Página 1
F180 INSTRUCTION MANUAL We’ll Make It Stress-Free If you have any questions along the way, just give us a call. 1-888-333-9952. We’re ready to help! Scan for easy install video san.us/245...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE Before You Begin Please check the following items: Your TV and any accessories you plan to use do not exceed the specifi ed weight limit. The hole pattern on the back of your TV is compatible with the hole pattern of the TV bracket(s).
Weight Limit Tools Needed 130 lb (58.9 kg) DO NOT EXCEED! (includes TV and any accessories) 5.5 mm 13 mm (7/32 in.) (1/2 in.)
Página 4
Dimensions [mm] 100 mm to 10° 710 mm 11° 431.8 mm 17 in. 165.1 mm 223.5 mm 500 mm 475 mm 6.5 in. 8.8 in. 19.69 in. 18.7 in. 472.4 mm 18.6 in. 72.7 mm 2.86 in. 775 mm 352.4 mm 30.51 in.
Página 5
Supplied Parts and Hardware WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer;...
Página 6
Parts and Hardware for STEP 1 Cont. Washers Horizontal TV Interface Brackets Horizontal Bracket Screws Spacers 8-32 x 9⁄16 in. M6/M8 Parts and Hardware for STEP 2 Washers Wall Plate Template Wall Plate Lag Bolts 5⁄16 2 3⁄ 4 5⁄16...
Página 7
Parts and Hardware for STEP 3 Arm Assembly Safety Screws Safety Screw Washer 8-32 x 3⁄8 in. 5/16 -18 x 1 in. 8-32 in. Parts and Hardware for STEP 4 Additional Hardware Cable Clips Allen Keys 3/16 in. 5/32 in. Cable Ties 7/32 in.
Página 8
STEP 1 Select TV Hardware and Attach Interface Brackets to TV Hand thread screws into the threaded inserts on the back of your TV to determine the correct screw diameter (M5, M6, or M8). Determine what kind of TV you have and if you require extra space between the wall and the TV to accommodate cables. •...
Página 9
STEP 1-A 01 02 Ensure brackets are level on the back of the TV. If you need extra space to accommodate cables, recesses, or protrusions; use spacers (see the irregular back option on the next page). 09 10 03 04 05...
Página 10
STEP 1-B 01 02 Ensure brackets are level on the back of the TV. Standard confi gurations are shown. For special applications, or if you are unsure about your hardware selection, contact Customer Service. 09 10 06 07 08...
Página 11
STEP 1 Cont. 12 13 Ensure horizontal brackets are centered and scews are securely fastened.
Página 12
STEP 2 Attach Wall Plate to Wall - Wood Stud ONLY! Locate your stud(s). Verify the center of the stud using an awl, a thin nail, or an edge to edge stud finder. CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! ●...
Página 13
STEP 2 Drill pilot holes. IMPORTANT: Pilot holes must be drilled to a depth of 75 mm (3 in.), using a 5.5 mm (7/32 in.) diameter drill bit. Tighten the lag bolts only until the washers are pulled firmly against the wall plate CAUTION: Improper use could reduce the holding power of the lag bolt.
Página 14
STEP 3 Attach Arm Assembly to Wall Plate IMPORTANT: Secure the arm assembly the wall plate using the safety screws...
Página 15
STEP 3 Attach TV to Arm Assembly HEAVY! You may need assistance with this step. IMPORTANT: Secure the arm assembly to the TV interface bracket using the safety screw...
Página 16
STEP 4 Manage Cables NOTE: Leave enough slack in the cables to allow the TV to move freely.
Página 18
Troubleshooting ADJUSTING TENSIONS REMOVING THE TV EXTEND/RETRACT SWIVEL If you need to remove your TV from the arm assembly/wall plate, disconnect all cables and then reverse the procedures in STEP 3. 3/16 in. TILT 7/32 in. Loosen the knob on to adjust the tilt of your TV.
ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. CONSÉRVELAS. LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. Antes de comenzar Cerciórese de: que su televisor y los accesorios que planifica usar no excedan el límite de peso especificado; que el patrón de orificios de la parte trasera de su televisor sea compatible con el patrón de orificios de la(s) placa(s) de sujeción para el televisor;...
ESPAÑOL Piezas y elementos de sujeción suministrados ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que, si fuesen tragadas, podrían producir asfixia. Antes de iniciar el ensamblaje, compruebe que todas las piezas estén incluidas y en buenas condiciones. Si faltan piezas o alguna está dañada, no devuelva el artículo al distribuidor;...
Página 22
ESPAÑOL PASO 1 Cont. 12 13 Verifique que las placas de sujeción horizontales estén centradas y que los tornillos estén bien ajustados. PASO 2 Fijar la placa mural a la pared - ¡SÓLO montantes de madera! Localice el o los montantes. Verifique el centro del montante con un punzón o un clavo delgado, o bien utilice un detector de bordes de montantes. PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales.
ESPAÑOL Fijar el televisor al brazo ¡ELEMENTO PESADO! Es posible que necesite ayuda en este paso. IMPORTANTE: Fije el brazo al soporte de acoplamiento del televisor usando el tornillo de seguridad PASO 4 Organización de cables NOTA: Deje algo de huelgo en los cables para que el televisor se mueva libremente. Resolución de problemas AJUSTE DE LA TENSIÓN RETIRAR EL TELEVISOR...
Página 24
Thank you for choosing Sanus VuePoint! Please take a moment to let us know how we did: Call us: 888-333-9952 Email us: info@sanus.com Leave a review: vuepoint.sanus.com UK: 0800 056 2853 Milestone AV Technologies and its affi liated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations.