TODA RESPONSABILIDAD RESPECTO A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA RELATIVA A LA CALIDAD, IDONEIDAD PARA EL FIN PREVISTO O CAPACIDAD DE COMERCIALIZACIÓN. Avdel UK Limited sigue una política de desarrollo continuo, por lo que se reserva el derecho a modificar las especificaciones de cualquier producto sin previo aviso.
Avdel ® . No desmonte esta máquina sin consultar previamente las instrucciones de mantenimiento. Póngase en contacto con Avdel ® si precisa formación. 20 La máquina debe utilizarse siempre conforme a la legislación de seguridad y salud vigente. En el Reino Unido se aplica la "Health &...
Página 4
Instrucciones de seguridad AVDEL ® RECOMIENDA QUE SOLAMENTE SE UTILICEN UNIDADES DE BOMBA HIDRÁULICA ENERPAC ® /AVDEL ® PARA ACCIONAR HERRAMIENTAS DE INSTALACIÓN, DADO QUE LAS UNIDADES DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO DE OTRAS MARCAS PUEDEN NO FUNCIONAR A PRESIONES DE TRABAJO SEGURAS.
La herramienta de colocación y la unidad de bomba hidráulica deben utilizarse exclusivamente de conformidad con las ® instrucciones de funcionamiento para la colocación de remaches de Avdel Consulte la tabla siguiente para ver una lista de remaches aplicables y el equipo de boquilla asociado.
Especificación Dimensiones de la herramienta de colocación 134.5 46.5 Todas las dimensiones se muestran en milímetros. Consulte la tabla de la página 5 para las dimensiones "A" y "B" del conjunto de boquilla. La herramienta está equipada con dos mangueras hidráulicas y un cable de control eléctrico de 0,6 m de longitud. Existen mangueras hidráulicas y alargadores de cable;...
® Cuando las mangueras y el cable de control están conectados a la unidad de bomba hidráulica Enerpac /Avdel , los ciclos de tracción y retorno de la herramienta se controlan pulsando y soltando el interruptor del disparador situado en la empuñadura.
Conecte la fuente de alimentación eléctrica de la unidad de bomba hidráulica. Espere 5 segundos para que la unidad de bomba finalice la secuencia de arranque antes de presionar el interruptor del disparador. Una vez que esté todo configurado la pantalla LCD de la unidad de bomba mostrará "AVDEL". ...
Puesta en servicio Instrucciones de funcionamiento Para instalar un remache Avbolt ® Compruebe la pieza de trabajo y elimine el exceso de hueco (el hueco es el espacio que hay entre los componentes de la junta; el hueco es excesivo cuando la cola no sobresale por el collar lo suficiente para que las mordazas del conjunto de boquilla puedan sujetarla).
Mantenimiento de la herramienta IMPORTANTE: LEA LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LAS PÁGINAS 3 Y 4. EL EMPLEADOR DEBE ASEGURARSE DE QUE SE PROPORCIONAN LAS INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA AL PERSONAL ADECUADO. EL OPERARIO NO DEBE REALIZAR TAREAS DE MANTENIMIENTO O REPARACIÓN DE LA HERRAMIENTA A MENOS QUE HAYA RECIBIDO UNA FORMACIÓN ESPECÍFICA AL RESPECTO.
Mantenimiento de la herramienta Utilice exclusivamente aceite hidráulico Enerpac ® HF. El uso de otro tipo de aceites puede causar fallos de funcionamiento en la herramienta de colocación y la bomba y conllevará la anulación de la garantía de la herramienta de colocación.
Página 12
Mantenimiento de la herramienta Retire el anillo de rodamiento trasero 29 y compruebe si la pieza se ha desgastado o dañado. Deséchela en caso necesario. Retire la herramienta de colocación del tornillo de banco y vacíe el aceite hidráulico de la parte trasera de la herramienta.
Página 13
Mantenimiento de la herramienta Presione el anillo de rodamiento delantero 24 en el rebaje interno en el casquillo de junta frontal 15 e instale la junta de vástago 25 detrás del anillo de rodamiento delantero. Instale la junta rascadora 22 en el rebaje delantero del casquillo de junta frontal.
Página 14
Mantenimiento de la herramienta Coloque el casquillo de junta trasero 16 sobre la *bala de pistón, parte trasera. A continuación, presione el casquillo de junta trasero sobre el eje del pistón 1 y en la parte trasera del cuerpo 2. Empuje el casquillo de junta trasero en el cuerpo hasta que se muestren varias roscas internas en la parte trasera del cuerpo.
Montaje general de la herramienta de instalación 73432-02000 4, 2...
Página 16
Montaje general de la herramienta de instalación 73432-02000 21 22 34 23 24 25 26 27 DETAIL B DETALLE B 29 30 36 31 DETALLE C DETAIL C DETALLE E DETAIL E DETALLE D DETAIL D DETALLE F DETAIL F...
Lista de piezas de la herramienta de instalación 73432-02000 Lista de piezas 73432-02000 ARTÍCULO NÚMERO DE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD 73432-02003 PISTÓN 73432-02001 CUERPO 73432-02011 DEFLECTOR 73430-02025 ETIQUETA DE SEGURIDAD 73432-02026 ETIQUETA AV15 07007-02103 INTERRUPTOR DEL DISPARADOR 73430-02020 EMPUÑADURA GATOR 07001-00686 TORNILLO HD HEXAGONAL M4 X 16 07005-10118 ACOPLADOR RÁPIDO MACHO...
Datos de seguridad ® Aceite hidráulico HF Enerpac - Datos de seguridad PRIMEROS AUXILIOS PIEL: Es poco probable que cause daños en la piel con un contacto breve u ocasional, pero un uso o exposición prolongada puede causar dermatitis. Lave minuciosamente la piel con agua y jabón en la medida de lo posible. Quítese la ropa que haya estado expuesta a una contaminación considerable y lávese la piel.
Datos de seguridad INCENDIO PUNTO DE INFLAMACIÓN: Por encima de 220 °C. No clasificado como inflamable. Medio de extinción apropiado: Spray de CO , halón o agua si se aplica a cargo de un operario con experiencia. ENTORNO Recogida para incineración o eliminación en un lugar autorizado. MANIPULACIÓN Use crema aislante o guantes resistentes al aceite ALMACENAMIENTO...
Diagnóstico de averías SÍNTOMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN PÁGINA REF. Compruebe el suministro de alimentación de la bomba y Unidad de bomba inoperativa consulte el manual de instrucciones de la unidad de bomba. Acopladores rápidos defectuosos Sustituya los acopladores La herramienta de 10 y 11 rápidos.
Página 21
Diagnostica SÍNTOMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN PÁGINA REF. Suministro de presión hidráulica Consulte el manual de bajo o irregular instrucciones de la bomba. Juntas hidráulicas desgastadas o Inspeccione la herramienta de dañadas en la herramienta de colocación. Sustituya las juntas 11 - 14 colocación desgastadas o dañadas.
Página 22
Diagnostica SÍNTOMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN PÁGINA REF. Configure el temporizador de Ajuste del temporizador de retorno al valor recomendado; retorno de bomba incorrecto, consulte el manual de ajuste demasiado bajo instrucciones de la bomba. Configure la válvula de descarga Ajuste insuficiente de la válvula de presión de retorno al ajuste de descarga de presión de bomba correcto;...
Declaración de conformidad Avdel UK Limited, Watchmead Industrial Estate, Welwyn Garden City, Herts, AL7 1LY declara bajo su propia responsabilidad que el producto: Modelo: HERRAMIENTA DE INSTALACIÓN AV™15 – 73432-02000 N.º de serie: ..al que se refiere esta declaración está en conformidad con las siguientes normas:...
Página 25
Este documento tiene una finalidad meramente informativa. Infastech no ofrece ninguna garantía, ni expresa ni implícita, en el presente documento. La información mostrada está sujeta a modificaciones sin previo aviso como resultado de un desarrollo continuo del producto y una política de mejora. Su representante local de Avdel se encuentra disponible para cualquier información que necesite.
Página 26
Instruction Manual Original Instruction AV™15 Installation Tool – 73432-02000 Hydro-Electric Power Tool...
Página 27
IMPLIED WARRANTY AS TO QUALITY, FITNESS FOR PURPOSE, OR MERCHANTABILITY ARE HEREBY SPECIFICALLY DISCLAIMED AND EXCLUDED BY AVDEL. Avdel UK Limited policy is one of continuous product development and improvement and we reserve the right to change the specification of any product without prior notice.
Página 28
This instruction manual must be read with particular attention to the following safety rules, by any person installing or operating this tool. Do not use outside the design intent. Do not use equipment with this tool/machine other than that recommended by Avdel ® UK Limited.
Página 29
Safety Instructions AVDEL ® RECOMMENDS THAT ONLY AVDEL ® /ENERPAC ® HYDRAULIC PUMP UNITS BE USED TO DRIVE INSTALLATION TOOLS, AS OTHER MAKES OF HYDRAULIC POWER UNITS MAY NOT OPERATE AT THE SAFE DESIGNED WORKING PRESSURES. ENSURE THAT THERE IS ADEQUATE CLEARANCE FOR THE TOOL OPERATOR'S HANDS BEFORE PROCEEDING.
Página 30
Industrial Environments. The placing tool and hydraulic pump unit may only be used in accordance with the operating instructions for placing ® Avdel fasteners. Refer to the table below for the list of applicable fasteners and associated nose equipment.
Página 31
Specification Placing Tool Dimensions 134.5 46.5 All dimensions are shown in millimetres. Refer to the table on page 5 for the nose assembly dimensions ‘A’ and ‘B’. The tool is fitted with two Hydraulic Hoses and an electrical Control Cable, 0.6m in length. Additional hydraulic hose and cable extension lengths are available to order separately as required.
Página 32
MANUAL CAREFULLY BEFORE PUTTING INTO SERVICE ® ® When both hoses and control cable are connected to the Avdel /Enerpac hydraulic pump unit, the pull and return cycles of the tool are controlled by depressing and releasing the trigger located in the handle.
Página 33
Switch on the mains supply to the hydraulic pump unit. Wait 5 seconds for the pump unit to complete the boot sequence, before pressing the trigger switch. When all set the LCD screen on the pump unit will display ‘AVDEL’. ...
Página 34
Putting Into Service Operating Instructions To Install an Avbolt ® Fastener Check work and remove excessive gap. (Gap is the space between components of the Joint. Gap is excessive if not enough pintail sticks through the collar for the nose assembly jaws to grab onto). ...
Página 35
Servicing the Tool IMPORTANT - READ SAFETY INSTRUCTIONS ON PAGE 3 AND 4. THE EMPLOYER IS RESPONSIBLE FOR ENSURING THAT TOOL MAINTENANCE INSTRUCTIONS ARE GIVEN TO THE APPROPRIATE PERSONNEL. THE OPERATOR SHOULD NOT BE INVOLVED IN MAINTENANCE OR REPAIR OF THE TOOL UNLESS PROPERLY TRAINED.
Página 36
Servicing the Tool Use only Enerpac ® HF hydraulic oil – the use of any other oil may cause the placing tool and pump to malfunction and will render the placing tool warranty null and void. Hydraulic oil is available to order under the following part numbers. HYDRAULIC OIL PART NUMBER 07992-00081...
Página 37
Servicing the Tool Remove Rear Bearing Ring 29 and check the part for wear or damage. Discard if necessary. Remove the placing tool from the vice and empty the hydraulic oil from the rear of the tool. Remove the spare *Quick Coupler –...
Página 38
Servicing the Tool Press the Front Bearing Ring 24 into the internal recess within the Front Seal Gland 15 and then install Rod Seal 25 behind the Front Bearing Ring. Install the Wiper Seal 22 in the front recess of the Front Seal Gland. Refer to the General Assembly to ensure the correct orientation of the Rod Seal and Wiper Seal.
Página 39
Servicing the Tool Place the Rear Seal Gland 16 over the *Piston Bullet - Rear. Then push the Rear Seal Gland over the Piston 1 shaft and into the rear of the Body 2. Push the Rear Seal Gland into the Body until a few internal threads are exposed at the rear of the Body.
Página 40
General Assembly of Installation Tool 73432-02000 4, 2...
Página 41
General Assembly of Installation Tool 73432-02000 21 22 34 23 24 25 26 27 DETAIL B 29 30 36 31 DETAIL C DETAIL E DETAIL D DETAIL F...
Página 42
Parts List for Installation Tool 73432-02000 73432-02000 Parts List ITEM PART NUMBER DESCRIPTION QTY. 73432-02003 PISTON 73432-02001 BODY 73432-02011 DEFLECTOR 73430-02025 SAFETY LABEL 73432-02026 AV15 LABEL 07007-02103 TRIGGER SWITCH 73430-02020 HANDLE GATOR 07001-00686 M4 X 16 SKT CAP HD SCREW 07005-10118 QUICK COUPLER - MALE 07005-10120...
Página 43
Safety Data ® Enerpac HF Hydraulic Oil - Safety Data FIRST AID SKIN: Unlikely to cause harm to the skin on brief or occasional contact but prolonged or exposure may lead to dermatitis. Wash skin thoroughly with soap and water as soon as reasonably practicable. Remove heavily contaminated clothing and wash underlying skin.
Página 44
Safety Data FIRE FLASH POINT: Above 220°C. Not classified as flammable. Suitable extinguishing media: CO , Halon or water spray if applied by an experienced operator. ENVIRONMENT Scrape up for incineration or disposal on approved site. HANDLING Use barrier cream or oil resistant gloves STORAGE Away from heat and oxidising agent.
Página 45
Fault Diagnosis SYMPTOM POSSIBLE CAUSE REMEDY PAGE REF. Check pump power supply and Inoperative pump unit refer to pump unit instruction manual Faulty Quick Couplers 10 and 11 Replace Quick Couplers Placing Tool will not Check Control Cable is correctly operate Trigger Control Cable 14 not connected at pump and placing...
Página 46
Fault Diagnosis SYMPTOM POSSIBLE CAUSE REMEDY PAGE REF. Check Quick Couplers 10 and 11 Return flow restricted or blocked for full engagement and/or fault Placing tool Piston 1 Check for correct connections at will not return Hydraulic Hoses not connected pump and placing tool Pump valve malfunction Refer to pump instruction manual...
Página 48
Declaration of Conformity We, Avdel UK Limited, Watchmead Industrial Estate, Welwyn Garden City, Herts, AL7 1LY declare under our sole responsibility that the product: Model: AV™15 INSTALLATION TOOL – 73432-02000 Serial No: ..To which this declaration relates is in conformity with the following standards: EN ISO 12100 - parts 1 &...
Página 49
This document is for informational purposes only. Infastech makes no warranties, expressed or implied, in this document. Data shown is subject to change without prior notice as a result of continuous product development and improvement policy. Your local Avdel representative is at your disposal should you need to confirm latest information.