Pentair STA-RITE INTELLIFLO XF Guía De Instalación Y Del Usuario
Pentair STA-RITE INTELLIFLO XF Guía De Instalación Y Del Usuario

Pentair STA-RITE INTELLIFLO XF Guía De Instalación Y Del Usuario

Bomba eficiente de energía ultra

Publicidad

Enlaces rápidos

XF
XF
INTELLIFLO
®
INTELLIPRO
®
E
VELOCIDAD VARIABLE
BOMBA EFICIENTE DE ENERGÍA ULTRA
GUÍA DE INSTALACIÓN
Y DEL USUARIO
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pentair STA-RITE INTELLIFLO XF

  • Página 1 INTELLIFLO ® INTELLIPRO ® VELOCIDAD VARIABLE BOMBA EFICIENTE DE ENERGÍA ULTRA GUÍA DE INSTALACIÓN Y DEL USUARIO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    SERVICIO AL CLIENTE / SOPORTE TÉCNICO Si tiene alguna pregunta sobre cómo ordenar partes de repuesto de Pentair Aquatic Systems y productos para piscina, comuníquese con: Sanford, North Carolina (8 a. m. a 4:30 p. m. hora del este) Servicio al cliente y soporte técnico, EE. UU.
  • Página 3 Esta guía ofrece las instrucciones de instalación y operación para este producto. cuando la unidad no está conectada a la fuente de alimentación. Consulte a Pentair por cualquier pregunta relacionada con este equipo. • La bomba no es sumergible. • La bomba puede alcanzar caudales de salida elevados; tenga cuidado Atención, instalador: Esta guía contiene información importante sobre...
  • Página 4 Las advertencias y las instrucciones de seguridad para las bombas y otros OFF), los cronómetros y los sistemas de control, etc. para productos relacionados de Pentair Water Pool and Spa, Inc. se encuentran permitir la operación (arranque, cierre o mantenimiento) de...
  • Página 5: Resumen De La Bomba

    RESUMEN DE LA BOMBA Control externo La bomba de velocidad variable IntelliFloXF puede ® programarse para funcionar a velocidades e intervalos Los sistemas de control IntelliTouch ® , EasyTouch ® específicos para una máxima eficiencia operativa y SunTouch y los centros de comunicación IntelliComm ®...
  • Página 6: Instalación

    Para la mayoría de las instalaciones que Pentair recomienda instalar una válvula en la aspiración de la bomba y mangueras Para más detalles, consulte las instrucciones de instalación...
  • Página 7: Instalación Eléctrica

    Conexión energía a ambos TERMINALES DEL CABLE DE ENERGÍA. NPD de 1/2” Pentair ofrece interruptores GFCI de 2 polos y 20 amperios Puerto del (P/N PA220GF) que ofrecen protección de 6 miliamperios Conexión...
  • Página 8: Operación De La Bomba

    OPERACIÓN DE LA BOMBA NOTA: La Velocidad 1 es la velocidad de filtrado predeterminada. NOTA: Al momento de instalar la bomba de velocidad variable IntelliFloXF , el usuario debe configurar el reloj interno de la bomba y ® establecer un horario de funcionamiento siguiendo los pasos de este manual. Consulte las secciones de la guía de usuario: “Configurar hora” (página 8) y “Configurar velocidades 1-8 en el modo Schedule”...
  • Página 9: Uso Del Panel De Control Del Operador

    Uso del panel de control del operador Ícono de llave de bloqueo Use el panel de control del operador para iniciar y detener la bomba de velocidad variable IntelliFloXF ® , programar, establecer y cambiar velocidades (RPM), y acceder a las características y configuraciones de la bomba.
  • Página 10: Parada Y Puesta En Marcha De La Bomba

    Parada y puesta en marcha de la bomba Modos de operación de la bomba Puesta en marcha de la bomba La bomba de velocidad variable IntelliFloXF se puede ® programar en tres modos diferentes: 1. Asegúrese de que la bomba esté encendida y que la luz LED verde de encendido esté...
  • Página 11 Panel de control del operador: Guía del menú de la bomba MENU Botón del menú presione para acceder a los menús AJUSTES Fecha/Hora Fecha Meses (1-12) Días (1-31) (pages 8-10) Años (2000-2050 Más) Tiempo Horas (24hr Modo: 0-23) (12hr Modo: 1-12 AM y PM) Minutos (0-60) Formato de Horas AM/PM - Por Defecto: AM/PM...
  • Página 12: Configurar Fecha Y Hora

    7. Oprima las flechas hacia Arriba o hacia Abajo para MENU cambiar la configuración de la velocidad mínima de 450 a 1700 RPM. Menú de la bomba: Pump Address (1-16) Default: ADDRESS 1 AJUSTES 8. Oprima Save para guardar. Para cancelar, oprima Back Configuraciones para salir sin guardar los cambios.
  • Página 13: Configurar Contraste De Pantalla

    MENU Menú de la bomba: Pump Address (1-16) Default: ADDRESS 1 AJUSTES Configuraciones Set Time (hr:mm) Default: 12:00 AM Configurar unidad de temperatura Dirección de la bomba (cont.) AM/PM Use las flechas hacia Arriba o hacia Abajo y deslícese Set AM/PM La configuración predeterminada es Fahrenheit (°F).
  • Página 14 MENU MENU Menú de la bomba: Menú de la bomba: Pump Address (1-16) Default: ADDRESS 1 Manual AJUSTES Speed 1 (1-4) VELOC. 1-8 Set Spee Configuraciones Velocidades 1-8 Schedule Set Spee Set Time (hr:mm) Default: 12:00 AM Set Start Configuración de la contraseña Modos de operación de la bomba Set Stop 1.
  • Página 15 MENU Menú de la bomba: Manual Speed 1 (1-4) VELOC. 1-8 Set Speed - Default: MANUAL Velocidades 1-8 Schedule Set Speed Set Start Time Configurar velocidades en modo Configurar velocidades 1-8 en el modo Set Stop Time Manual (solo velocidades 1-4) Schedule Egg Timer Set Speed...
  • Página 16: Control Externo

    MENU MENU Menú de la bomba: Menú de la bomba: Manual Program 1 Speed - Default: 750 RP Speed 1 (1-4) CTRL EXT VELOC. 1-8 Set Speed - Default: MANUAL Control externo Velocidades 1-8 Schedule Set Speed Program 2 Speed - Default: 1500 RP Set Start Time Control externo Configurar velocidades 1-8 en el modo...
  • Página 17: Características

    MENU 9. Vuelva a oprimir la flecha hacia Abajo y luego oprima Select para “Time Duration”. Menú de la bomba: Time Out Duration (1 min. to 10 hrs.) Default: 3 hours 10. Oprima Select para cambiar el tiempo. El cursor Time Out CARACTERIS Características...
  • Página 18 MENU Menú de la bomba: Cebado CEBADURA Default: Enabled DISABLED/ENABLED (1 min. to 30 min. hrs.) Default: 11 minutes MAX PRIMING TIME Funciones de cebado (1 - 100%) Default: 1 PRIMED SENSITIVITY Predeterminado: ENABLED Desactivada/Activado (1 second - 10 minutes) Default: 20 seconds PRIMING DELAY Permite que la bomba de velocidad variable IntelliFloXF detecte automáticamente si está...
  • Página 19: Desactivar Cebado Con Un Sistema De Automatización

    MENU Menú de la bomba: Cebado Default: Enabled CEBADURA DISABLED/ENABLED Configuración de las funciones de cebado 16. Oprima Save para guardar la configuración. (1 min. to 30 min. hrs.) Default: 11 minutes MAX PRIMING TIME 17 Oprima Back para salir. Nota: Solo se puede acceder a las funciones de (1 - 100%) Default: 1 PRIMED SENSITIVITY...
  • Página 20 MENU Menú de la bomba: Modo Thermal Desactivada / Activado - Por Defecto: Activado MODO TERMAL CEBADURA Desactivada/Activado Default: Enabled DISABLED/ENABLED Veloc. Establecida (450 RPM - 3450 RPM) Por Defecto: 1000 RPM (1 min. to 30 min. hrs.) Default: 11 minutes MAX PRIMING TIME Veloc.
  • Página 21: Conexión Con Un Sistema De Automatización

    CONEXIÓN CON UN SISTEMA DE AUTOMATIZACIÓN Control externo con centro de Descripciones de terminales de cableado para comunicación IntelliComm el centro de comunicación IntelliComm ® Utilice el cable de comunicación RS-485 para Número Nombre controlar la bomba de velocidad variable IntelliFloXF ®...
  • Página 22 Para conectar el cable de comunicación de la bomba de velocidad variable IntelliFloXF a un ® centro de carga del sistema de control EasyTouch ® o IntelliTouch ® Puerto COM de IntelliTouch (J7/8): Conecte el cable Encienda el interruptor de energía principal del centro VERDE (N.°...
  • Página 23 Conexión de la bomba a un sistema de control SunTouch ® La bomba de velocidad variable IntelliFloXF se puede ® APAGUE el interruptor de energía principal al centro de controlar por medio de un sistema SunTouch a través energía del sistema SunTouch antes de hacer cualquier del cable de comunicación RS-485.
  • Página 24: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO NO abra el recipiente del colador si la bomba no se ceba o si ha estado funcionando sin agua en el recipiente de la trampa de pelos. Las bombas que funcionan en estas circunstancias pueden acumular presión de vapor y contener agua hirviendo. Abrir la bomba podría causar lesiones personales graves.
  • Página 25: Servicio

    Mitad de caucho y podrían provocar cortes o rasguños en las manos del usuario. cerámica: Pentair recomienda usar guantes de seguridad cuando se sostiene el impulsor La cara de cerámica Mitad con resorte: durante las maniobras de desensamblado y reensamblado.
  • Página 26: Reensamblaje De La Bomba/Reemplazo Del Sello

    Instalación y remoción del ensamblaje Reensamblaje de la bomba/reemplazo del de la transmisión sello Instale el extremo del resorte del sello mecánico sobre Para evitar descargas eléctricas peligrosas o fatales, el eje del impulsor. Asegúrese de que la cara negra/de desconecte la electricidad del motor antes de trabajar carbón mire hacia afuera.
  • Página 27: Alertas Y Advertencias

    Si la alarma continúa, comuníquese con el Servicio del daño provocado por el calor durante el funcionamiento. Técnico de Pentair al 1-800-831-7133. ® ® Guía del usuario y de instalación de las bombas de velocidad variable INTELLIFLO...
  • Página 28: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Desconecte siempre la bomba de velocidad variable IntelliFloXF del interruptor de circuito y desconecte el cable de comunicación ® antes de realizar el servicio de la bomba. Si no lo hace, una descarga eléctrica podría provocar la muerte o lesiones graves a los agentes de servicio, los usuarios de las piscinas u otras personas.
  • Página 29 Resolución de problemas (continuación) Problema Posible causa Acción correctiva Problema eléctrico. (Para Podría aparecer como una alarma de “Low Voltage” Revise el voltaje en los terminales del motor y el panel (bajo voltaje). mientras la bomba está en funcionamiento. Si es bajo, ver los mensajes de alerta en consulte las instrucciones de cableado o consulte a la pantalla, consulte Alertas y...
  • Página 30: Partes De Repuesto

    PARTES DE REPUESTO Partes de repuesto de las bombas de velocidad variable IntelliFloXF e IntelliProXF ® ® Artí- Artí- IntelliFloXF IntelliProXF IntelliFloXF IntelliProXF culo Descripción culo Descripción Parte N.° Parte N.° Parte N.° Parte N.° N.° N.° Kit de transmisión* 356879Z 356893Z Tornillos de difusor...
  • Página 31: Curvas De Rendimiento De La Bomba

    Curvas de rendimiento de la bomba Velocidad max. a 3450 rpm Velocidad max. Velocidad 4 Velocidad 4 Velocidad 3 a 3110 rpm a 3450 rpm Velocidad 2 Velocidad 3 a 3110 rpm Velocidad 1 Velocidad 1 Velocidad 2 a 2350 rpm a 2350 rpm a 1560 rpm a 750 rpm...
  • Página 32 Panel de control del operador: Guía de referencia rápida del menú de la bomba MENU Botón del menú presione para acceder a los menús AJUSTES Fecha/Hora Fecha Meses (1-12) Días (1-31) (pages 8-10) Años (2000-2050 Más) Tiempo Horas (24hr Modo: 0-23) (12hr Modo: 1-12 AM y PM) Minutos (0-60) Formato de Horas AM/PM - Por Defecto: AM/PM...
  • Página 33 NOTAS...
  • Página 34 NOTAS...
  • Página 35 NOTAS...
  • Página 36 ® marcas registradas de Pentair Water Pool and Spa, Inc. y/o sus empresas asociadas en los Estados Unidos y/u otros países. A menos que se indique expresamente, los nombres comerciales y marcas de terceros que puedan haber sido utilizados en este documento no indican una asociación o respaldo entre los propietarios de estos nombres comerciales y marcas y Pentair Water Pool and Spa, Inc.

Este manual también es adecuado para:

Sta-rite intellipro xf

Tabla de contenido