SPARKY HeavyDuty BU2 350 Instrucciones De Uso página 83

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 44
верс осуществляется только когда инстру-
мент находится в покое.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
перегружать
инструмент
ходу, так как это может привести к
срыву
предохранительного
саморазвинчиванию патрона.
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТ
▪ Сверление по металлу, древесине и др.
Переключатель 4 установлен в крайне
правом положении и виден символ "свер-
ло". (Рис. 6a)
▪ Сверление по бетону, камне и др. Пере-
ключатель 4 установлен в крайне левом
положении и виден символ "молоток".
(Рис. 6b)
Переключение режимов работ можно сде-
лать и при работе инструменте.
УСТАНОВКА И КРЕПЛЕНИЕ СВЕРЛА
При помощи закручивания короны патрона
1 по часовой стрелке или против нее, ку-
лачки продвигаются до возможности, пока
хвост сверла установится между ними (Рис.
7a). При помощи закручивания короны па-
трона 1 против часовой стрелки (смотря с
точки зрения патрона) кулачки затягивают
хвост сверла. Специальным ключом свер-
ло окончательно затягивают в патроне, ко-
торого затягивают равномерно с трех отвер-
стий (Рис. 7b).
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНАЯ МУФТА
Электроинструмент снабжен предохрани-
тельной муфты.
При достижении момента срабатывания
слышен характерный звук , причем шпин-
дель останавливает вращение или враща-
ется медленно.
Оригинальная инструкция по эксплуатации
ный момент действия предохранительной
муфты вызывает значительное усилие на
Не
руки оператора. Реактивный момент пре-
на
левом
одолевается в основном дополнительной
рукояткой. Усилие, которое рука, держа-
винта
и
щая дополнительную рукоятку, должна
преодолеть во время срабатывания пре-
дохранительной
- 250N (25 kg). Поэтому захват должен
быть исключительно крепок. Для более
надежного захвата
полнительная рукоятка, которая должна
быть смонтирована перпендикулярно на
рукоятку в задней части инструмента.
Для обеспечения продолжительной и на-
дежной работы механического предохра-
нительного сцепления необходимо, после
его действия, отнять нагрузку инструмента,
при чем сцепление автоматически возвра-
щается в нормальном рабочем состоянии
(исчезает характерный звук) и можно снова
продолжить работу.
сверла диаметрами, не превышающими
указанных в табличке с техническими
данными
скорости,
предохранительного сцепления.
УСТАНОВКА И ДЕМОНТАЖ ПАТРОНА
Установка патрона
Патрон 1 навинчивают до упора на шпин-
дель инструмента (Рис. 8a). Место фиксации
шпинделя 2 захватывают гаечным ключом
S17. Специальный
патрона устанавливают в одно из трех от-
верстий и, пользуясь им как рычагом, затя-
гивают патрон (Рис. 8b). Кулачки патрона 1
разводят до конца, устанавливают страхо-
вой винт левой резьбой и с помощью ше-
стигранного наконечника S5, винт затягива-
ют (Рис. 8d).
Демонтаж патрона
Кулачки патрона 1 разводят до конца. С по-
мощью шестигранного наконечника S5 от-
винчивают страховой винт левой резьбой.
Место фиксации шпинделя 2 захватывают
гаечным ключом S17. Специальный ключ
для затягивания патрона, устанавливают в
одно из трех отверстий и при помощи вра-
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Реактив-
муфты
рекомендуется до-
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Используйте
для
соответствующей
чтобы
избежать
ключ для затягивания
значительное
действие
79
RU

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Heavyduty bur2 350

Tabla de contenido