Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

4
serving
GRILL & PANINI
porciones
PARRILLA Y PANINI
portions
GRIL ET PANINI
USE AN D CAR E MAN U A L
MANUA L DE US O Y C U I D AD O
GU IDE D' UT I L I S AT I ON ET D 'E N T RE T IE N
GR3 4 0 SE R IE S
SE R IE GR34 0
SÉ R IE GR34 0
www.georgeforemancooking.com
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para George Foreman GR340 Serie

  • Página 1 serving GRILL & PANINI porciones PARRILLA Y PANINI portions GRIL ET PANINI USE AN D CAR E MAN U A L MANUA L DE US O Y C U I D AD O GU IDE D’ UT I L I S AT I ON ET D ’E N T RE T IE N GR3 4 0 SE R IE S SE R IE GR34 0 SÉ...
  • Página 2 PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK. IMPORTANT SAFEGUARDS. When using electrical appliances, always follow basic safety precautions to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury, including the following: • Read all instructions. • Do not place on or near a hot gas or electric •...
  • Página 3: Getting To Know Your Grill

    GETTING TO KNOW YOUR GRILL 1. Lid 2. Power indicator light 3. Preheat indicator light 4. Grill plates † 5. Drip tray (Part # GR340-01) Note: † indicates consumer replaceable/removable parts Product may vary slightly from what is illustrated.
  • Página 4: How To Use

    HOW TO USE This product is for household use only. GETTING STARTED • Remove all packing material, any stickers, and the plastic band around the power plug. • Remove and save literature. • Please go to www.prodprotect.com/georgeforeman to register your warranty. PREHEATING THE GRILL •...
  • Página 5 SUGGESTED COOKING CHART The cooking times and temperatures in the below chart are meant to be used as a guideline only. Cooking time will depend upon the food thickness and cut being used. Use a meat thermometer to test for doneness by inserting the thermometer into the thickest portion of the meat.
  • Página 6: Care And Cleaning

    2 Tbsp. crumbled blue cheese 4 hamburger buns Directions 1. Slide the drip tray under the front of the grill. 2. Plug in the George Foreman grill and allow it to preheat. When the green light ® turns on, the grill is preheated.
  • Página 7 1 tomato, sliced 1 red onion, sliced Directions 1. Slide the drip tray under the front of the grill. 2. Plug in the George Foreman ® grill and allow it to preheat. When the green light turns on, the grill is preheated.
  • Página 8: Warranty And Customer Service Information

    WARRANTY AND CUSTOMER SERVICE INFORMATION For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number in this book. Please DO NOT return the product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center.
  • Página 9 POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. Al utilizar cualquier aparato eléctrico siempre deben tomarse precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones. • No permita que el cable cuelgue del borde de la •...
  • Página 10: Conozca Su Parrilla

    CONOZCA SU PARRILLA 1. Tapa 2. Luz indicadora de encendido 3. Luz indicadora de precalentamiento 4. Placas de la parrilla † 5. Bandeja de grasa (Pieza N° GR340-01) Nota: † indica piezas desmontables/reemplazables por el consumidor. El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado aquí.
  • Página 11: Pasos Preliminares

    COMO USAR Este producto es para uso doméstico solamente. PASOS PRELIMINARES • Retire todo material de empaque y cualquier etiqueta adherida al producto. • Retire y conserve toda literatura. • Por favor visite el sitio www.prodprotect.com/georgeforeman para registrar su garantía. PRECALENTAMIENTO DE LA PARRILLA •...
  • Página 12: Tabla De Cocción Sugerida

    TABLA DE COCCIÓN SUGERIDA Los tiempos de cocción y las temperaturas en la siguiente tabla se deben utilizar sólo como una guía. El tiempo de cocción dependerá del grosor de los alimentos y el corte de carne utilizado. Utilice un termómetro para carnes para comprobar el punto de cocción del alimento, insertando el termómetro en la parte más gruesa de la carne.
  • Página 13: Cuidado Y Limpieza

    2 cucharadas de queso azul desmoronado 4 panes para hamburguesas Preparación: 1. Deslice la bandeja de goteo debajo del frente de la parrilla. 2. Enchufe la parrilla George Foreman y deje que se precaliente. Cuando la luz verde se ® ilumina, la parrilla está precalentada.
  • Página 14: Hamburguesa De Frijoles Negros Picante

    1 tomate, rebanado 1 cebolla roja, rebanada Preparación: 1. Deslice la bandeja de goteo debajo del frente de la parrilla. 2. Enchufe la parrilla George Foreman ® y deje que se precaliente. Cuando la luz verde se ilumina, la parrilla está precalentada.
  • Página 15: Información De Garantía Y Servicio Al Cliente

    INFORMACIÓN DE GARANTÍA Y SERVICIO AL CLIENTE Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame gratis al número “800” que aparece en la cubierta de este manual. No devuelva el producto al establecimiento de compra. No envíe el producto por correo al fabricante ni lo lleve a un centro de servicio.
  • Página 16 VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION. IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes : • Lire toutes les instructions. • Ne pas placer l’appareil sur un brûleur au gaz ou •...
  • Página 17 FAMILIARISATION AVEC VOTRE GRIL 1. Couvercle 2. Voyant de l’alimentation 3. Témoin de préchauffage 4. Plaque inférieure du gril † 5. Plateau d’égouttage (n° de pièce GR340-01) Remarque : † indique que la pièce est remplaçable par l’utilisateur/amovible Le produit peut différer légèrement de celui illustré.
  • Página 18: Pour Commencer

    UTILISATION Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. POUR COMMENCER • Retirer tout materiau d’emballage, tout autocollant appose sur le produit, et la bande de plastique entourant la fiche. • Retirer et conserver la documentation. • Visiter le www.prodprotect.com/georgeforeman pour enregistrer la garantie. PRÉCHAUFFAGE DU GRIL •...
  • Página 19: Tabla De Tiempos De Cocción Recomendados

    TABLA DE TIEMPOS DE COCCIÓN RECOMENDADOS La siguiente tabla debe ser utilizada sólo como una guía. El tiempo de cocción depende del grosor de los alimentos. Para asegurarse de que su alimento está cocinado adecuadamente, el Departamento de Agricultura de los Estados Unidos (USDA) recomienda utilizar un termómetro para carnes para comprobar el punto de cocción del alimento.
  • Página 20: Temps De Cuisson

    ALIMENT/POSITION TEMPS DE TEMPÉRATURE CONSEILS/ DU GRIL CUISSON INTERNE REMARQUES MINIMALE Bifteck maigre, 2–4 min. Fondé sur une épais- Mi-saignant désossé (55-60 °C/ seur de 1,9 cm (3/4 (contre-filet, sur- 130–140 °F) po). Pour un bifteck longe, filet) plus saignant, laisser 4–6 min.
  • Página 21: Entretien Et Nettoyage

    30 ml (2 c. à table) de fromage bleu émietté 4 pains à hamburgers Directives 1. Insérer le plateau d’égouttage sous l’avant du gril. 2. Brancher le gril George Foreman et le laisser préchauffer. Lorsque le témoin vert ® s'éteint, le gril est chaud.
  • Página 22 1 tomate, tranchée 1 oignon rouge, tranché Directives 1. Insérer le plateau d’égouttage sous l’avant du gril. 2. Brancher le gril George Foreman ® et le laisser préchauffer. Lorsque le témoin vert s'éteint, le gril est chaud. 3. Dans un bol moyen, verser les haricots noirs égouttés et pilés, la sauce piquante, le poivre de cayenne et l'œuf.
  • Página 23: Renseignements De Garantie Et Service À La Clientèle

    RENSEIGNEMENTS DE GARANTIE ET SERVICE À LA CLIENTÈLE Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été...
  • Página 24: Póliza De Garantía

    PÓLIZA DE GARANTÍA (Válida sólo para México) Duración Spectrum Brands de México SA de CV garantiza este producto por 3 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? • Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
  • Página 25 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. Argentina Honduras Atención al consumidor Serviteca 0800 444 7296...
  • Página 26 Código de fecha / Date Code / Le code de date: Sello del Distribuidor: Fecha de compra: Modelo: 1000 W 120 V ~ 60 HZ Comercializado por: Importado por / Imported by: Spectrum Brands de México, SA de C.V Autopista Spectrum Brands de México, SA de C.V Autopista México México Querétaro No 3069-C Oficina 004 Col.
  • Página 27 USA/Canada 1-800-947-3745 Accessories/Parts 1-800-738-0245 Register your product at www.prodprotect.com/georgeforeman EE.UU/Canadá 1-800-947-3745 Accessorios/Partes 1-800-738-0245 Registre su producto a www.prodprotect.com/georgeforeman EE.UU/Canadá 1-800-947-3745 Accessoires/Pièces 1-800-738-0245 inscrire votre produit en ligne, www.prodprotect.com/georgeforeman Made in China. Fabricado en China. Fabriqué en Chine. ® Registered Trademark of Spectrum Brands, Inc. Los símbolos ®...
  • Página 28 T22-5003135-B 26228 E/S/F...

Tabla de contenido