AEG HG795440 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para HG795440:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

HG795440
USER
MANUAL
PT
Manual de instruções
Placa
ES
Manual de instrucciones
Placa de cocción
2
21

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG HG795440

  • Página 1 HG795440 Manual de instruções Placa Manual de instrucciones Placa de cocción USER MANUAL...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA..................19 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
  • Página 3: Informações De Segurança

    PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro.
  • Página 4 8 anos de idade afastadas ou constantemente vigiadas. Não utilize o aparelho com um temporizador externo • ou um sistema de controlo remoto separado. AVISO: Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na •...
  • Página 5: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS especificadas para sobrevoltagem de categoria III. Esta condição não se aplica ao cabo da ligação à terra. Certifique-se de que nenhuma parte do cabo de • alimentação fica em contacto directo (pode utilizar mangas de isolamento) com partes de aparelhos que possam atingir temperaturas 50 °C acima da temperatura ambiente.
  • Página 6 • Certifique-se de que os parâmetros O dispositivo de isolamento deve ter indicados na placa de características uma abertura de contacto com uma são compatíveis com a alimentação...
  • Página 7 PORTUGUÊS • Não utilize o aparelho como botão da posição do máximo para a superfície de trabalho ou posição do mínimo. armazenamento. • Utilize apenas os acessórios • Quando coloca alimentos em óleo fornecidos com o aparelho. quente, o óleo pode salpicar. •...
  • Página 8: Descrição Do Produto

    • Não lave os queimadores na máquina • Corte o cabo de alimentação eléctrica de lavar loiça. do aparelho e elimine-o. • Achate os tubos de gás externos. 2.6 Eliminação 2.7 Assistência Técnica AVISO! • Contacte um Centro de Assistência Risco de ferimentos ou Técnica Autorizado se for necessário...
  • Página 9 PORTUGUÊS 4.1 Visão geral dos AVISO! queimadores Tenha muito cuidado quando utilizar uma chama aberta no ambiente da cozinha. O fabricante declina qualquer responsabilidade em caso de utilização incorrecta da chama. 1. Pressione o botão de comando e rode-o para a esquerda até à posição do fornecimento de gás máximo ( ).
  • Página 10: Sugestões E Dicas

    CUIDADO! A ignição pode ocorrer Na ausência de automaticamente ao ligar a electricidade, é possível corrente eléctrica, após a acender o queimador sem o instalação ou após um corte dispositivo eléctrico; neste de energia. Isso é normal. caso, aproxime uma chama do queimador, rode o Cada botão de comando...
  • Página 11: Manutenção E Limpeza

    PORTUGUÊS CUIDADO! Queimador Diâmetro do O derrame de líquidos tacho (mm) durante a cozedura pode originar a quebra do vidro. Semi-rápido (traseiro 120 - 240 esquerdo) 5.2 Diâmetros de tacho Semi-rápido (traseiro di- 120 - 240 Utilize tachos com diâmetro reito) adequado às dimensões dos queimadores.
  • Página 12 6.3 Retirar os suportes para panelas Para manter os suportes para panelas na posição correcta, deve colocá-los nos pinos metálicos da parte de trás da placa. Para facilitar a limpeza, os A forma dos suportes para panelas e a...
  • Página 13: Resolução De Problemas

    PORTUGUÊS 6.6 Manutenção periódica condições do tubo de fornecimento de gás e do regulador de pressão, se Contacte periodicamente um Centro de instalado. Assistência Técnica local para verificar as 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 7.1 O que fazer se…...
  • Página 14: Instalação

    7.3 Etiquetas fornecidas no saco de acessórios Cole as etiquetas adesivas como indicado em baixo: MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Cole no Cartão de Garantia e envie C.
  • Página 15 PORTUGUÊS • o prazo de validade não foi Certifique-se de que a ultrapassado. pressão do fornecimento de Caso detecte alguma anomalia, não gás ao aparelho cumpre os repare o tubo e substitua-o. valores recomendados. A ligação ajustável é fixada no AVISO! suporte global através de Quando a instalação estiver...
  • Página 16 • Não permita que alguma parte do cabo de alimentação atinja uma temperatura superior a 90 °C. Certifique-se de que liga o cabo azul do neutro no terminal identificado com a letra “N”. Ligue o cabo castanho (ou preto) da fase no terminal identificado com a letra “L”.
  • Página 17 PORTUGUÊS min. min. 650 mm 150 mm min. 55 mm 30 mm 480 mm 560 mm A) vedante fornecido B) suportes fornecidos 400 mm 50 mm Se existir um móvel de cozinha a uma distância de 400 mm acima da placa, é...
  • Página 18: Dados Técnicos

    B. Espaço para ligações min 30 mm Móvel de cozinha com forno As ligações eléctricas da placa e do forno devem ser efectuadas min 5 mm separadamente por razões de segurança (max 150 mm) e para permitir a fácil remoção do forno 60 mm do móvel.
  • Página 19: Eficiência Energética

    PORTUGUÊS 9.5 Queimadores de gás para GPL G30/G31 28-30/37 mbar QUEIMA- POTÊNCIA POTÊNCIA MARCA DO FLUXO NOMINAL DE GÁS NORMAL MÍNIMA INJECTOR G30 28-30 G31 37 mbar mbar Coroa múlti- 3,55 Semi-rápido 0,45 Auxiliar 0,33 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 10.1 Informação de produto de acordo com a norma UE 66/2014 Identificação do modelo HG795440NB Tipo de placa...
  • Página 20 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num símbolo . Coloque a embalagem nos ponto de recolha para reciclagem local contentores indicados para reciclagem. ou contacte as suas autoridades Ajude a proteger o ambiente e a saúde...
  • Página 21 10. EFICACIA ENERGÉTICA..................38 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
  • Página 22: Información Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 23 ESPAÑOL No accione el aparato con un temporizador externo ni • con un sistema de mando a distancia independiente. ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estar • presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el •...
  • Página 24: Instrucciones De Seguridad

    Cuando tienda el cable de corriente, asegúrese (por • ejemplo mediante conductos aislantes) de que no entra en contacto directo con piezas que puedan superar la temperatura ambiente en más de 50°C. ADVERTENCIA: Utilice exclusivamente protecciones • para la placa de cocción diseñadas por el fabricante...
  • Página 25 ESPAÑOL • Asegúrese de que hay instalada una gas) son compatibles con los protección contra descargas requisitos del aparato. eléctricas. • Compruebe que el aire circula • Establezca la descarga de tracción del libremente alrededor del aparato. cable. • La placa de características contiene •...
  • Página 26 • Los vapores que liberan los aceites • El uso intensivo y prolongado del muy calientes pueden provocar aparato puede exigir mayor combustiones imprevistas. ventilación; por ejemplo, la apertura • El aceite usado, que puede contener de una ventana o una ventilación más...
  • Página 27: Descripción Del Producto

    ESPAÑOL • Desconecte el aparato de la red. • Utilice solamente piezas de recambio • Corte el cable eléctrico cerca del originales. aparato y deséchelo. • Aplaste los tubos de gas externos. 2.7 Asistencia • Para reparar el aparato, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
  • Página 28 4.1 Descripción general del 1. Presione el mando y gírelo hacia la izquierda hasta la posición máxima quemador de suministro de gas ( ). 2. Mantenga pulsado el mando durante unos 10 segundos como máximo. De esta forma se calienta el termopar.
  • Página 29: Consejos

    ESPAÑOL Si el quemador se apaga Cada mando tiene su accidentalmente, gire el correspondiente piloto. Que mando de control hasta la se enciende cuando se gira posición de apagado y el mando. espere al menos 1 minuto antes de volver a intentar 4.3 Apagado del quemador encenderlo.
  • Página 30: Mantenimiento Y Limpieza

    Quemador Diámetro de Quemador Diámetro de los recipientes los recipientes (mm) (mm) Multi corona 180 - 260 Semi rápido (delantero 120 - 220 izquierdo) Semi rápido (trasero iz- 120 - 240 quierdo) Auxiliar 80 - 180 Semi rápido (trasero de-...
  • Página 31 ESPAÑOL 6.3 Extracción de los soportes La forma de los soportes para sartenes y la cantidad de quemadores pueden ser para sartenes diferentes en otros modelos del aparato. Los soportes para sartenes se mantienen 6.4 Limpieza de la placa en la posición correcta porque se colocan en pasadores metálicos •...
  • Página 32: Solución De Problemas

    7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 7.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución No hay chispa cuando se in- La placa no está conectada a Compruebe si la placa se ha tenta activar el generador de un suministro eléctrico o es-...
  • Página 33: Instalación

    ESPAÑOL 7.3 Etiquetas incluidas en la bolsa de accesorios Pegue las etiquetas adhesivas como se muestra a continuación: MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Péguela en la etiqueta de garantía y C.
  • Página 34 Asegúrese de que la presión ADVERTENCIA! del suministro de gas del Cuando la instalación esté aparato cumple los valores terminada, asegúrese de recomendados. La conexión que el sello de cada racor ajustable se fija a la rampa del tubo es correcto. Utilice por medio de una tuerca una solución jabonosa,...
  • Página 35 ESPAÑOL • No deje que el cable de alimentación se caliente a más de 90° C. Asegúrese de conectar el cable neutro azul al borne que tiene la letra "N". Conecte el cable de fase de color marrón (o negro) al borne con la letra "L".
  • Página 36 650 mm 150 mm min. 55 mm 30 mm 480 mm 560 mm A) capa impermeabilizante B) abrazaderas suministradas 400 mm 50 mm Si se instala un mueble a una distancia de 400 mm por encima de la placa de cocción, debe haber...
  • Página 37: Datos Técnicos

    ESPAÑOL A. Panel extraíble min 30 mm B. Espacio para las conexiones Unidad de cocina con horno La conexión eléctrica de la encimera y el min 5 mm horno debe instalarse por separado para (max 150 mm) garantizar la seguridad y poder retirar 60 mm fácilmente el horno de la unidad.
  • Página 38: Eficacia Energética

    9.5 Quemadores de gas para GLP G30/G31 28-30/37 mbares QUEMA- POTENCIA POTENCIA MARCA DEL CAUDAL DE GAS NOMINAL NORMAL MÍNIMA INYECTOR G30 28-30 G31 37 mba- mbares Multi corona 3,55 Semi rápido 0,45 Auxiliar 0,33 10. EFICACIA ENERGÉTICA 10.1 Información de producto según EU 66/2014 Identificación del modelo...
  • Página 39 ESPAÑOL 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES electrónicos. No deseche los aparatos Recicle los materiales con el símbolo marcados con el símbolo junto con los Coloque el material de embalaje en los residuos domésticos. Lleve el producto a contenedores adecuados para su su centro de reciclaje local o póngase en reciclaje.
  • Página 40 www.aeg.com/shop...

Tabla de contenido