Préparer le site
Sol
NOTICE: Un support adéquat doit être fourni. Consulter le plan de raccordement
emballé avec la baignoire pour les spécifications de la préparation du sol.
Installer un support de sol adéquat.
NOTICE: Pour assurer une installation réussie, il est critique que la baignoire soit
installée sur un plancher nivelé.
Vérifier que le plancher est nivelé. Ajuster la mise à niveau, si nécessaire.
Cadre
NOTICE: Cette baignoire doit être installé en alcôve.
NOTICE: Prendre en considération l'épaisseur des matériaux du mur fini lors de la
construction du cadrage.
Construire le cadrage avec des montants de 2x4 ou de 2x6 selon le guide de
raccordement emballé avec la baignoire.
Plomberie
REMARQUE: Pour des installation de drain à travers le sol: Un orifice de drain
devra être découpé pour accommoder les connexions de drain. Pour des installation
de drain au-dessus du sol: Un orifice ne devra pas être découpé.
Positionner la plomberie selon le plan de raccordement emballé avec la baignoire.
Boucher les alimentations et vérifier s'il y a des fuites.
Attacher le drain à la baignoire selon les instructions du fabricant du drain. Ne
pas connecter le siphon à ce moment.
Placer une bache propre au fond du bassin. Ceci évitera les rayures de la surface
de la baignoire pendant l'installation.
Prepare el sitio
Revestimiento de piso
AVISO: Se debe proveer el soporte de piso adecuado. Consulte el diagrama de
instalación provisto con la bañera para obtener los requisitos de carga específicos para
el piso.
Instale el soporte de piso adecuado.
AVISO: Para asegurar una instalación exitosa, es muy importante que la bañera se
instale en un subpiso a nivel.
Verifique que el subpiso esté a nivel. Ajuste a que quede a nivel, si es necesario.
Estructura de postes
AVISO: La bañera debe instalarse en un encajonado entre tres paredes.
AVISO: Al construir la estructura de postes de madera, tome en cuenta el espesor de
los materiales de la pared acabada.
Kohler Co.
7
1084202-2-A