ASSEMBLY THE EQUIPMENT TO WORK WITH DUST / MONTAJE DEL EQUIPO PARA
OPERAR CON POLVO / MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PARA OPERAR COM PÓ - I
01
UNSCREW THE UNION NUT AND REMOVE THE GEAR UNIT;
DESATORNILLE LA TUERCA DE UNIÓN Y RETIRE EL REDUCTOR;
03
QUITE EL BOTÓN DE MEDICIÓN DE LA BOQUILLA ESTÁNDAR;
05
FIT THE CORRUGATED TUBE BY TURNING IT UNTIL IT SNAPS INTO PLACE (CHECK
ENGANCHE EL TUBO CORRUGADO, GIRÁNDOLO HASTA ENCAJAR (COMPROBAR
ENCAIXE O TUBO CORRUGADO, GIRANDO-O ATÉ ENCAIXAR (VERIFICAR MARCA-
REMOVE THE CLAMP FROM THE CORRUGATED TUBE;
QUITE LA ABRAZADERA DEL TUBO CORRUGADO;
REMOVA A ABRAÇADEIRA DO TUBO CORRUGADO;
DESROSQUE A PORCA DE UNIÃO E REMOVA O REDUTOR;
REMOVE THE SCREWS AND REMOVE THE THROTTLE LEVER FROM THE THROTT-
LE LEVER;
QUITE LOS TORNILLOS Y RETIRE LA PALANCA DE CAUDAL DE LA PALANCA DE ACE-
LERACIÓN;
REMOVA OS PARAFUSOS E REMOVA A ALAVANCA DE VAZÃO DA ALAVANCA DE
ACELERAÇÃO;
REMOVE THE STANDARD NOZZLE MEASUREMENT KNOB;
REMOVA O BOTÃO DE MEDIÇÃO DO BICO PADRÃO;
ATTACH THE ELBOW TO THE FAN TUBE;
ENCAJE EL CODO EN EL TUBO DEL VENTILADOR;
ENCAIXE O COTOVELO NO TUBO DO VENTILADOR;
WARNING / ATENCION / ATENÇÃO
MARKINGS);
LAS MARCAS);
ÇÕES);
19
02
04
06