cia, descuido, mala utilización y uso indebido de la máquina o
maniobras erróneas del usuario. El desmontaje de los dispositi-
vos de seguridad de la máquina anula automáticamente la ga-
rantía y las responsabilidades de la Empresa Fabricante. La ga-
rantía no es válida si se han usado piezas de recambio no origi-
nales. Las partes a reparar, aunque en garantía, se han de man-
dar en Puerto Franco.
1.3 DESCRIPCION DE LA MAQUINA Y
EMPLEO
La Grada rotativa «mekfarmer 100v» es una máquina marcada
«CE» que respeta las normas de la Unión Europea descriptas
en la directiva 98/37/CE y sucesivas modificaciones, como se
indicada en la declaración de conformidad de cada máquina.
1.3.1 DESCRIPCION
La Grada rotativa «mekfarmer 100v» está constituida por un
armazón central (1 Fig. 1), con enganche de tres puntos, que se
engancha en un cuerpo grada.
La máquina funciona sólo si está enganchada con un tractor de
potencia idónea (ver datos técnicos para conocer la potencia es-
pecífica), el movimiento para el funcionamiento de la máquina lo
transmite el tractor, mediante árbol cardánico (marchamo CE)
que se acopla con el grupo central de transmisión (5 Fig. 1) el
cual acciona los diversos rotores porta-cuchillas (10 Fig. 1).
LEYENDA Fig. 1
A Parte anterior
B Parte posterior
C Lado izquierdo
D Lado derecho
1 Armazón enganche de tres puntos
2 Enganche 3º punto superior
3 Punto de enganche para la elevación de la máquina
4 Soporte árbol cardánico
5 Grupo cambio
6 Cilindro regulación barra
7 Cuchilla grada rotativa
8 Grupo rodillo (tipo jaula, dentado, compactador)
9 Banda lateral
10 Rotores porta-cuchillas
11 Enganches 3º punto inferiores
12 Toma de fuerza
13 Protección árbol cardánico
14 Soporte cilindro regulación barra
15 Placa de identificación
16 Fijación borrasurcos rígida (opcional)
1.3.2 EMPLEO
La Grada rotativa «mekfarmer 100v», es una máquina
destinada a un empleo exclusivamente en ámbito agrícola,
para la preparación, la labor y la trituración del terreno.
Un solo operador situado en el puesto de conducción, en el
tractor, puede efectuar las diversas operaciones previstas.
Cualquier otro uso de la máquina no indicado en este ma-
nual, libera a la Empresa Fabricante de cualquier responsa-
bilidad por daños a personas, animales o cosas.
Cada modificación arbitraria traída a la máquina,
aumentos que el constructor de cada responsabilidad de
derivar eventual daña.
1.4 IDENTIFICACION
Cada máquina tiene una placa de identificación (16 Fig. 1) con
los siguientes datos:
- Marca «CE»;
- Nombre y dirección del Fabricante;
mekfarmer 100v
- A) Modelo de la máquina;
- B) Versión de la máquina;
- C) Número de matrícula;
- D) Masa (peso en Kg)
- E) Año de fabricación.
Los datos de la placa de identificación de la máquina hay que
copiarlos en la última página del manual y han de ser comunica-
dos a la hora de pedir repuestos y/o de intervenciones de
asistencia.
La máquina se entrega de serie con:
- Manual de uso y mantenimiento de la máquina;
- Declaración «CE» de conformidad.
1.5 NIVEL ACUSTICO
El nivel acústico (ruido aéreo) ha sido medido de conformidad
con la norma y ha arrojado el siguiente resultado:
- Presión acústica LpAm (A) ................................ dB
- Presión acústica LwA (A) .................................... dB
Para evitar la emergencia de daños auditivos al operador duran-
te el trabajo jornalero con la máquina, se aconseja el uso de
cascos de protección adecuados como dispositivo de protección
individual.
1.6 DATOS TECNICOS
(Ver página 4, Fig. 2)
SECCION 2
Normas generales de seguridad
2.1 SEGURIDAD
El usuario tendrá que instruir al personal sobre los riesgos de
accidentes, sobre los dispositivos previstos para la seguridad del
operador y las normas sobre la prevención de accidentes gene-
rales previstas por las directivas y por la legislación del País de
uso de la máquina. Es obligatorio leer atentamente este manual
y, en particular, las normas de seguridad, prestando mucha aten-
ción a las operaciones más peligrosas.
La Empresa Fabricante declina cualquier responsabilidad por
la falta de cumplimiento de las normas de seguridad y de
prevención indicadas en el manual.
Prestar atención a este símbolo cada vez que aparezca en el
manual. Indica una posible situación de peligro.
Los peligros pueden ser de tres niveles:
PELIGRO: Es la señal de peligro que representa el máximo nivel
y advierte que si las operaciones que se describen no se realizan
correctamente, causan lesiones graves, muerte o riesgos a lar-
go plazo para la salud.
ATENCION: La señal de «ATENCION» advierte que si las operacio-
nes que se describen no se realizan correctamente, pueden causar
lesiones graves, muerte o riesgos a largo plazo para la salud.
PRECAUCION: La señal advierte que si las operaciones que se
describen no se realizan correctamente, pueden causar daños
a la máquina y/o a las personas.
- 46 -
ATENCION
82,1
98,6