Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

QMT 25 INSTRUCTION MANUAL
We'll Make It Stress-Free
If you have any questions along the way, just give us a call.
1-800-359-5520. We're ready to help!

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Secura QMT25

  • Página 1 QMT 25 INSTRUCTION MANUAL We’ll Make It Stress-Free If you have any questions along the way, just give us a call. 1-800-359-5520. We’re ready to help!
  • Página 2 This mount is NOT compatible. weigh MORE than heavier than the maximum weights indicated may result (22.6 kg) Visit secura-av.com or call 1-800-359-5520 in collapse of the mount and its accessories, causing 50 lbs. (22.6 kg) ? (UK: 0800 056 2853) to fi nd a compatible mount.
  • Página 3 Dimensions TV INTERFACE .59in 3.94in 15mm 100mm 1.81in 46mm 15.98in 406mm 15.75in 400mm WALL PLATE TOP VIEW - EXTENDED SIDE VIEW - EXTENDED 5deg 15.67in 8° 398mm 10° 8.03in 204mm 8.72in 5.31in 6.22in 221.5mm 135mm 158mm 3.62in 16.06in 92mm .35in 408mm 17.09in 434mm...
  • Página 4 Parts and Hardware WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer; contact Customer Service. Never use damaged parts! NOTE: Not all hardware included will be used.
  • Página 5 Parts and Hardware for STEP 2 Lag Bolts Wall Plate 5/16 x 2¾ in. Lag Bolt Washers 5/16 in. For concrete installations ONLY CAUTION : Do not use in drywall or wood Concrete Anchors Fischer UX 10 x 60R...
  • Página 6 STEP 1 Attach Brackets to TV 1.1 Select Angle of TV Tilt Using the preattached angle brackets, TV can be set to either a 10° or 8° tilt. 10° Tilt 8° Tilt...
  • Página 7 For no tilt, remove the preattached angle brackets. 5° Tilt For 5° tilt, remove the preattached angle brackets, rotate the brackets as shown and reattach the brackets. 0° Tilt...
  • Página 8 Standard configurations 1.2 Select TV Screw Diameter 1.3 Select TV Screw Length are shown. For special applications, or if you Hand thread screws into the threaded inserts If your TV has a flat back AND you want your TV closer to are uncertain about your on the back of your TV to determine which the wall, use the shorter screws (a).
  • Página 9 1.4 Attach TV Brackets Ensure that your brackets are level and centered on the back of the TV. Install using the TV screw/washer/spacer confi guration you selected for your TV. CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! DO NOT use power tools for this step. Tighten the screws only enough to secure the TV bracket to the TV.
  • Página 10 STEP 2A Attach Wall Plate to Wall Wood Stud Option CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! ● Drywall covering the wall, must not exceed 5/8 in. (16 mm) ● Minimum wood stud size: common 2 x 4 in. (51 x 102 mm) nominal 1½ x 3½ in. (38 x 89 mm) ●...
  • Página 11 Drill pilot holes using a 7/32 in. (5.5 mm) diameter drill bit. IMPORTANT: Pilot holes must be drilled to a depth of 2¾ in. (70 mm). Be sure to drill into the center of the studs. Install wall plate using four lag bolts and four washers .
  • Página 12 STEP 2A Attach Wall Plate to Wall Solid Concrete or Concrete Block Option CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! ● Mount the wall plate directly onto the concrete surface. ● Minimum solid concrete thickness: 8 in. (203 mm) ●...
  • Página 13 Insert four anchors CAUTION: Be sure the anchors are seated flush with the concrete surface. Install wall plate using four lag bolts and washers . Tighten the lag bolts only until they are pulled firmly against the wall plate. CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! All lag bolts MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the wall plate.
  • Página 14 STEP 3 Attach TV to Wall Plate Hang TV/bracket assembly onto wall plate using predetermined angle (STEP 1.1 on PAGES 6-7), then lower the bottom of the TV in place. IMPORTANT: You will hear an audible “CLICK” when the TV bracket is securely fastened to the wall plate. HEAVY! You may need assistance with this step.
  • Página 15 Adjustments HEAVY! You may need assistance with this step. To remove the TV from the wall plate: 1. Disconnect all cables from the TV. 2. Pull down and hold the release straps, while pulling the bottom of the TV away from the wall. 3.
  • Página 16 ¿Su televisor pesa más de 22,6 kg (50 lb) incluidos los accesorios? No: ¡Perfecto! 22,6 kg (50 lb) Sí: Esta montura NO es compatible. Visite secura-av.com o llame al número 1-800-359-5520 para encontrar una montura compatible. ¿Paneles de yeso ¿Hormigón macizo o ¿De qué está...
  • Página 17: Fije Los Soportes Del Televisor

    ESPAÑOL Dimensiones Consulte la página 3 Piezas y accesorios suministrados Consulte la página 4 ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que, en caso de ser tragadas, podrían causar asfixia. Antes de comenzar a montar la unidad, verifique que dispone de todas las piezas y que se encuentran en buen estado. Si no dispone de todas las piezas o alguna está dañada, no devuelva el elemento defectuoso al distribuidor.
  • Página 18: Ajustes Del Televisor

    ESPAÑOL PASO 2B Fijar la placa de pared a la pared - Opción de hormigón macizo o bloques de hormigón Consulte la página 12 PRECAUCIÓN: ¡Evite posibles lesiones personales o daños materiales! ● Monte el conjunto de placa de pared directamente sobre la superficie de hormigón.
  • Página 19 Votre téléviseur pèse-t-il plus de 22,6 kg (50lb), y compris les accessoires ? Non — Parfait ! 22,6 kg (50lb) OUI — Ce support n'est PAS compatible. Rendez-vous sur secura-av.com ou appelez le 1-800-359-5520 pour trouver un support compatible. Cloison sèche Béton solide ou De quoi est ATTENTION : Vous avez des doutes ?
  • Página 20 FRANÇAIS Dimensions Voir à la page 3 Pièces et quincaillerie fournies Voir à la page 4 AVERTISSEMENT : Ce produit contient de petites pièces qui peuvent représenter un risque d’étouffement si elles sont avalées. Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous qu’il ne manque aucune pièce et qu’elles ne sont pas endommagées. Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez le service à...
  • Página 21: Réglages Du Téléviseur

    FRANÇAIS ÉTAPE 2B Fixation de la plaque murale au mur - Option béton solide ou bloc de béton Voir à la page 12 ATTENTION : Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels ! ● Montez l'ensemble de la plaque murale directement sur la surface de béton ●...
  • Página 22 Wiegt Ihr Fernseher mehr als 22,6 kg (50lbs) inkl. Zubehör? Nein – Perfekt! 22,6 kg (50lbs) Ja – Diese Halterung ist NICHT kompatibel. Besuchen Sie secura-av.com oder rufen Sie 1-800-359-5520 an, um eine kompatible Halterung zu fi nden. Massivbeton oder Woraus Gipskartonwand VORSICHT: Betonblöcke?
  • Página 23 DEUTSCH Abmessungen Siehe Seite 3 Mitgelieferte Teile und Befestigungsmaterialien Siehe Seite 4 WARNUNG: Dieses Produkt enthält kleine Teile, die beim Verschlucken zum Erstickungstod führen können. Prüfen Sie vor Montagebeginn, ob alle Teile vorhanden und unbeschädigt sind. Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, bringen Sie das Produkt nicht zum Händler zurück, sondern wenden Sie sich an den Kundendienst.
  • Página 24 DEUTSCH SCHRITT 2B Anbringen der Wandplatte an der Wand – Massivbeton- oder Betonblock-Option Siehe Seite 12 VORSICHT: Vermeiden Sie Verletzungen und Sachschäden! ● Montieren Sie die Wandplatte direkt an der Betonfläche ● Mindestdicke der Massivbetonwand: 203 mm (8") ● Mindestmaße des Betonblocks: 203 x 203 x 406 mm (8 x 8 x 16") ●...
  • Página 25 Weegt uw tv meer dan 22,6 kg (50lbs.), inclusief accessoires? Nee: prima! 22,6 kg (50lbs.) Ja: deze wandbevestiging is NIET geschikt. Ga naar secura-av.com of bel 1-800-359-5520 om een geschikte wandbevestiging te vinden. Gipsplaat met Massief beton of Waar is de...
  • Página 26: De Tv-Beugels Bevestigen

    NEDERLANDS Afmetingen zie pagina 3 Bijgeleverde onderdelen en materialen zie pagina 4 WAARSCHUWING: Dit product bevat kleine onderdelen die verstikkingsgevaar kunnen opleveren als ze worden ingeslikt. Controleer vóór de montage of alle onderdelen onbeschadigd aanwezig zijn. Mochten er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, breng het beschadigde item dan niet terug naar de dealer, maar neem contact op met de klantenservice.
  • Página 27 NEDERLANDS LET OP: Voorkom lichamelijk letsel of materiële schade! Alle schroeven MOETEN stevig worden vastgedraaid om ongewenste beweging van de wandplaat te voorkomen. Zorg dat de wandplaat stevig vastzit aan de wand voordat u verder gaat met de volgende stap. LET OP: Een onjuist gebruik kan de grip van de bout verminderen.
  • Página 28 Väger din TV mer än 22,6 kg (50lbs.) inklusive tillbehör? Nej – Perfekt! 22,6 kg (50lbs.) Ja – Det här monteringsfästet är INTE kompatibelt. Besök secura-av.com eller ring oss på 1-800-359-5520 för att hitta ett kompatibelt fäste. Gipsskivor med Betong eller Vad är FÖRSIKTIGT:...
  • Página 29 SVENSKA SVENSKA Mått Se sidan 3 Medföljande delar och monteringstillbehör Se sidan 4 VARNING: Den här produkten innehåller små delar som kan utgöra kvävningsrisk om de sväljs. Innan du påbörjar hopmonteringen ska du kontrollera att alla delar finns med och är intakta. Om någon del saknas eller är skadad ska du inte returnera den skadade produkten till din återförsäljare, utan vända dig direkt till kundtjänst.
  • Página 30 SVENSKA FÖRSIKTIGT: Undvik eventuella personskador och materiella skador! Alla träskruvar MÅSTE VARA ordentligt åtdragna för att förhindra oönskade rörelser av väggplattan. Se till att väggplattan är ordentligt fastsatt i väggen innan du fortsätter till nästa steg. FÖRSIKTIGT: Felaktig användning kan minska träskruvens hålleffekt. Dra INTE åt träskruvarna för hårt. STEG 2B Installera väggplattan på...
  • Página 31 ⽇本語 安全のための重要な説明 – この説明書を保管しておいてください – 本製品を使⽤する前に、説明書全体をよくお読みください 始める前に、このマウントがあなたの⽤途に最適であるかを確認します! お使いのテレビおよびアクセサリを合わせた重量が 22.6 kg(50ポンド)以上ありますか? いいえ ̶ 最適です! 22.6 kg はい ̶ このマウントは、適合しません。secura-av.com をご覧になるか、1-800-359-5520 にお電話いただき、適合するマウントをご (50ポンド) 確認ください。 壁はなんで ⽊製スタッド 打放しコンクリート 注意: ? はっきりしない? に⽯膏ボード? またはコンクリート 出来てい ⽯膏ボードだ ブロック? カスタマーサービスに電話する: けの壁⾯には ますか? 1-800-359-5520 取り付けない でください (英国:0800-056-2853)...
  • Página 32 ⽇本語 ⼨法 3 ページを参照 付属している部品およびハードウェア 4 ページを参照 警告: 本製品には⼩さい部品が付属しており、誤って飲み込むと窒息の危険性があります。 組み⽴てを始める前に、部品がすべてそろっており、破損していないことを確認してください。⾜りない部品または破損している部品がある場合は、 販売店に破損している製品を返品されるのではなく、カスタマーサービスまでご連絡ください。破損した部品は絶対にご使⽤にならないでください! 注記:付属の⾦具をすべて使⽤するわけではありません。 ⼿順 1 ブラケットをテレビに取り付ける 6 ページを参照 1.1 テレビのチルト⾓度を選択する 1.2 テレビのネジの直径を選択する 1.3 テレビのネジの⻑さを選択する 注意: ネジ、ワッシャー、スペーサーの組み合わせとすべてのブラケットの間で、ネジ⼭が⼗分にかみ合っていることを確認します。 - 短すぎると、テレビを⽀えることができません。 - ⻑すぎると、テレビを損傷します。 1.4 テレビブラケットを取り付ける 注意: ケガをしたり、壁⾯を破損しないように注意してください!この⼿順には、電動⼯具を使⽤しないでください。ネジは、テレビブラケットをテレビ に固定するために必要なだけ締めてください。ネジを締めすぎないでください。 重要: 次の⼿順に進む前に、テレビブラケットが確実に取り付けられていることを確認します。 ⼿順 2A ウォールプレートを壁⾯に取り付ける - ⽊製スタッドオプション 10 ページを参照...
  • Página 33 ⽇本語 注意: ケガをしたり、壁⾯を破損しないように注意してください!ウォールプレートの不必要な動きを防ぐために、 すべてのラグボルト をしっかり締める必要があります。次の⼿順に進む前に、ウォールプレートが壁にしっかり固定されていることを確認します。 注意: 不適切な使⽤は、ラグボルトの保持⼒の低下を招く可能性があります。ラグボルトを、締め過ぎてはいけません。 ⼿順 2B ウォールプレートを壁⾯に取り付ける - 打放しコンクリートまたはコンクリートブロックオプション 12 ページを参照 注意: ケガをしたり、壁⾯を破損しないように注意してください! ウォールプレートアッセンブリ を、直接コンクリート⾯に取り付けます ● 打放しコンクリートの最⼩厚:203 mm(8 インチ) ● コンクリートブロックの最⼩サイズ:203 x 203 x 406 mm(8 x 8 x 16 インチ) ● ファスナー間の最⼩⽔平間隔:406 mm(16 インチ) ● 重要: パイロットホールは、75 mm(3 インチ)の深さまで開けます。ブロックの間のモルタルには⽳を開けないようにしてください。...
  • Página 34 中文 重要安全说明 – 保存这些说明 – 使用本产品之前,请阅读完本说明书 在开始安装之前,我们首先来确认此支架是否适合您! 您的电视机连同附件的重量超过 22.6 kg (50 lbs) 吗? 否—适合! 22.6 kg (50 lbs) 是—此支架不兼容。访问secura-av.com或致电1-800-359-5520查找兼容的支架。 墙是什么材料 有木墙柱的 实心混凝土或 不确定? 干墙? 混凝土砌块? 注意: 制成的? 致电客户服务:  不要仅安装在 1-800-359-5520 干墙上 (英国:0800-056-2853) 适合! 适合! 所有必需的工具是否已齐备? 5.5 mm 10 mm 13 mm (7/32 英寸) (3/8 英寸) (1/2 英寸) 墙柱查找器 尖钻 铅笔 水平仪...
  • Página 35 中文 尺寸 参见第 3 页 配套零件和配件 参见第 4 页 警告: 此产品包含若吞咽可能引致窒息危险的小部件。 在开始装配以前,先确定所有零件均已提供且完好无损。如果有零件缺失或受损,请勿将受损零件返回至经销商;请联系客户服务部门。切勿使用受损零件! 注意:并非包含的所有配件均要使用。 步骤 1 向电视机安装托架 参见第 6 页 1.1 选择电视机倾斜角度 1.2 选择电视机螺钉直径 1.3 选择电视机螺钉长度 注意: 确保螺纹已充分与螺钉/垫圈/隔板的组合以及电视机托架啮合。 -配合过短将无法支承电视机。 -配合过长将会损坏电视机。 1.4 安装电视机托架 注意: 避免潜在人身伤害和财产损毁!请勿在此步骤中使用电动工具。只需将螺钉拧紧,使电视机托架足以固定到电视机上即可。请勿过度紧固螺钉。 重要事项: 在执行下一步之前,请确保电视机托架牢牢紧固。 步骤 2A 将壁板安装到墙上 - 木墙柱 参见第 10 页 注意: 避免潜在人身伤害或财产损毁!  ● 墙上覆盖的干式墙不能超过16mm(5/8英寸)  ● 最小木墙柱尺寸:通常51x102mm(2x4英寸)标称38x89mm(1½x3½英寸)  ● 扣件之间的最小水平间隔:406mm(16英寸)  ● 确保安装在墙柱中间 重要事项: 打钻的导孔深度必须达到70mm(2¾英寸)。务必在墙柱中心钻孔。...
  • Página 36 中文 步骤 2B 将壁板安装到墙上 - 实心混凝土或混凝土砌块 参见第 12 页 注意: 避免潜在人身伤害或财产损毁!  ● 直接安装壁板组件 到混凝土表面上  ● 最小实心混凝土厚度:203mm(8英寸)  ● 最小混凝土砌块尺寸:203x203x406mm(8x8x16英寸)  ● 扣件之间的最小水平间隔:406mm(16英寸) 重要事项: 打钻的导孔深度必须达到75mm(3英寸)。切勿钻入砌块之间的灰浆层中。 注意: 确保锚栓与混凝土表面平齐。 注意: 避免潜在人身伤害或财产损毁!所有方头螺栓必须拧紧,以防止壁板发生不必要的移动。确保壁板牢牢固定在墙上,然后才能执行后续步骤。 注意: 不当使用可能减少方头螺栓的保持力。请勿过度紧固方头螺栓。 步骤 3 将电视机安装到壁板 参见第 14 页 重物!您可能需要帮助来完成此步骤。 重要事项: 电视机托架与壁板正确扣紧时,您会听到咔哒一声。 电视机调节 参见第 15 页 重物!您可能需要帮助来完成此步骤。...
  • Página 37 Перед началом установки необходимо убедиться, что это крепление подходит для вашего телевизора! Ваш телевизор весит более 22,6 кг (50 фунтов) вместе с принадлежностями? Нет — Прекрасно! 22,6 кг Да — Это крепление НЕ подходит. Посетите веб-сайт secura-av.com или позвоните по телефону 1-800-359-5520, (50 фунтов) чтобы найти подходящее крепление. Из какого...
  • Página 38 РУССКИЙ Размеры См. стр. 3 Поставляемые комплектующие и крепежные элементы См. стр. 4 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! В составе изделия есть мелкие детали, которые могут вызвать удушье при проглатывании. Перед сборкой убедитесь, что все детали имеются в наличии и не повреждены. Если какая-либо деталь отсутствует или повреждена, не...
  • Página 39 РУССКИЙ РУССКИЙ ВНИМАНИЕ! Соблюдайте осторожность для предотвращения возможных травм или повреждения имущества! Все винты с шестигранными головками НЕОБХОДИМО надежно затянуть, чтобы не допустить нежелательного смещения настенной пластины. Перед переходом к следующему шагу убедитесь, что настенное крепление надежно прикреплено к стене. ВНИМАНИЕ! Неправильное...
  • Página 40 Thank you for choosing Secura! Please take a moment to let us know how we did: Email us: info@secura-av.com Call us: 1-800-359-5520 UK: 0800 056 2853 Milestone AV Technologies and its affi liated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations.