Fisher-Price POWER WHEELS BCK92 Manual Del Usuario página 7

Tabla de contenido

Publicidad

• If you are missing a part, please call us at
1-800-348-0751 (US and Canada),
59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89
(México) rather than return this product to
the store.
• Please identify all parts before assembly and
save all packaging material until assembly is
complete to ensure that no parts are discarded.
• Metal parts have been coated with a lubricant
to protect them during shipment. Wipe all metal
parts with a paper towel to remove any
excess lubricant.
• Wipe the surface of the each part with a clean,
dry cloth to remove any dust or oils.
• Part not shown: label sheet.
Vehicle
Vehicle
Vehículo
Vehículo
Véhicule
Handlebar Assembly
Unidad del manubrio
Guidon
Assembly Tool
6 Volt (3.2 Ah) Battery
Lllave hexagonal
Batería de 6V (3,2 A/h)
Outil d'assemblage
Batterie de 6 V (3,2 A/h)
Note: A protective cap has been placed on the end of the steering column to prevent
damage during shipping. Please remove and throw the cap away before assembly.
Atención: El extremo de la columna de mando incluye una tapa protectora que
se incluyó para evitar daños durante el envío. Quitar y desechar la tapa antes de
empezar con el montaje.
Remarque : Un bouchon protecteur a été placé à l'extrémité de la colonne de direction
pour ne pas l'endommager durant la livraison. Veiller retirer le bouchon protecteur et le
jeter avant de procéder à l'assemblage.
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage  service.fi sher-price.com
PARTS
PIEZAS
• Si falta alguna pieza, llámenos al 1-800-348-0751
(EE.UU. y Canadá), 59-05-51-00 Ext. 5206
ó 01-800-463-59-89 (México) en lugar de
devolver el producto a la tienda.
• Identifique todas las piezas antes del montaje
y guarde todo el material de embalaje hasta que
el montaje esté completo, para asegurarse de
que no se deseche ninguna pieza.
• Las piezas de metal fueron cubiertas con un
lubricante para protegerlas durante el envío.
Limpiar todas las piezas de metal con una
toallita de papel para quitar el exceso de lubricante.
• Limpiar la superficie de cada pieza con un paño
limpio y seco para eliminar cualquier suciedad
o aceite.
• No se muestra: hoja de adhesivos.
• No se muestra: hoj
Front Wheel Assembly
Unidad de las ruedas delanteras
Roues avant
6 Volt Charger
Cargador de 6V
Chargeur de 6 V
PIÈCES
• S'il manque des pièces, composer le
• Ne pas jeter l'emballage avant d'avoir terminé
• Les pièces métalliques sont enduites d'un
• Essuyer la surface des pièces avec un linge
• Non illustrée : feuille d'autocollants.
Steering Column Cap
Tapa de la columna de mando
Capuchon de la colonne de direction
8 Outer Rails
8 rieles exteriores
8 sections de
piste extérieures
3
Tuerca ciega 16 de 1 cm – 1
Écrou de sécurité 16 de 1 cm – 1
For your convenience, we included extra fasteners!
Para su conveniencia, se han incluido sujetadores adicionales.
Pour plus de commodité, des éléments de fixation
supplémentaires sont fournis.
1-800-348-0751 (Canada et États-Unis) ou le
59-05-51-00 poste 5206 ou 01-800-463-59-89
(Mexique) plutôt que de retourner le produit
au magasin.
l'assemblage pour s'assurer qu'aucune pièce
n'est jetée par erreur.
lubrifiant qui les protège pendant le transport.
Les essuyer avec un essuie-tout pour enlever le
surplus de lubrifiant.
propre et sec pour enlever toute trace de saleté
ou tout dépôt graisseux.
8 Inner Rails
8 Rail Ties
8 rieles interiores
8 conexiones de riel
8 sections de
8 raccords de piste
piste intérieures
Shown Actual Size
Muestran a tamaño real
Dimensions réelles
/
˝
(1 cm) - 16 Lock Nut – 1
8
Seat
Asiento
Siège
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido