Descargar Imprimir esta página
HP Color LaserJet 3550 Serie Inicio
Ocultar thumbs Ver también para Color LaserJet 3550 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Start
Démarrage
Inbetriebnahme
Avvio
HP Color LaserJet
Inicio
3550 series printer
Startgids
Início
lea esto primero

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HP Color LaserJet 3550 Serie

  • Página 1 Start Démarrage Inbetriebnahme Avvio HP Color LaserJet Inicio 3550 series printer Startgids Início lea esto primero...
  • Página 2 The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty.
  • Página 3 Models. HP Color LaserJet 3550: base model, includes 64 MB of HP Color LaserJet 3550n: includes the features of the 3550, plus an SDRAM HP Jetdirect en3700 external print server Modèles. HP Color LaserJet 3550 : modèle de base, inclut 64 Mo HP Color LaserJet 3550n : inclut les caractéristiques du modèle de mémoire SDRAM...
  • Página 4 Minimum system requirements. See the outside of the box in Prepare the location. Select a sturdy, level surface in a well- which the printer was shipped, or see the Install Notes on the CD- ventilated, dust-free area. Space requirements for the area around ROM.
  • Página 5 Plages recommandées : 17 à 25 °C et 20 à 60 % d’humidité relative Abmessungen. Drucker der HP Color LaserJet 3550 Serie: Höhe, Regulieren Sie die Umgebungsbedingungen. Setzen Sie den 467 mm; Tiefe, 447 mm; Breite, 483 mm; Gewicht, 32,5 kg Drucker keiner direkten Sonnenstrahlung aus, und stellen Sie den Drucker nicht an einem Ort auf, der plötzlichen Temperatur- oder...
  • Página 6 Do not lift the printer by the Tray 2 handle. ROM contains the user guide) 6) control panel overlay 7) getting started guide Installation de l’imprimante. Placez l’imprimante à un emplacement Examen du contenu du coffret. 1) HP Color LaserJet 3550 2) câble préparé. USB 3) cordon d’alimentation 4) quatre cartouches d’impression AVERTISSEMENT Le soulèvement et le déplacement de...
  • Página 7 Los elementos que se enumeran aquí son para la conexión salida 7) Bandeja de salida del servidor de impresión externo. Extra onderdelen die worden geleverd bij de HP Color LaserJet De onderdelen van de printer (vooraanzicht). 1) aan/uit-schakelaar 3550n: 1) HP Jetdirect en3700 externe printserver 2) netsnoer 2) lade 2 3) lade 1 4) voorklep 5) bedieningspaneel van de printer...
  • Página 8 Locate the printer parts (back view). 1) upper rear door 2) lower rear Understand the control panel. 1) help button 2) back arrow button door (rear output bin) 3) USB connection 4) power connection 3) ready light 4) menu button 5) data light 6) attention light 7) stop button 8) down arrow button 9) select button 10) up arrow button 11) print cartridge level indicators 12) display Repérage des composants de l’imprimante (vue arrière).
  • Página 9 Remove the packing materials. 1) Remove all external orange 2) Open Tray 2, and remove the orange shipping lock and any other tape, orange protectors, and other packaging material. packing material inside the tray. Retrait des matériaux d’emballage. 1) Retirez la bande orange 2) Ouvrez le bac 2, puis retirez le dispositif de sécurité d’expédition externe, les éléments de protection oranges et tous les autres orange dans le bac ainsi que tout autre matériel d’emballage.
  • Página 10 3) Lift the front door handle, and pull down the front door. CAUTION Do not place anything on the transfer unit. Do not touch the top of the transfer unit or the contacts on the left side of the transfer unit. 3) Soulevez la poignée de la porte avant, puis abaissez la porte ATTENTION Ne placez aucun objet sur le module de transfert.
  • Página 11 4) Remove the orange tape from the back, right and left sides of the Install the print cartridges. 1) Remove a new print cartridge from transfer unit. the bag. 4) Retirez le ruban adhésif orange de l’arrière et des côtés droit et Installation des cartouches d’impression. 1) Retirez une cartouche gauche du module de transfert.
  • Página 12 2) Grasp both sides of the cartridge and distribute the toner by 3) Remove and discard the orange shipping tape and shipping locks gently rocking the cartridge from side to side. from the new print cartridge. Note Discard the shipping tape and shipping locks according to local regulations.
  • Página 13 4) Locate the color slot for the print cartridge. 5) Align the print cartridge with the tracks inside the printer and, using the handle, insert the cartridge. 6) Repeat this procedure for the remaining three print cartridges. 4) Repérez le logement couleur de la cartouche d’impression. 5) Alignez la cartouche d’impression sur les repères dans l’imprimante puis, à...
  • Página 14 7) Firmly close the front door. Load paper into Tray 2. 1) Pull Tray 2 out of the printer. 7) Fermez la porte avant. Chargement de papier dans le bac 2. 1) Sortez le bac 2 de l’imprimante. 7) Drücken Sie die vordere Klappe fest zu. Legen Sie Papier in Fach 2 ein. 1) Ziehen Sie Fach 2 aus dem Drucker.
  • Página 15 2) Move the side width guides until the blue arrows on the width 3) On the back of the tray, press the blue ridges and slide the length guides point to the size of paper you are loading. guides until the arrow symbol points to the paper size you are loading.
  • Página 16 4) Load the paper into the tray. If this is special paper, such as 5) Push down on the stack of paper to lock the metal lift plate into letterhead, load it with the side to be printed down and the top edge place.
  • Página 17 6) Slide the tray back into the printer. Load paper into Tray 1 (optional procedure). 1) Open Tray 1. Note If printing special media, such as envelopes, use Tray 1. 6) Faites glisser le bac dans l’imprimante. Chargement de papier dans le bac 1 (procédure facultative). 1) Ouvrez le bac 1. Remarque En cas d’impression sur un support spécial tel que des enveloppes, utilisez le bac 1.
  • Página 18 2) Slide out the tray extender and, if necessary, open the additional 3) Slide the width guides slightly wider than the print media. tray extender. 4) Remove any unused print media, and close the tray when finished printing. 2) Etirez la rallonge du bac et, au besoin, ouvrez la rallonge 3) Faites glisser les guides de largeur un peu au-delà...
  • Página 19 Connect the power cable and turn the printer on. After a minimum If prompted to select a control panel language, press of two minutes, the green ready light turns on. highlight the desired language. Press to select it. CAUTION Do not connect the printer to the computer or to the network at this time.
  • Página 20 After printing the demo page, the printer control panel displays the Print a demo page. 1) Press to enter the menus. 2) Press READY message. to highlight INFORMATION, and then press to select it. 3) Press to highlight PRINT DEMO, and then press to select it.
  • Página 21 Drucker direkt mit einem verbinden möchten. Fahren Sie das Kabel an den Drucker anschließen. Wenn Sie das Kabel bereits mit Schritt 19 fort, wenn Sie den HP Color LaserJet 3550n an ein angeschlossen haben und die Meldung Neue Netzwerk anschließen möchten.
  • Página 22 2) On the welcome screen, click Install Printer. The Setup Wizard 3) Follow the on-screen instructions. When prompted, connect a appears. USB cable (recommended to optimize performance) between the Note If the welcome screen does not appear, click Start, and then printer and the computer. click Run.
  • Página 23 4) Click Finish. If prompted, restart the PC. 5) Go to step 21. Plug and Play. If the New Hardware Found message appears, insert the CD-ROM. Follow the on-screen instructions, accept the default selections, and then go to step 21. 4) Cliquez sur Terminer. Si vous y êtes invité, redémarrez Plug-and-Play.
  • Página 24 Connect the printer to a Macintosh computer . 1) Connect a USB 2) Place the CD-ROM in the CD-ROM drive. For OS 9.1 to 9.2x, go cable between the USB port on the printer and the USB port on the to step A. For OS X, go to step B. computer.
  • Página 25 4) Ejecute la utilidad Apple Desktop Printer desde HD/Aplicaciones/ sencilla. 2) Para la instalación personalizada, seleccione todas las Utilidades. 5) Haga doble clic en HP Printer (USB) (Impresora HP opciones, incluyendo USB Components (Classic) (Componentes [USB]) y haga clic en Aceptar. 6) Junto a USB Printer Selection USB [Classic]).
  • Página 26 7) Select the printer, and then click OK. 8) Next to PostScript® 10) On the desktop, highlight the printer. 11) Click the Printing Printer Description (PPD) File, click Auto Setup, and then click menu, and then click Set Default Printer. 12) Go to step 21. Create.
  • Página 27 OS X: 1) Run the Installer. Complete an easy install. 2) From HD/Applications/Utilities/Print Center, start the Print Center. Note If OS X and OS 9.1 (Classic) to 9.2x (Classic) are installed on 3) If the printer appears in the Printer List, delete the printer. Click the same computer, the installer will show both the Classic and the Add.
  • Página 28 HP Color LaserJet 3550n only: Connect to the network. 1) Attach Model Name, select the printer, and then click Add. 7) Go to step 21. the HP Jetdirect en3700 external print server to a 10Base-T or to a 100Base-T local network by plugging the network cable into the network port on the rear panel.
  • Página 29 2) Attach the print server to the printer using the USB cable. The 10 or the 100 LED turns on, indicating a network connection, 3) Insert the DC power cord from the power module into the power and the power/status LED blinks. After 15 seconds, the power/ connector on the rear panel, and then insert into a power outlet.
  • Página 30 6) For a Windows PC network printer software install, see the HP Network Install Guide print an HP Jetdirect configuration page. 5) Note the IP address for that is included with the printer. For a reference. This may take a few minutes depending on the network Macintosh computer network printer software install, go to step 20.
  • Página 31 Install the printer software (Macintosh). For OS 9.1 to 9.2x, go to OS 9.1 to 9.2x: 1) Run the Installer. Complete an easy install, and step A. For OS X, go to step B. then restart the computer. 2) From HD/Applications/Utilities, use the Apple Desktop Printer Utility to select the printer.
  • Página 32 3) Complete the printer setup using either the Printer (AppleTalk) OS X: 1) Run the Installer. Complete an easy install. option or the Printer (LPR) option. 4) Go to step 21. Note If OS X and OS 9.1 (Classic) to 9.2x (Classic) are installed on the same computer, the installer will show both the Classic and the OS X installation options.
  • Página 33 Center. 3) Se a impressora aparecer na Lista de impressoras, selecione a opção AppleTalk ou a opção Impressão IP. 5) Na lista exclua-a. Clique em Incluir. de seleção Modelo de impressora, selecione HP. 6) Em Nome do modelo, selecione a impressora e clique em Incluir. 7) Vá para a etapa 21.
  • Página 34 Test de installatie van de software. Druk een pagina af van een Gefeliciteerd! De printer is klaar voor gebruik. U vindt de willekeurig programma om te controleren of de software correct is gebruikershandleiding op de cd-rom en in de software van de HP- geïnstalleerd. werkset.
  • Página 35 HP printer, and news on emerging technologies. Pour obtenir une aide supplémentaire sur l’imprimante HP Color Enregistrement de l’imprimante.
  • Página 39 ‫בכתובת‬ ‫המדפסת‬ ‫את‬ ‫רשום‬ ‫המדפסת‬ ‫של‬ ‫רישום‬ ‫בצע‬ ‫בקר‬ HP Color LaserJet 3550 series ‫המדפסת‬ ‫עבור‬ ‫נוספת‬ ‫עזרה‬ ‫לקבלת‬ ‫את‬ ‫לרשום‬ ‫ביותר‬ ‫והקלה‬ ‫המהירה‬ ‫הדרך‬ ‫זוהי‬ http://www.register.hp.com http://www.hp.com/support/clj3550 ‫שכתובתו‬ ‫באתר‬ ‫תמיכה‬ ‫אפשרויות‬ ‫טכנית‬ ‫תמיכה‬ ‫עדכוני‬ ‫הבא‬ ‫המידע‬ ‫את‬ ‫ולקבל‬ ‫המדפסת‬ ‫אודות‬...
  • Página 40 ‫למשתמש‬ ‫המדריך‬ ‫לשימוש‬ ‫מוכנה‬ ‫המדפסת‬ ‫ברכותינו‬ ‫לוודא‬ ‫כדי‬ ‫שהיא‬ ‫תוכנית‬ ‫מכל‬ ‫דף‬ ‫הדפס‬ ‫התוכנה‬ ‫התקנת‬ ‫את‬ ‫בדוק‬ ‫של‬ ‫הכלים‬ ‫ארגז‬ HP toolbox ‫ובתוכנה‬ ‫כראוי‬ ‫הותקנה‬ ‫שהתוכנה‬ ‫את‬ ‫להעביר‬ ‫שתצטרך‬ ‫למקרה‬ ‫האריזה‬ ‫חומרי‬ ‫ואת‬ ‫הקופסאות‬ ‫את‬ ‫שמור‬ ‫הערה‬ ‫מחדש‬ ‫אותה‬ ‫והתקן‬ ‫התוכנה‬...
  • Página 41 ‫ההתקנה‬ ‫תוכנית‬ Installer ‫את‬ ‫הפעל‬   9. 2x   ‫עד‬   9. 1   ‫בגרסה‬     ‫מערכת‬ ‫עד‬ 9. 1 ‫בגרסה‬     ‫מערכת‬   ‫עבור‬ Macintosh ‫המדפסת‬ ‫תוכנת‬ ‫את‬ ‫התקן‬ HD/Applications/ ‫מתוך‬   ‫מחדש‬ ‫המחשב‬ ‫את‬ ‫והפעל‬ ‫קלה‬ ‫התקנה‬...
  • Página 42 ‫לחצן‬ ‫על‬ ‫לחץ‬     ‫של‬ ‫ברשת‬ ‫להתקנה‬ ‫ברשת‬ ‫מדפסת‬ ‫תוכנת‬ ‫להתקנת‬ ‫המדפסת‬ ‫עם‬ ‫הכלול‬ ‫עתידי‬ ‫שימוש‬ ‫לצורך‬ ‫- ה‬ ‫לכתובת‬ ‫לב‬ ‫שים‬   HP Jetdirect ‫למדפסת‬ ‫לשלב‬ ‫עבור‬ Macintosh ‫מחשבי‬ ‫של‬ ‫הרשת‬ ‫לחיבור‬ ‫בהתאם‬ ‫דקות‬ ‫מספר‬ ‫להימשך‬ ‫עשויה‬ ‫זו‬ ‫פעולה‬...
  • Página 43 Classic ‫דגם‬ Printer Model ‫הנפתחת‬ ‫הרשימה‬ ‫מתוך‬ ‫באפשרות‬ ‫בחר‬   ‫שרת‬ ‫את‬ ‫חבר‬   ‫לרשת‬ ‫התחבר‬ ‫בלבד‬   HP Color LaserJet 3550n ‫על‬ ‫ולחץ‬ ‫במדפסת‬ ‫בחר‬ ‫הדגם‬ ‫שם‬ Model Name ‫במקטע‬   ‫המדפסת‬ ‫או‬ 10Base-T ‫מסוג‬ ‫מקומית‬ ‫לרשת‬ HP Jetdirect en3700 ‫החיצוני‬...
  • Página 44 ‫תוכנית‬ ‫את‬ ‫הפעל‬   ‫ההתקנה‬ ‫תוכנית‬ Installer ‫את‬ ‫הפעל‬ 9. 2x   ‫עד‬ ‫בגרסה‬   OS  9. 1   ‫מערכת‬ ‫מדפסת‬ HP Printer (USB) ‫על‬ ‫פעמיים‬ ‫לחץ‬   HD/Applications/Utilities ‫בכל‬ ‫בחר‬ ‫אישית‬ ‫המותאמת‬ ‫ההתקנה‬ ‫לצורך‬   ‫אישית‬ ‫מותאמת‬ ‫התקנה‬ ‫בצע‬ ‫לצד‬...
  • Página 45 ‫את‬ ‫הכנס‬ ‫חדשה‬ ‫חומרה‬ ‫אותרה‬ ‫ההודעה‬ ‫מופיעה‬ ‫אם‬ ‫הפעל‬ ‫הכנס‬ ‫עבור‬   ‫מחדש‬ ‫המחשב‬ ‫את‬ ‫הפעל‬ ‫תתבקש‬ ‫אם‬ ‫סיום‬ Finish ‫על‬ ‫לחץ‬   ‫הגדרות‬ ‫את‬ ‫קבל‬ ‫המסך‬ ‫על‬ ‫המופיעות‬ ‫להוראות‬ ‫בהתאם‬ ‫פעל‬ ‫התקליטור‬ ‫לשלב‬ ‫לשלב‬ ‫ועבור‬ ‫שנבחרו‬ ‫המחדל‬ ‫ברירת‬ Macintosh ‫מחשב‬...
  • Página 46 ‫המדפסת‬ ‫את‬ ‫לחבר‬ ‫כדי‬ ‫לשלב‬ ‫עבור‬ Windows® Macintosh ‫כבר‬ ‫אם‬ ‫למדפסת‬ ‫הכבל‬ ‫חיבור‬ ‫לפני‬ ‫מהתקליטור‬ ‫התוכנה‬ ‫את‬ ‫התקן‬ ‫הערה‬ HP Color LaserJet ‫המדפסת‬ ‫את‬ ‫לחבר‬ ‫כדי‬ ‫לשלב‬ ‫עבור‬ ‫רשת‬ ‫לשלב‬ ‫עבור‬ ‫חדשה‬ ‫חומרה‬ ‫אותרה‬ ‫ההודעה‬ ‫ומופיעה‬ ‫הכבל‬ ‫את‬ ‫חיברת‬ ‫לשלב‬ ‫עבור‬...
  • Página 47 ‫תידלק‬ ‫מוכן‬ ‫הירוקה‬ ‫הנורית‬ ‫המדפסת‬ ‫את‬ ‫והפעל‬ ‫החשמל‬ ‫כבל‬ ‫את‬ ‫חבר‬ ‫את‬ ‫לסמן‬ ‫כדי‬ ‫או‬ ‫על‬ ‫לחץ‬ ‫הבקרה‬ ‫לוח‬ ‫עבור‬ ‫שפה‬ ‫לבחור‬ ‫תתבקש‬ ‫אם‬ ‫היותר‬ ‫לכל‬ ‫דקות‬ ‫כעבור‬ ‫בה‬ ‫לבחור‬ ‫כדי‬ ‫על‬ ‫לחץ‬ ‫הרצויה‬ ‫השפה‬ ‫זה‬ ‫בשלב‬ ‫לרשת‬ ‫או‬ ‫למחשב‬ ‫המדפסת‬...
  • Página 48   1 ‫מגש‬ ‫את‬ ‫פתח‬   ‫אופציונלית‬ ‫פעולה‬ )    1 ‫במגש‬ ‫נייר‬ ‫טען‬ ‫המדפסת‬ ‫לתוך‬ ‫חזרה‬ ‫המגש‬ ‫את‬ ‫החלק‬     1 ‫במגש‬ ‫השתמש‬ ‫מעטפות‬ ‫כגון‬ ‫מיוחדים‬ ‫הדפסה‬ ‫חומרי‬ ‫על‬ ‫בהדפסה‬ ‫הערה‬ ‫הוצא‬   ‫ההדפסה‬ ‫מחומר‬ ‫קטן‬ ‫במרחק‬ ‫שיוצבו‬ ‫כך‬...
  • Página 49 ‫שסמל‬ ‫עד‬ ‫האורך‬ ‫מכווני‬ ‫את‬ ‫והסט‬ ‫המגש‬ ‫בגב‬ ‫הכחולים‬ ‫הזיזים‬ ‫על‬ ‫לחץ‬   ‫מכווני‬ ‫גבי‬ ‫שעל‬ ‫הכחולים‬ ‫שהחצים‬ ‫עד‬ ‫הצדיים‬ ‫הרוחב‬ ‫מכווני‬ ‫את‬ ‫הסט‬   ‫המוטען‬ ‫הנייר‬ ‫גודל‬ ‫על‬ ‫יצביע‬ ‫החץ‬ ‫המוטען‬ ‫הנייר‬ ‫גודל‬ ‫על‬ ‫יצביעו‬ ‫הרוחב‬ ‫ודא‬ ‫במקומה‬ ‫תינעל‬ ‫המתכתית‬...
  • Página 50 ‫ובעזרת‬ ‫המדפסת‬ ‫שבתוך‬ ‫למסילות‬ ‫ביחס‬ ‫ההדפסה‬ ‫מחסנית‬ ‫את‬ ‫ישר‬   ‫ההדפסה‬ ‫למחסנית‬ ‫המתאים‬ ‫הצבע‬ ‫חריץ‬ ‫את‬ ‫אתר‬   ‫שלוש‬ ‫התקנת‬ ‫לצורך‬ ‫זו‬ ‫פעולה‬ ‫על‬ ‫חזור‬   ‫המחסנית‬ ‫את‬ ‫הכנס‬ ‫הידית‬ ‫הנוספות‬ ‫ההדפסה‬ ‫מחסניות‬ ‫המדפסת‬ ‫מתוך‬   2 ‫מגש‬ ‫את‬ ‫שלוף‬  ...
  • Página 51 ‫החדשה‬ ‫ההדפסה‬ ‫מחסנית‬ ‫את‬ ‫הוצא‬   ‫ההדפסה‬ ‫מחסניות‬ ‫את‬ ‫התקן‬ ‫ההעברה‬ ‫יחידת‬ ‫של‬ ‫והשמאלי‬ ‫הימני‬ ‫האחורי‬ ‫מהצד‬ ‫הכתום‬ ‫הסרט‬ ‫את‬ ‫הסר‬   ‫מאריזתה‬ ‫ההדפסה‬ ‫ממחסנית‬ ‫הכתומים‬ ‫האריזה‬ ‫סגרי‬ ‫ואת‬ ‫האריזה‬ ‫סרט‬ ‫את‬ ‫הסר‬   ‫כדי‬ ‫בעדינות‬ ‫לצד‬ ‫מצד‬ ‫אותה‬ ‫ונדנד‬ ‫קצותיה‬...
  • Página 52 ‫האריזה‬ ‫חומרי‬ ‫כל‬ ‫ואת‬ ‫הכתום‬ ‫האריזה‬ ‫סגר‬ ‫את‬ ‫והוצא‬   2 ‫מגש‬ ‫את‬ ‫פתח‬   ‫את‬ ‫החיצוניים‬ ‫הכתומים‬ ‫הסרטים‬ ‫כל‬ ‫את‬ ‫הסר‬   ‫האריזה‬ ‫חומרי‬ ‫את‬ ‫הסר‬ ‫המגש‬ ‫שבתוך‬ ‫האחרים‬ ‫האריזה‬ ‫חומרי‬ ‫שאר‬ ‫ואת‬ ‫הכתומים‬ ‫המגנים‬ ‫העליון‬ ‫בחלקה‬ ‫תיגע‬ ‫אל‬ ‫ההעברה‬...
  • Página 53 ‫שרת‬   HP Color LaserJet 3550n ‫של‬ ‫באריזה‬ ‫הכלולה‬ ‫נוספת‬ ‫תכולה‬   2 ‫מגש‬   ‫כיבוי‬ ‫הפעלה‬ ‫מתג‬   ‫מהחזית‬ ‫מבט‬ ‫המדפסת‬ ‫חלקי‬ ‫את‬ ‫אתר‬ ‫רשת‬ ‫להתקנת‬ ‫מדריך‬   ‫כוח‬ ‫ספק‬   HP Jetdirect en3700 ‫חיצוני‬ ‫הדפסה‬ ‫הפלט‬ ‫סל‬ ‫מאריך‬   ‫המדפסת‬...
  • Página 54 ‫ישיר‬ ‫שמש‬ ‫באור‬ ‫המדפסת‬ ‫את‬ ‫להניח‬ ‫אין‬ ‫מבוקרת‬ ‫עבודה‬ ‫סביבת‬ ‫על‬ ‫הקפד‬ ‫עומק‬ " ‫מ‬   ‫מ‬ ‫גובה‬ HP Color LaserJet 3550 ‫מדפסת‬ ‫מידות‬ ‫מומלצים‬ ‫טווחים‬ ‫ובלחות‬ ‫בטמפרטורה‬ ‫חדים‬ ‫בשינויים‬ ‫המתאפיין‬ ‫באזור‬ ‫או‬ " ‫ג‬   ‫ק‬ 32 .5 ‫משקל‬ " ‫מ‬...
  • Página 55 ‫בתוספת‬ 3550 ‫דגם‬ ‫של‬ ‫המאפיינים‬ ‫את‬ ‫כולל‬ HP Color LaserJet 3550n SDRAM ‫זיכרון‬ ‫כולל‬ ‫בסיסי‬ ‫דגם‬ HP Color LaserJet 3550 ‫דגמים‬ HP Jetdirect en3700 ‫חיצוני‬ ‫הדפסה‬ ‫שרת‬ 64 MB ‫של‬ ‫בקיבולת‬ ‫ונקי‬ ‫היטב‬ ‫מאוורר‬ ‫באזור‬ ‫וישר‬ ‫יציב‬ ‫משטח‬ ‫בחר‬ ‫העבודה‬ ‫סביבת‬ ‫את‬ ‫הכן‬ ‫להתקנה‬...
  • Página 56 © 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. *Q5990-90936* *Q5990-90936* www.hp.com Q5990-90936...