Ventilador de 3 velocidades y control de pared ligero con instrucciones de instalación del receptor de control inteligente (9 páginas)
Resumen de contenidos para Hinkley 52 WINDWARD
Página 1
52" WINDWARD ™ INDOOR FAN CEILING FAN INSTRUCTION MANUAL...
Página 2
SO WE’RE HERE IF YOU HAVE A QUES TION, NEE D SOME HELP OR W ANT TO CHAT ABOUT OUR PR ODUCTS. SEND SUGGE S TIONS OUR WAY TOO— WE’RE ALWAYS LOOKING TO MAKE YOUR E XPERIENCE WITH HINKLEY A PO SITIVE ONE. > SERVICE@HINKLEY.COM > 800.HINKLEY >...
Página 4
GENERAL INSTALLATION & OPERATION INSTRUCTIONS To ensure the success of the installation, be sure to read the instructions and review the diagrams thoroughly before beginning To avoid possible electric shock, be sure electricity is turned off at the main power box before wiring. All electrical connecti must be made in accordance with local codes, ordinances and/or the National Electric Code.
UNPACKING YOUR FAN UNPACK YOUR FAN AND CHECK THE CONTENTS. • Do not discard the carton. If warranty replacement or repair is ever necessary, the fan should be returned in original packin parts and hardware. Do not lay motor housing on its side, or the decorative housing may shift, be bent or damaged. •...
INSTALLING THE FAN This fan has two installation options: Both the 4.5" downrod and hugger configurations are available with your fan. Hugger configuration may be desired in a low ceiling Blades will be approximately 8-10” from the ceiling. DOWNROD CONFIGURATION HUGGER CONFIGURATION | hinkle y.com...
INSTALLING THE FAN IN THE DOWNROD CONFIGURATION Remove ball from downrod by loosening set screw in the side of the ball. Slide ball down and remove ball pin; Cross Pin remove ball. (Fig. 1) Carefully support fan body (motor) in its styrofoam packing Hanger with the mounting collar (where the wires come out) facing Ball...
ELECTRICAL CONNECTIONS WARNING: Be sure electricity is turned off at the main power box before wiring. Four wires are connected to the fan. Black - this is the "hot" power to run fan. White - this is the "common" power to run fan and light. Blue - this is the "hot"...
INSTALLATION OF REMOVABLE SWITCH HOUSING WARNING: Be sure electricity is turned off at the main power box before wiring. Loosen the 3 side screws on switch housing hub halfway. If installing light kit, carefully remove light kit plug in bottom of switch housing. Attach light kit to switch housing per instructions supplied with light kit.
CARE AND CLEANING Periodically it may be necessary to re-tighten blade to blade arm screws or blade arm to motor screws to prevent clicking or humming during operation. This is especially true in climates with broad temperature and humidity ranges. When dusting the blades, you must support the blade to prevent bending - no pressure should be applied to the blades.
Airflow Shown Is a Weighted Average of High and Low Cubic Feet per Minute Based on Downrod SMART BY BOND HINKLEY SMART FAN OPTIONS: In add ition to the included wal l con trol, you c an con trol your Hinkley fan through the Bond app . • To use the app , download it f or free fr om the App Stor e or Google Play •...
Página 18
HINKLEY IS PROUD TO PROVIDE YOU WITH CEILING FAN PRODUCTS THAT ENHANCE YOUR SPACE WITH COMFORT, PURPOSE AND STYLE. AS A FAMILY COMPANY, WE ARE COMMITTED TO DESIGN, PERFORMANCE AND QUALITY, AND WHAT’S IMPORTANT TO YOU IS PARAMOUNT TO US.
Página 19
INSTALLATION OF SAFETY CABLE SUPPORT Attach the wood screw and the flat washer to the ceiling joist as shown (do not fully tighten). Slide the cable clamp onto the safety cable from the fan. Loop the safety cable around the wood screw that was just attached to ceiling joist.
Página 20
GLOBAL HEADQUARTERS 33000 Pin Oak Parkway | Avon Lak e , Ohio 44012 T (440 ) 653 5500 | F (440 ) 653 5555 | hinkley .com...
Página 21
52" WINDWARD ™ VENTILADOR LED INTERIOR MANUAL DE INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL...
Página 22
Si no está familiarizado o no se siente cómodo con el cableado, comuníquese con un electricista calificado. Si necesita asistencia adicional o tiene alguna pregunta, comuníquese con nosotros. Para obtener información sobre la garantía, visite hinkley.com.
Página 24
INSTRUCCIONES GENERALES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Para garantizar el éxito de la instalación, asegúrese de leer las instrucciones y revisar los diagramas a fondo antes de comenzar Para evitar posibles descargas eléctricas, asegúrese de que la electricidad esté apagada en la caja de alimentación principal antes de realizar el cableado.
DESEMBALAJE TU VENTILADOR DESEMBALA TU VENTILADOR Y COMPRUEBA EL CONTENIDO • No deseche la caja de cartón. Si alguna vez es necesario reemplazar o reparar la garantía, el ventilador debe devolverse en su embalaje original. Retire todas las piezas y hardware. No coloque la carcasa del motor de lado, o la carcasa decorativa puede moverse, doblarse o dañarse.
INSTALANDO EL VENTILADOR Este ventilador tiene dos opciones de instalación: Tanto la configuración de 4.5 "de la barra como la de la abrazadera están disponibles con su ventilador. La configuración de la abrazadera puede ser deseada en una situación de techo bajo. Las cuchillas estarán aproximadamente a 8-10” del techo.. DESCARGAR CONFIGURACIÓN CONFIGURACIÓN DE HUGGER | hinkle y.com...
Página 30
INSTALLING THE FAN IN THE DOWNROD CONFIGURATION Pasador de cruz Retire la bola de la varilla aflojando el tornillo de fijación en el costado de la bola. Deslice la bola hacia abajo y retire el pasador; quitar la pelota (Figura 1) Bola de Sostenga con cuidado el cuerpo del ventilador (motor) en su suspensión...
CONEXIONES ELÉCTRICAS ADVERTENCIA: Asegúrese de que la electricidad esté apagada en la caja de alimentación Líneas principal antes de realizar el cableado.. eléctricas Cuatro cables están conectados al ventilador. 120 V * Negro: este es el poder "activo" para hacer funcionar el ventilador. * Blanco: este es el poder "común"...
INSTALACIÓN DE LA CAJA DEL INTERRUPTOR DESMONTABLE ADVERTENCIA: asegúrese de que la electricidad esté apagada en la caja de alimentación principal antes de realizar el cableado. Afloje los 3 tornillos laterales del cubo de la caja del interruptor hasta la mitad. Si instala el kit de luces, retire con cuidado el enchufe del kit de luces en la parte inferior de la carcasa del interruptor.
CUIDADO Y LIMPIEZA Periódicamente puede ser necesario volver a apretar los tornillos de la cuchilla al brazo de la cuchilla o del brazo de la cuchilla a los tornillos del motor para evitar que se escuche un clic o un zumbido durante el funcionamiento. Esto es especialmente cierto en climas con amplios rangos de temperatura y humedad. Cuando desempolve las cuchillas, debe sostener la cuchilla para evitar que se doble;...
INTELIGENTE POR BOND OPCIONES DE VENTILADOR INTELIGENTE HINKLEY: Además del control de pared incluido, puede controlar su ventilador Hinkley a través de la aplicación Bond. • Para usar la aplicación, descárguela de forma gratuita desde App Store o Google Play.
Página 38
HINKLEY SE ENCUENTRA ORGULLOSO DE PROPORCIONARLE PRODUCTOS PARA VENTILADORES DE TECHO QUE MEJORAN SU ESPACIO CON COMODIDAD, PROPÓSITO Y ESTILO. COMO EMPRESA FAMILIAR, ESTAMOS COMPROMETIDOS CON EL DISEÑO, EL RENDIMIENTO Y LA CALIDAD, Y LO QUE ES IMPORTANTE PARA USTED ES PARAMOUNT PARA NOSOTROS.
Página 39
INSTALACIÓN DE SEGURIDAD SOPORTE DE CABLE Vigueta de techo de madera Fije el tornillo para madera y la arandela plana a la viga del techo como se muestra (no apriete completamente). Deslice la abrazadera del cable sobre el cable de seguridad desde el Abrazadera ventilador.
Página 40
GLOBAL HEADQUARTERS 33000 Pin Oak Parkway | Avon Lak e , Ohio 44012 T (440 ) 653 5500 | F (440 ) 653 5555 | hinkley .com...
Página 41
52" WINDWARD ™ VENTILATEUR LED INTÉRIEUR MANUEL D'INSTRUCTIONS POUR VENTILATEUR DE PLAFOND EN FRANÇAIS...
Página 42
NOUS SOMMES ICI SI VOUS AVEZ UNE QUESTION, BESOIN D'UNE AIDE OU VOULEZ CHAT SUR NOS PRODUITS. ENVOYER DES SUGGESTIONS NOTRE FAÇON AUSSI - NOUS CHERCHONS TOUJOURS À FAIRE DE VOTRE EXPÉRIENCE AVEC HINKLEY UNE POSITIVE. > SERVICE@HINKLEY.COM > 800.HINKLEY >...
Página 44
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES D'INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT Pour assurer le succès de l'installation, assurez-vous de lire les instructions et de lire attentivement les schémas avant de commencer. Pour éviter tout choc électrique, assurez-vous que l'électricité est coupée sur le boîtier d'alimentation principal avant le câblage. Toutes les connexions électriques doivent être effectuées conformément aux codes locaux, aux ordonnances et / ou au National Electric Code.
Página 46
DÉBALLAGE DE VOTRE VENTILATEUR DÉBALLER VOTRE VENTILATEUR ET VÉRIFIER LE CONTENU.. • Ne jetez pas le carton. Si un remplacement ou une réparation sous garantie est nécessaire, le ventilateur doit être retourné dans son emballage d'origine. Retirez toutes les pièces et le matériel. Ne posez pas le boîtier du moteur sur le côté, sinon le boîtier décoratif pourrait se déplacer, être courbé...
Página 48
INSTALLATION DU VENTILATEUR Ce ventilateur a deux options d'installation: Les configurations de tige de suspension de 4,5 "et de garde-corps sont disponibles avec votre ventilateur. La configuration de garde-corps peut être souhaitée dans une situation de plafond bas. Les pales seront à environ 8-10" du plafond. TÉLÉCHARGER LA CONFIGURATION CONFIGURATION HUGGER | hinkle y.com...
Página 50
INSTALLATION DU VENTILATEUR DANS LA CONFIGURATION DOWNROD Retirez la balle de la tige de suspension en desserrant la vis de réglage sur le côté de la balle. Faites glisser la balle vers Goupille le bas et retirez la goupille; retirer la balle. (Fig. 1) transversale Soutenez soigneusement le corps du ventilateur (moteur) dans son emballage en mousse de polystyrène avec le...
CONNECTIONS ELECTRIQUES AVERTISSEMENT: assurez-vous que l'électricité est coupée sur le boîtier d'alimentation principal avant de câbler Lignes électriques Quatre fils sont connectés au ventilateur. 120 V * Noir - c'est la puissance "chaude" pour faire fonctionner le ventilateur. * Blanc - c'est la puissance "commune" pour faire fonctionner le ventilateur et la Boîte de lumière.
INSTALLATION DU BOÎTIER DE COMMUTATEUR AMOVIBLE AVERTISSEMENT: assurez-vous que l'électricité est coupée sur le boîtier d'alimentation avant de câbler. Desserrez à mi-chemin les 3 vis latérales du moyeu du boîtier de commutateur. Si vous installez le kit d'éclairage, retirez soigneusement la fiche du kit d'éclairage au bas du boîtier de l'interrupteur. Fixez le kit d'éclairage au boîtier du commutateur selon les instructions fournies avec le kit d'éclairage.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Périodiquement, il peut être nécessaire de resserrer les vis de la lame sur le bras de la lame ou du bras de la lame sur les vis du moteur pour éviter les cliquetis ou les bourdonnements pendant le fonctionnement. Cela est particulièrement vrai dans les climats avec de larges plages de température et d'humidité.
Le débit d'air affiché est une moyenne pondérée des pieds cubes hauts et bas par minute, basée sur la tige de descente SMART BY BOND OPTIONS DE VENTILATEUR HINKLEY SMART: En plus du contrôle mural inclus, vous pouvez contrôler votre ventilateur Hinkley via l'application Bond.
Página 58
HINKLEY EST FIÈRE DE VOUS FOURNIR DES PRODUITS DE VENTILATEUR DE PLAFOND QUI AMÉLIORENT VOTRE ESPACE AVEC CONFORT, OBJECTIF ET STYLE. EN TANT QU'ENTREPRISE FAMILIALE, NOUS NOUS ENGAGEONS À CONCEVOIR, PERFORMANCE ET QUALITÉ, ET CE QUI EST IMPORTANT POUR VOUS EST PARAMOUNT POUR NOUS.
Página 59
INSTALLATION DE LA SÉCURITÉ SUPPORT DE CÂBLE Solive de plafond en bois Fixez la vis à bois et la rondelle plate à la solive de plafond comme illustré (ne serrez pas complètement). Faites glisser le serre-câble sur le câble de sécurité du ventilateur. Enroulez le câble de sécurité...
Página 60
GLOBAL HEADQUARTERS 33000 Pin Oak Parkway | Avon Lak e , Ohio 44012 T (440 ) 653 5500 | F (440 ) 653 5555 | hinkley .com...