Anbringung der Halterungen am Fahrzeug
DE
Installation of the brackets on the vehicle
EN
Installation des pattes sur le véhicule
FR
Instalación de los estribos sobre el vehículo
ES
Montaggio delle staffe sul mezzo
IT
1
A
H
G
L
Positionieren Sie die Halterungen an den schon am Fahrzeug vorhandenen Anbringungspunkten. Versichern Sie
DE
sich, dass sich die Halterungen entsprechend der Beschriftung "SUPPORT" des Markisengehäuses und folglich
entsprechend den Anbringungspunkten der Arme an dem Gehäuse befinden.
Fit the brackets on the already fixing points on the vehicle and be sure they are in correspondence of the marks
EN
"SUPPORT" of the awning and consequently of the arms fixing points on the case box.
Placer les pattes sur les points de fixation déjà prévus sur le véhicule, en s'assurant qu'elles se trouvent bien en face
FR
du symbole "SUPPORT" du store et par la suite en face du point d'attache des bras sur le boitier.
Colocar los estribos sobre los puntos de fijación ya predispuestos sobre el vehículo, asegurndose que se encuentren
ES
a nivel de las ecritas "SUPPORT" de los toldos y consiguientemente a nivel de los puntos de fijación de los
brazossobre el contenedor.
Posizionare le staffe sui punti di fissaggio gia' predisposti sul mezzo, assicurandosi che si trovino poi in corrispon-
IT
denza delle scritte "SUPPORT" delle verande e conseguentemente in corrispondenza al punto di fissaggio delle
braccia sul cassonetto.
®
2
®
C
E
ACHTUNG: BITTE BENÜTZEN SIE FÜR DIE
DE
ANBRINGUNG DER HALTERUNGEN AUSSCHLIEßLICH
DIE AM FAHRZEUG VORHANDENEN STIFTEN.
ATTENTION: TO FIX THE BRACKETS, USE
EN
EXCLUSIVELY THE HOOKINGS THAT ARE ON THE
VEHICLE.
ATTENTION: POUR L'INSTALLATION DES PATTES
FR
UTILISER SEULEMENT LES ATTELAGES DEJA
PRESENTS SUR LE VEHICULE.
CUIDADO: PARA FIJAR LOS ESTRIBOS, USAR
ES
EXCLUSIVAMENTE LOS ENGANCHES QUE SE
ENCUENTRAN SOBRE EL VEHICULO.
ATTENZIONE: PER IL FISSAGGIO DELLE STAFFE
IT
UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE I PERNI PRESENTI
SUL MEZZO.
B
Sika 252
F
D
HALTERUNGEN
BRACKETS
PATTES
STAFFE
T
P O R
S U P
T
P O R
S U P
T
P O R
S U P