Oleo-Mac BC 430 Manual De Instrucciones página 27

Tabla de contenido

Publicidad

Deutsch
ANLASSEN
STARTVORGANG
Drücken Sie Starterpumpe (A, Abb. 39).
Den Gashebel (B) ziehen und auf Halbgas blockieren, Ein-Aus-Schalter
in Stellung
(A, Abb. 40-41) bringen bedient wird; Gashebel (B)
loslassen. Den Chokehebel (D, Abb. 42) in Stellung CLOSE bringen.
Die Motorsense in standfester Position auf den Boden legen. Sich
vergewissern, daß das Schneidwerkzeug frei drehen kann. Die Motorsense
fest umschliessen und mit der anderen Hand langsam den Starterzug
ziehen, bis ein Widerstand spürbar wird. Danach einige Male energisch
durchiziehen bis die ersten Motorzündungen hörbar werden (Abb. 43).
Dann den Chokehebel wieder in Stellung OPEN bringen (D, Abb.
42). Diesen Vorgang wiederholen, bis der Motor anspringt. Sobald
der Motor angesprungen ist, kurz gasgeben, um den Gashebel
aus Halbgasstellung zu lösen (B, Abb. 40-41) und den Motor auf
Leerlauf bringen.
ACHTUNG – Arbeiten Sie niemals mit Starterhebel
auf Position CLOSE. Arbeiten Sie niemals mit blockiertem
Halbgas. Mit blockiertem Halbgas hat der Bediener nicht die
volle Kontrolle über die Maschine.
ACHTUNG: Wenn der Motor bereits warmgelaufen ist
und wieder gestartet werden soll, darf der Chokehebel nicht
verwendet werden.
ACHTUNG: Die Halbgas-Vorrichtung ausschließlich beim
Anlassen des Motors benutzen in kaltem.
Zum Starten des warmen Motors muss der Schalter (F), wie auf
Abb. 44 dargestellt, positioniert werden.
ANMERKUNG - ANWERFEN DES WARMEN MOTORS:
Gehen Sie wie oben beschrieben vor, aber verwenden Sie
beim erneuten Anwerfen nicht die Position GESCHLOSSEN.
Arbeiten Sie beim Schneiden stets mit höchster Drehzahl.
43
ARRANQUE DEL MOTOR
Cebar el carburador pulsando la burbuja transparente (A, Fig. 39).
Tire la palanca del acelerador (B) y fíjela en semiaceleración ponga
el interruptor (A, Fig. 40-41) en posición
(B). Ponga la palanca del cebador (D, Fig. 42) en posición CLOSE.
Apoye la desbrozadora en el suelo, en posición estable. Controle que
el disco gire libremente. Manteniendo fi rme la desbrozadora, tire
lentamente la cuerda de arranque hasta que encuentre resistencia
(Fig. 43). Tire enérgicamente cuantas veces sea necesario, hasta
oir las primeras explosiones ponga la palanca del cebador (D, Fig.
42) en la posición original OPEN. Repita la maniobra hasta que
el motor arranque. Una vez arrancado, apriete el acelerador (B,
Fig. 40-41) para desbloquearlo de la posición de semiaceleración
y déjelo funcionar al mínimo.
ATENCIÓN – No trabajar con el estárter en la posición
CLOSE. No trabajar con la semiaceleración activada. El
funcionamiento en semiaceleración impide tener pleno control
de la máquina.
ATENCIÓN: Cuando el motor está caliente, no accione
el cebador para su arranque.
ATENCIÓN: Emplear el dispositivo de semi acelaración
exclusivamente en la fase de puesta en marcha del motor en frío.
Para la puesta en marcha del motor en caliente, el interruptor (F) ha
de situarse como en la Fig. 44.
NOTA - ARRANQUE DEL MOTOR EN CALIENTE:
Siga las instrucciones de arranque indicadas anteriormente, pero
no utilice la posición CLOSE para volver a arrancar la unidad.
Mantenga el motor a aceleración máxima mientras realiza el corte.
- Posizione di starter
I
GB - Choke position
F
- Lieu de starter
D - Chokelage
E
- Lugar de cebador
SK - Sýtiča pozície
44
Español
PUESTA EN MARCHA
; suelte la palanca
Slovensky
ŠTARTOVANIE
ŠTARTOVANIE MOTORA
Nasajte do karburátora palivo opakovaným stlačením pumpičky
(A, Obr. 39).
Stlačte páčku plynu (B) a zablokujte ju na polovičnom zrýchlení
nastavením vypínača (A, Obr. 40-41) do polohy
páčku (B).
Páčku sýtiča (D, Obr. 42) dajte do polohy "CLOSE". Krovinorez
položte na zem do stabilnej polohy. Skontrolujte, či je kotúč
voľný. Pevne držte krovinorez za kryt motora, pomaly zatiahnite
za lanko štartéra, až narazíte na odpor (Obr. 43). Potom
niekoľkokrát prudko zatiahnite a po prvom naskočení motora
nastavte štartovaciu páčku (D, Obr. 42) do pôvodnej polohy
"OPEN". Štartovací manéver opakujte, až kým motor nenaskočí.
S naštartovaným motorom stlačte páčku plynu (B, Obr. 40-41),
aby ste ju odblokovali z polohy na polovičnom zrýchlení a motor
uviedli na voľnobeh.
POZOR – Nepracujte so spusteným sýtičom v polohe
CLOSE. Nepracujte s motorom na polovičnom plyne, pretože
práca s polovičným plynom neumožňuje pracovníkovi dokonalé
ovládanie stroja.
UPOZORNENIE: Pri štartovaní teplého motora
nepoužívajte sýtič.
UPOZORNENIE: Polovičné zrýchlenie používajte len pri
štartovaní studeného motora.
Na naštartovanie teplého motora musí byť spínač zapaľovania (F)
nastavený ako je znázornené na obr. 44.
POZNÁMKA - ŠTARTOVANIE TEPLÉHO MOTORA:
Postupujte podľa horeuvedených pokynov pre štart, ale pri
štartovaní nepoužívajte sýtič v polohe ZATVORENÝ.
Počas celej doby práce udržiavajte vždy plný výkon motora.
45
; uvoľnite
27

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido