Descargar Imprimir esta página

Rodgers MX-200 Manual De Instrucciones página 8

Publicidad

D D D D e e e e s s s s c c c c r r r r i i i i p p p p c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n d d d d e e e e l l l l P P P P a a a a n n n n e e e e l l l l
P P P P a a a a n n n n e e e e l l l l F F F F r r r r o o o o n n n n t t t t a a a a l l l l
fig.FrontPanel
1 1
2
3
4
5
1 1 1 1 . . . . C C C C o o o o n n n n e e e e c c c c t t t t o o o o r r r r U U U U S S S S B B B B
Este conector se usa para el mantenimiento de la unidad MX-
200. No se usa en el funcionamiento normal.
2 2 2 2 . . . . J J J J a a a a c c c c k k k k P P P P H H H H O O O O N N N N E E E E S S S S
Jack para la conexión de auriculares (de venta por separado)
* Use auriculares con una impedancia de 8 a 150 Ohms.
Los sonidos de salida de este jack son sólo los sonidos
producidos por la unidad MX-200. Los sonidos producidos
en combinación con el órgano efectúan su salida mediante el
jack Headphone del órgano (puede no ser aplicable a todos
los modelos).
3 3 3 3 . . . . C C C C o o o o n n n n m m m m u u u u t t t t a a a a d d d d o o o o r r r r d d d d e e e e V V V V O O O O L L L L U U U U M M M M E E E E N N N N
Ajusta el nivel de volumen del jack OUTPUT y del jack
PHONES.
Pulsar el conmutador [VOLUME] activa el modo Demo de la
unidad MX-200.
Además, si mantiene pulsado el conmutador [VOLUME] y
pulsa el conmutador [VALUE] ( 8 ) la unidad pasa al modo de
funcionamiento Edit.
Puede pulsar este conmutador para abandonar el modo Edit.
4 4 4 4 . . . . C C C C o o o o n n n n m m m m u u u u t t t t a a a a d d d d o o o o r r r r P P P P A A A A R R R R T T T T
Este conmutador cambia la parte para la qual un sonido está
seleccionado. En modo Tune, cambia el tipo de Reverb.
5 5 5 5 . . . . P P P P a a a a n n n n t t t t a a a a l l l l l l l l a a a a ( ( ( ( D D D D i i i i s s s s p p p p l l l l a a a a y y y y ) ) ) )
Muestra diversa información sobre la operación en curso.
6 6 6 6 . . . . I I I I n n n n d d d d i i i i c c c c a a a a d d d d o o o o r r r r M M M M I I I I D D D D I I I I
Se enciende al recibir mensajes MIDI.
7 7 7 7 . . . . I I I I n n n n d d d d i i i i c c c c a a a a d d d d o o o o r r r r M M M M O O O O D D D D E E E E
Indica el modo actualmente seleccionado.
8 8 8 8 . . . . C C C C o o o o n n n n m m m m u u u u t t t t a a a a d d d d o o o o r r r r V V V V a a a a l l l l u u u u e e e e
Se usa para cambiar el valor de ajuste de un parámetro.
También permite alternar entre el modo MX y el modo Tune.
En modo Tune, ajusta la afinación global de la unidad.
Si pulsa el conmutador [VALUE] mientras mantiene pulsado el
conmutador [VOLUME] ( 8 ) la unidad cambiará a modo Edit.
9 9 9 9 . . . . C C C C o o o o n n n n m m m m u u u u t t t t a a a a d d d d o o o o r r r r T T T T O O O O N N N N E E E E C C C C A A A A T T T T E E E E G G G G O O O O R R R R Y Y Y Y
Selecciona la categoría del sonido.
En modo Edit, este conmutador se usa para seleccionar el
parámetro que se ajustará.
En modo Tune se usa para cambiar la disposición interválica.
1 1 1 1 0 0 0 0 . . . . I I I I n n n n t t t t e e e e r r r r r r r r u u u u p p p p t t t t o o o o r r r r P P P P o o o o w w w w e e e e r r r r
Enciende y apaga la unidad.
8 8 8 8
6 6
7
8
9
10
P P P P a a a a n n n n e e e e l l l l P P P P o o o o s s s s t t t t e e e e r r r r i i i i o o o o r r r r
fig.RearPanel
3
1
2
1 1 1 1 . . . . J J J J a a a a c c c c k k k k d d d d e e e e l l l l A A A A d d d d a a a a p p p p t t t t a a a a t t t t o o o o r r r r A A A A C C C C
Acepta la conexión del Adaptador AC suministrado.
2 2 2 2 . . . . T T T T o o o o m m m m a a a a d d d d e e e e T T T T i i i i e e e e r r r r r r r r a a a a
Según las particularidades de su instalación, usted podría
experimentar una sensación extraña, o percibir que la superfície del
instrumento, de los micrófonos conectados, o de las partes de metal
de otros dispositivos como guitarras, presentan un tacto rugoso.
Ello se debe a una carga eléctrica infinitesimal, que es
absolutamente inofensiva. Sin embargo, si ello le supone un
problema, conecte la toma de tierra de la unidad (ver figura) a una
toma de tierra externa. Una vez la unidad tenga toma de tierra,
según las particularidades de su instalación, puede producirse un
ligero zumbido. Si no está seguro del método de conexión, contacte
con el Servicio Técnico Roland más próximo o con un distribuidor
autorizado Roland de los que aparecen en la página "Información".
Lugares inadecuados para la conexión:
• Cañerías de agua (pueden causar shock eléctrico o
electrocución)
• Tuberías de gas (pueden causar un incendio o explosión)
• Líneas telefónicas o para-rayos (puede resultar peligroso
en caso de tormenta eléctrica)
3 3 3 3 . . . . G G G G a a a a n n n n c c c c h h h h o o o o d d d d e e e e a a a a n n n n c c c c l l l l a a a a j j j j e e e e p p p p a a a a r r r r a a a a e e e e l l l l c c c c a a a a b b b b l l l l e e e e
Para evitar la pérdida súbita de suministro eléctrico en su
unidad (en caso de desconexión accidental), o que el jack del
Adaptador AC pueda sufrir un estrés innecesario, enganche
el cable de corriente mediante el Gancho de anclaje.
fig.Cordhook
4 4 4 4 . . . . C C C C o o o o n n n n e e e e c c c c t t t t o o o o r r r r e e e e s s s s M M M M I I I I D D D D I I I I ( ( ( ( I I I I n n n n , , , , O O O O u u u u t t t t , , , , T T T T h h h h r r r r u u u u ) ) ) )
Estos conectores se usan para conectar la unidad MX-200 con
otros dispositivos para el envío y recepción de mensajes MIDI.
MIDI IN:
Recibe información de otros dispositivos MIDI.
MIDI OUT:
Envía información desde la unidad MX-200.
MIDI THRU: Envía información inalterada recibida atravésa
de MIDI IN.
5 5 5 5 . . . . J J J J a a a a c c c c k k k k O O O O U U U U T T T T P P P P U U U U T T T T ( ( ( ( L L L L ( ( ( ( M M M M O O O O N N N N O O O O ) ) ) ) , , , , R R R R ) ) ) )
Permite la salida de señales de audio estéreo (L/R) a un
amplificador o mezclador. Para salida monoaural, realizar la
conexión en la toma izquierda del jack (L).
La unidad permite la salida de sonido mediante dos tipos de
conectores jack. Jack de 1/4" tipo Phone (L (MONO), R), y
jacks RCA Phono (L, R).
5
4
5

Publicidad

loading

Productos relacionados para Rodgers MX-200