 8 horas antes de utilizar el Seleccione [Menú] > > [Fecha y hora] y, producto por primera vez. a continuación, pulse [OK] para confirmar. • Es normal que el microteléfono se caliente durante la carga de las pilas.
  • Página 11: Cambio Del Código Pin De Acceso

    Cambio del código PIN de Comprobación del nivel de acceso remoto batería Nota • El código PIN de acceso remoto predeterminado del contestador automático es 0000 y es importante cambiarlo para garantizar la seguridad. Seleccione [Menú] > > [Acceso remoto] > [Cambiar PIN] y, a continuación, pulse [OK] para confirmar.
  • Página 12: Comprobación De La Intensidad De La Señal

    Comprobación de la intensidad de la señal El número de barras muestra el estado de conexión entre el microteléfono y la estación base. Cuantas más barras aparezcan, mejor será la conexión. • Asegúrese de comprobar que el microteléfono está conectado a la estación base antes de realizar o recibir llamadas, y utilizar funciones y características del teléfono.
  • Página 13: Llamadas

    4 Llamadas Llamada rápida Pulse Marque el número de teléfono. Nota » El número se marca. • Cuando se produce un fallo de alimentación, el » Se muestra la duración de la llamada teléfono no puede realizar llamadas a los servicios de actual.
  • Página 14: Cómo Contestar Una Llamada

    Cómo contestar una llamada Ajuste del volumen del auricular/altavoz Cuando hay una llamada entrante, el teléfono suena y la retroiluminación LCD parpadea. En Pulse en el microteléfono para ajustar el ese momento, puede: volumen durante una llamada. • pulsar para contestar la llamada. »...
  • Página 15: Cómo Contestar Una Segunda Llamada 158

    Cómo contestar una segunda Realización de una llamada conferencia con interlocutores externos Nota Nota • Este servicio depende de la red. • Este servicio depende de la red. Consulte al proveedor de servicio si se aplican tarifas adicionales. Cuando suena un pitido periódico para notificar la existencia de una llamada entrante, puede responder la llamada de esta manera: Cuando esté...
  • Página 16: Intercomunicación Y Conferencias 159

    Seleccione un número de microteléfono y, a continuación, pulse [OK] para confirmar. registrados en la estación base son modelos CD69 de Philips para que esta función tenga un » Espere a que el otro interlocutor funcionamiento correcto. responda a la llamada.
  • Página 17 Durante una llamada externa Mantenga pulsado para iniciar una llamada interna. » Se muestran los microteléfonos disponibles para la intercomunicación. » El interlocutor exterior pasa a modo de espera. Seleccione o introduzca un número de microteléfono y, a continuación, pulse [OK] para confirmar.
  • Página 18: Texto Y Números 161

    6 Texto y números Puede introducir texto y números para el nombre del microteléfono, los registros de la agenda y otros elementos del menú. Introducción de texto y números Pulse una o varias veces el botón alfanumérico para introducir el carácter deseado.
  • Página 19: Configuración Del Teléfono

    Asegúrese de que todos los microteléfonos Introduzca o edite el nombre. Para borrar registrados en la estación base son modelos un carácter, seleccione [Borrar]. CD69 de Philips para que esta función tenga un Pulse [Guard.] para confirmar. funcionamiento correcto. » El ajuste se ha guardado.
  • Página 20: Despertador

    8 Despertador Cuando suena la alarma • Pulse[Desac.] para desactivar la alarma. Pulse [Aplaz.](o cualquier tecla excepto • El teléfono incorpora un despertador. Para [Desac.]) para posponerla. ajustar el despertador, consulte la información » La alarma vuelve a sonar transcurridos siguiente.
  • Página 21: Ajustes De Pantalla 164

    9 Ajustes de pantalla Puede cambiar el brillo de la pantalla del teléfono y el tipo de visualización del reloj durante el modo de espera. Ajuste de la pantalla Seleccione [Menú] > y, a continuación, pulse [OK] para confirmar. Seleccione [Brillo]/[Reloj] y, a continuación, pulse [OK] para confirmar.
  • Página 22: Ajustes De Sonido

    Asegúrese de que todos los microteléfonos registrados en la estación base son modelos Nota CD69 de Philips para que esta función tenga un funcionamiento correcto. • Cuando pulsa para encontrar el microteléfono, o cuando activa la alarma, el teléfono enviará...
  • Página 23: Ajuste Del Tono De Los Botones

    Cómo excluir contactos del modo de Ajuste del tono de conexión silencio El tono de conexión es el sonido que se emite Puede seleccionar la longitud del retardo del cuando el microteléfono se coloca en la estación tono y configurar los contactos que se van a base o en el cargador.
  • Página 24 Asegúrese de que todos los microteléfonos Introduzca el PIN. El PIN predeterminado registrados en la estación base son modelos es 0000. CD69 de Philips para que esta función tenga un funcionamiento correcto. Seleccione un número de la lista y, a continuación, pulse [OK] para confirmar.
  • Página 25 Establecimiento de un prefijo Tipo de lista de llamadas automático En este menú, puede ver todas las llamadas Seleccione [Menú] > > [Prefijo entrantes o perdidas. autom.] y, a continuación, pulse [OK] para confirmar. Selección del tipo de lista de llamadas Introduzca el número de detección y, después, pulse [OK] para confirmar.
  • Página 26 Ajuste del modo de marcación Selección de la duración de la rellamada Seleccione [Menú] > > [Modo marcación] y, a continuación, pulse [OK] Para poder contestar una segunda llamada, para confirmar. asegúrese de que el tiempo de rellamada se Seleccione un modo de marcación y ha ajustado correctamente.
  • Página 27 Registro manual Reloj automático Si el registro automático no se realiza correctamente, registre el microteléfono Nota manualmente en la estación base. • Este servicio depende de la red. Seleccione [Menú] > > [Registrar] y, a • Asegúrese de que se ha suscrito al servicio de identificación de llamadas antes de utilizar esta función.
  • Página 28 Desvío de llamadas Cancelación de registro de microteléfonos Puede desviar las llamadas a otro número de teléfono. Puede elegir entre 3 opciones: [Reenvío llam.]: desviar todas las llamadas • Si dos microteléfonos comparten la misma entrantes a otro número. estación base, puede cancelar el registro de [Reenvío ocupad]: desviar las llamadas •...
  • Página 29 Devolución de llamadas Ocultación de identidad Puede comprobar las llamadas no contestadas Puede ocultar su identidad al llamar por más recientes. teléfono. Llamada al centro de servicio de devolución de Activación de llamada oculta llamada Seleccione, [Menú] > > [Servicios llam] > Seleccione, [Menú] >...
  • Página 30 GPI: 2 baterías AAA Ni-MH de 1,2 V recargables 600 mAh Adaptador de corriente Base y cargador • Philips, SSW-2095EU-1, entrada: 100- 240 VAC, 50/60 Hz 0,2 A, salida: 5 V 600 mA • Philips, S003PV0500060, entrada: 100- 240 VAC 50/60 Hz 0,2 A, salida: 5 V 600 mA Consumo de energía...
  • Página 31 Directiva 1999/5/EC. Uno de los principios empresariales más Encontrará la declaración de conformidad en importantes de Philips es adoptar todas las www.p4c.philips.com. medidas de salud y seguridad necesarias Este producto ha sido diseñado, probado y para que nuestros productos cumplan todos fabricado según la directiva europea sobre...
  • Página 32 Cuando aparece este símbolo de cubo de basura tachado en un producto, significa que cumple la Directiva europea 2002/96/EC. Infórmese sobre el sistema local de reciclaje de productos eléctricos y electrónicos. Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus productos antiguos con la basura doméstica normal.
  • Página 33 14 Preguntas más El microteléfono no se carga cuando está colocado en el cargador. frecuentes • Asegúrese de que las pilas estén insertadas correctamente. • Asegúrese de que el microteléfono esté colocado correctamente en el cargador. No aparece ninguna barra de señal en la El icono de la batería se mueve cuando la pantalla.
  • Página 34 15 Apéndice Botón Caracteres en mayúsculas (para el griego) Espacio . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \^ Tablas de introducción de 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { texto y números } ¤...
  • Página 35 Botón Caracteres en mayúsculas (para Botón Caracteres en mayúsculas (para el el rumano/polaco/checo/húngaro/ serbio/búlgaro) eslovaco/esloveno/croata) Espacio . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \^ Espacio . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \^ 1 @ _ # = <...
  • Página 36 16 Índice llamada interna llamar adaptador de alimentación ajuste de fecha 153, 170 microteléfonos adicionales ajuste de idioma modo de espera microteléfono modo de marcación ajuste de la hora 153, 170 Modo ECO ajuste de volumen modo silencioso ajustes de pantalla ajustes del teléfono ajustes predeterminados alarma...
  • Página 37 tiempo de rellamada tipo de red tono de llamada transferencia de llamadas 180 ES...
  • Página 38 0168 Specifications are subject to change without notice © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. UM_CD6950_12_ES_V1.0 WK12022...

Tabla de contenido