Fissaggio piastra sostegno aspiratore.
Posizionare la piastra (rif.4) alle misure indicate nel disegno
perfettamente orizzontale. Segnare il punto di foratura e forare
con punta da muro Ø 8 per una profondità di 110 mm e ripassare
con una punta Ø 16 per la stessa profondità. Pulire i fori dai
residui di foratura ed inserire i tasselli (rif.3). Fissare la piastra
con gli appositi bulloni (rif.1) e rispettive rondelle (rif.2);
bloccare la piastra (rif.4) perfettamente orizzontale ed
agganciare la macchina alla piastra.
Fixation de la plaque de support de l'aspirateur.
Positionner la plaque (rep. 4) aux mesures indiquées dans le
dessin en position parfaitement horizontale.Marquer le point de
perçage et percer avec un foret béton diam. 8 sur une
profondeur de 110 mm puis repasser avec un foret diam. 16 sur
la même profondeur. Nettoyer les trous des résidus de perçage
et introduire les chevilles (rep. 3). Fixer la plaque par les boulons
spécialement prévus à cet effet (rep. 1) et les rondelles
correspondantes (rep. 2) ; bloquer la plaque (rep. 4) en position
parfaitement horizontale et accrocher la machine à la plaque.
4
3
2
Fastening the exhauster bearing plate.
Locate the plate (ref. 4) perfectly flat according to the quotes
indicated on the drawing. Mark the drilling point and drill with a
wall Ø 8 bit by a depth of 110 mm, then redrill with a Ø 16 bit by
the same depth.Clean the holes from the drilling chips and fit the
dowels (ref.3).Fasten the plate with the suitable bolts (ref.1) and
the washers (ref. 2); lock the plate (ref. 4) perfectly flat and
connect the machine to the plate.
Sujeción placa soporte aspiradora.
Posicionar la placa (ref.4) según las medidas indicadas en el plano,
perfectamente horizontal. Marcar el punto de perforación y
taladrar con una broca de pared Ø 8 por una profundidad de 110
mm y luego volver a pasar una broca Ø16 por la misma
profundidad. Limpiar los orificios sacando los residuos de
taladradura e insertar los tacos (ref.3). Sujetar la placa mediante
los pernos ex profeso (ref.1) y las respectivas arandelas (ref.2);
bloquear la placa (ref.4) perfectamente horizontal y enganchar la
máquina a la placa.
Jolly-T2_S_ RoHS_WEEE rev. 07/2006
1
15/44