Modello - Modèle - Model
Modell - Modelo
Fabbricante - Constructeur
Manufacturer - Hersteller
Fabricante
EL EQUIPO NO ES APTO PARA LA INSTALACIÓN
EN LUGARES QUE COMPUERTAN RIESGOS DE
INCENDIO O DE EXPLOSIÓN O SOMETIDOS A
RADIACIONES.
Las condiciones ambientales externas para un regular
foncionamiento del equipo son especificadas en la placa de
datos técnicos en la cuba.
6.
CONDICIONES AMBIENTALES
Este aparato está destinado a ser utilizado en entornos en los que la temperatura y la humedad respetan los límites especificados en
el Manual de uso y mantenimiento.
7.
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL DESPERDICIO DE
ALIMENTOS
Se recomienda respetar atentamente las instrucciones de almacenamiento descritas en los envases de los productos y las instrucciones
proporcionadas por los fabricantes de los alimentos.
Por lo tanto, las configuraciones de temperatura deben adaptarse a las características de conservación de los productos alimenticios
de acuerdo con las indicaciones que figuran en nuestra documentación técnica.
Un uso incorrecto puede provocar el deterioro prematuro de los productos alimenticios.
8.
CARGA
Cuidado! Queda absolutamente prohibido poner el producto en la cuba en cima de la línea de carga.
Es fundamental no superar los límites de carga indicados para no alterar la correcta circulación de aire y, así, evitar una
temperatura del producto más elevada.
Cuidado! No meter en el departamento de baja temperatura botellas o contenedores de vidrio, que
podrían resquebrajarse o romperse al congelarse el producto en su interior.
No introduzca nunca comida caliente dentro del congelador; espere a que el alimento se enfríe naturalmente en el exterior.
No llene a tope el congelador. Debería quedar un espacio razonable entre los productos para obtener una mejor congelación.
9.
TRANSPORTE DEL MUEBLE
El mueble viene en un específico embalaje con paleta para su desplazamiento con carros
elevadores a horquilla. Si se debe lo transportar, usar exclusivamente su paleta o una
equivalente; utilizar un carro elevador manual o eléctrico adecuado para el traslado de tales
maquinarias y con suficiente capacidad de carga.
Durante il trasporto del congelatore, l'angolo tra il corpo del congelatore e il suolo non deve
superare i 45°. Nel caso il congelatore venga rovesciato o inclinato durante il trasporto; attendere
circa 2 ore prima di accenderlo.
Las operaciones de desplazamiento se le reservan al servicio de asistencia
técnica autorizado. El refrigerador debe permanecer vertical.
10. ALMACENAMIENTO Y DESEMBALAJE
¡ATENCIÓN! Utilizar guantes de protección durante las operaciones de desembalaje e instalación.
Durante las operaciones de descarga y desplazamiento, evitar inclinar la máquina y también evitar hacer maniobras bruscas. La
unidad se envía anclada en una base de madera y protegida por montantes angulares, tapa de cartón y envoltura de nylon. Conserve
lo embalajes lejos del alcance de los niños. Para toda manipulación sucesiva de la vitrina se aconseja el uso de la tarima de madera.
Conserve con cuidado el embalaje poniendo atención a no dañar los varios componentes y a no desechar los que servirán para el
montaje.
¡ATENCIÓN! Después del desembalaje, compruebe que el aparato no haya sufrido daños durante el
transporte.
GELÉ
EPTA S.p.A. - Sede legale
Via Mecenate, 86 - 20138 Milano – Italy
Capitale € 68.515.000 - R.E.A./MI – 1730229
Registro delle Imprese e Cod.Fiscale n. 04160730968
Partita IVA 04160730968
TEMPERATURA
AMBIENTE DE
CLASE CLIMÁTICA
FUNCIONAMENTO
A
B
C
4 1 / 5 0
PAGE
N° DOC
HUMEDAD
RELATIVA (%)
(°C)
30
55
35
75
40
40