Descargar Imprimir esta página

Osram SPD 10/275 G2 Manual De Instrucciones página 3

Publicidad

Surge Protection Device
Poznámka k instalaci: Konečnou odpovědnost za správnou instalaci SPD
do svítidla nese výrobce svítidla.
Technická podpora: www. osram. com, +49 (0)89-6213-6000
1) Max. trvalé provozní napětí (L–N). 2) Jmenovitá frekvence. 3) Odolnost vůči
přepětí (U
v kV). 4) Max. úroveň ochrany napětí (v kV, viz TDS). 5) Jmenovitý
OC
výbojový proud (v kA, viz TDS). 6) Klasifikace. 7) Třída ochrany. 8) Stupeň krytí.
9) Indikace konce životnosti (pomocí LED světla). 10) Optické, světlo zapnuto:
SPD je funkční. Světlo vypnuto: SPD dosáhla konce životnosti. 11) Přepěťová
ochrana. 12) Data modulu LED. 13) Nadproudová ochrana. 14) Bod měření
teploty t c . 15) Vyrobeno v Číně. 16) Příprava vodiče na zastrčení. 17) obrázek
pouze pro informaci, platný potisk na produktu. 18) Nedefinovaný potenciál země.
19) Rok. 20) Měsíc. 21) Den
Примечание по установке: Окончательная ответственность за правиль-
ную установку УЗИП в светильнике лежит на производителе светильника.
Техническая поддержка: www.osram.ru, +7 495 935 70 70
1) Макс. постоянное рабочее напряжение (L–N); 2) Номинальная частота;
3) Перегрузочная способность (U
защиты (в кВ, см. техническую спецификацию); 5) Номинальный ток разряда
(в кА, см. техническую спецификацию); 6) Классификация; 7) Класс защиты;
8) Класс IP-защиты; 9) Индикатор конца срока службы (LED-индикатор);
10) Оптический, индикатор ВКЛ: УЗИП функционирует. индикатор ВЫКЛ:
УЗИП достиг конца срока службы; 11) Устройство защиты от импульсных
перенапряжений; 12) Данные LED-модуля; 13) Защита от перегрузки по току;
14) Датчик контроля теплового режима; 15) сделано в Китае; 16)  Подготовка
проводов; технология прямой вставки (Push In). 17) Изображение только
для справки, действительная наклейка на товаре; 18) Неопределенный
потенциал корпуса; 19) Год; 20) Месяц; 21) День.
Орнатуға қатысты ескертпе: Жарықшам өндірушісі жарықшамға ток
күшінің артуын шектеуші құрылғыны дұрыс орнату үшін жауапты.
Техникалық қолдау:www.osram.ru, +7 495 935 70 70
1) Максималды үздіксіз жұмыс кернеуі (фаза – бейтарап). 2) Номиналды
жиілік. 3) Ток күшінің артуына төзімділік (максималды жұмыс қабілеттігі, кВ).
4) Кернеуден максималды қорғаныс деңгейі (кВ, техникалық сипаттамасын
қараңыз). 5) Электр тогын ажыратқыштың номиналды тогы (кА, техникалық
сипаттамасын қараңыз). 6) Классификация. 7) Қорғаныс класы. 8) IP дәрежесі.
9) Қызмет ету мерзімінің аяқталу көрсеткіші (жарықдиодты шам арқылы).
10)  Оптикалық, шам ҚОСУЛЫ: Ток күшінің артуын шектеуші құрылғы
функционалды. Шам ӨШІРУЛІ: Ток күшінің артуын шектеуші құрылғының
қызмет ету мерзімі аяқталды. 11) Ток күшінің артуын шектеуші құрылғы.
12) Жарықдиодты модуль деректері. 13) Асқын токтан қорғаныс. 14) ТБ нүктесі.
15) Қытайда жасалған. 16) Сымды дайындау; итеріп салу. 17) Сурет тек
анықтама үшін берілген, жарамды мөр өнімнің сыртында. 18) Анықталмаған
жер потенциалы. 19) Жыл. 20) Ай. 21) Күн
Megjegyzés a beszereléshez: A világítótest SPD-jének megfelelő
beszereléséért a világítótest gyártója felelős.
Műszaki támogatás: www. osram. com, +49 (0)89-6213-6000
1) Max. folyamatos üzemi feszültség (L-N). 2) Névleges frekvencia.
3) Túlfeszültséggel szembeni ellenállás (U
szint (kV-ban, lásd TDS). 5) Névleges kisülési áramerősség (kA-ben, lásd TDS).
6) Besorolás. 7) Védettségi fokozat. 8) IP-minősítés. 9) Hasznos élettartam végének
jelzése (LED-lámpával). 10) Optikai, lámpa BE: Az SPD működőképes. Lámpa
KI: Az SPD hasznos élettartama végére ért. 11) Túlfeszültség ellen védő eszköz.
12) LED-modul adatai. 13) Túláramvédelem. 14) Hővédelmi egység. 15) Kínában
készült. 16) Huzal-előkészítés; benyomás. 17) A kép csak hivatkozásul szolgál,
az érvényes ábra a terméken található. 18) Nem meghatározott földpotenciál.
19) Év. 20) Hónap. 21) Nap
Uwaga dot. instalacji: Końcowa odpowiedzialność za prawidłową instalację
urządzenia SPD w oprawie oświetleniowej spoczywa na producencie oprawy
oświetleniowej.
Wsparcie techniczne: www. osram. com, +49 (0)89-6213-6000
1) Maks. ciągłe napięcie robocze (L-N). 2) Częstotliwość znamionowa. 3) Odpor-
ność na przepięcia (U
w kV). 4) Maks. poziom ochrony napięciowej (w kV, patrz
OC
TDS). 5) Znamionowy prąd rozładowania (w kA, patrz TDS). 6) Klasyfikacja.
7) Klasa ochrony. 8) Stopień ochrony. 9) Wskazanie zakończenia okresu eksplo-
atacji (przez diodę LED). 10) Optyczne, światło zapalone: urządzenie SPD jest
sprawne. Światło zgaszone: urządzenie SPD osiągnęło koniec okresu eksplo-
atacji. 11) Ogranicznik przepięcia. 12) Dane modułu LED. 13) Zabezpieczenie
nadprądowe. 14) Punkt t c . 15) Wyprodukowano w Chinach. 16) Typ przewodu;
wciskany. 17) Ilustracja ma charakter wyłącznie poglądowy — należy zapoznać
się z informacjami na etykiecie produktu. 18) Nieokreślony potencjał uziemienia.
19) Rok. 20) Miesiąc. 21) Dzień
Poznámka k inštalácii: Konečnú zodpovednosť za správnu inštaláciu prepä-
ťovej ochrany SPD do svietidla nesie výrobca svietidla.
Technická podpora: www. osram. com, +49 (0)89-6213-6000
1) Max. trvalé prevádzkové napätie (L-N). 2) Menovitá frekvencia. 3) Potenciál výboja
(U
v kV). 4) Max. úroveň ochrany napätia (v kA, pozri technický list) 5) Menovitý
OC
výbojový prúd (v kA, pozri technický list) 6) Klasifikácia. 7) Trieda ochrany.
8) Klasifikácia IP. 9) Indikátor konca životnosti (LED svetlom). 10) Optické, svetlo
zapnuté: Prepäťová ochrana je funkčná. Svetlo vypnuté: Prepäťová ochrana dosiahla
koniec životnosti. 11) Prepäťová ochrana. 12) Údaje LED modulu. 13) Nadprúdová
ochrana. 14) Bod merania teploty t c . 15) Vyrobené v Číne. 16)  Príprava káblov;
zatlačenie. 17) Obrázok je iba orientačný, platný výtlačok na výrobku. 18) Nedefi-
novaný potenciál uzemnenia. 19) Rok. 20) Mesiac. 21) Deň
3
в кВ); 4) Макс. напряжение, уровень
OC
kV-ban). 4) Max. feszültségvédelmi
OC
Opomba o namestitvi: Za pravilno namestitev SPD-ja v svetilki je odgovoren
proizvajalec svetilke.
Tehnična podpora: www. osram. com, +49 (0)89-6213-6000
1) Največja neprekinjena obratovalna napetost (L-N). 2) Nazivna frekvenca.
3) Prenapetostna zaščita (U
v kV). 4) Največja raven napetostne zaščite (v kV,
OC
glejte TDS). 5) Nazivni praznilni tok (v kA, glejte TDS). 6) Razvrstitev. 7) Razred
zaščite. 8) Zaščita IP. 9) Prikaz konca življenjske dobe (z LED-lučko). 10) Optično,
lučka sveti: SPD deluje. Lučka ne sveti: SPD je dosegel konec življenjske dobe.
11) Naprava za prenapetostno zaščito. 12) Podatki modula LED. 13) Nadtokovna
zaščita. 14) Senzor temperature. 15) Izdelano na Kitajskem. 16) Priprava kabla;
pritrditev s potiskom. 17) Slika je samo informativna, veljaven tisk je na izdelku.
18) Nedoločen ozemljitveni potencial. 19) Leto. 20) Mesec. 21) Dan
Kurulum notu: Armatür üreticisi, armatürdeki SPD'nin düzgün kurulumuyla
ilgili nihai sorumludur.
Teknik destek:  www. osram. com, +49 (0)89-6213-6000
1) Maks. sürekli çalışma gerilimi (L-N). 2) Nominal frekans. 3) Dalgalanma kapa-
sitesi (U
: kV). 4) Maks. Gerilim Koruma Seviyesi (kV, TDS'ye bakın). 5) Nominal
OC
deşarj akımı (kA, TDS'ye bakın). 6) Sınıflandırma. 7) Koruma Sınıfı. 8) IP derecesi.
9) Ömür tamamlama göstergesi (LED ışık). 10) Optik, ışık AÇIKKEN: SPD işlev-
seldir. Işık KAPALIYKEN: SPD ömrünü doldurmuştur. 11) Dalgalanma Koruma
Cihazı. 12) LED modül verileri. 13) Aşırı akım koruması. 14) t c ölçüm noktası.
15) Çin'de üretilmiştir. 16) Kablo hazırlığı; geçmeli buat klemensi. 17) Görsel
yalnızca referans amaçlıdır, üründeki baskı geçerlidir. 18) Tanımlanmamış Toprak
Potansiyeli. 19) Yıl. 20) Ay. 21) Gün
Napomena o instalaciji: Za pravilnu instalaciju UPZ-a u rasvjetno tijelo
odgovoran je proizvođač rasvjetnog tijela.
Tehnička podrška: www. osram. com, +49 (0)89-6213-6000
1) Maksimalni neprekidni radni napon (L-N). 2) Nazivna frekvencija. 3) Kapacitet
za strujne izboje (U
u kV). 4) Maksimalna razina zaštite od prenapona
OC
(u kV, pogledajte TDS). 5) Nominalna struja pražnjenja (u kA, pogledajte TDS).
6) Klasifikacija. 7) Razred zaštite. 8) IP ocjena. 9) Oznaka kraja životnog vijeka
(LED žaruljicom). 10) Optička, uključena žaruljica: UPN funkcionira. Isključena
žaruljica: UPZ je dostigao kraj životnog vijeka. 11) Uređaj za prenaponsku zaštitu.
12) Podaci LED modula. 13) Zaštita od nadstruje. 14) Točka TC. 15) Proizvedeno
u Kini. 16) Priprema ožičenja; pritisnite. 17) Slika služi samo za referencu, važeće
oznake otisnute su na proizvodu. 18) Nedefinirani potencijal uzemljenja. 19)  Godina.
20) Mjesec. 21) Dan.
Notă privind instalarea: Producătorul corpului de iluminat poartă responsa-
bilitatea finală pentru instalarea corectă a SPD (dispozitiv de protec ie la supra-
tensiune) în corpul de iluminat.
Asistenţă tehnică: www. osram. com, +49 (0)89-6213-6000
1)  Tensiune maximă de func ionare continuă (L-N). 2) Frecven ă nominală.
3) Capacitate de protec ie la supratensiune (Uoc în kV). 4) Nivel de protec ie
tensiune maximă (în kV, consulta i Fișa cu date tehnice). 5) Curent nominal de
descărcare (în kA, consulta i Fișa cu date tehnice). 6) Clasificare. 7) Clasă de
protec ie. 8) Clasificare IP. 9) Indica ie privind sfârșitul duratei de via ă (pentru
becul LED). 10) Sistem optic, lumina PORNITĂ: SPD este func ional. Lumina
OPRITĂ: SPD a ajuns la sfârșitul duratei de via ă. 11) Dispozitiv de protec ie la
supratensiune. 12) Date modul LED. 13) Protec ie la suprasarcină. 14) Punct de
control al temperaturii. 15) Fabricat în China. 16) Pregătirea firelor; push in.
17) Imagine numai pentru referin ă, imaginea valabilă imprimată pe produs;
18) Poten ial pământ nedefinit. 19) Anul. 20) Luna. 21) Ziua
Бележка за монтажа: Производителят на осветителното тяло носи
крайната отговорност за правилния монтаж на устройството за защита от
пренапрежение (SPD) в осветителното тяло.
Техническа поддръжка: www. osram. com, +49 (0)89-6213-6000
1) Макс. непрекъснато работно напрежение (L – N). 2) Номинална честота.
3) Капацитет за пренапрежение (U
напрежение (в kV, вижте TDS). 5) Номинален разряден ток (в kA, вижте TDS).
6) Класификация. 7) Клас на защита. 8) Степен на защита IP. 9) Индикация
за изтичане на експлоатационния срок (чрез LED индикатор). 10) Оптично,
ВКЛЮЧЕН индикатор: SPD е функционално изправно. ИЗКЛЮЧЕН индика-
тор: SPD е достигнало края на експлоатационния си срок. 11)  Устройството
за защита от пренапрежение (SPD). 12) Данни от LED модула. 13) Защита от
свръхток. 14) t c точка. 15) Произведено в Китай. 16) Подготовка на провод-
ниците; натискане. 17) Изображението е само за справка, валиден принт
върху продукта. 18) Неопределен земен потенциал. 19) Година. 20) Месец.
21) Ден
Paigaldusjuhis: valgusti liigpingepiiriku nõuetekohase paigaldamise eest
vastutab valgusti tootja.
Tehniline tugi: www. osram. com, + 49 (0) 89-6213-6000
1) Max pidev tööpinge (L-N). 2) Nimisagedus. 3) Pingeimpulsi taluvus (U
Max pingekaitsetase (kV, vt tehn. andmed). 5) Nimilahendusvool (kA, vt tehn.
andmed). 6) Klassifikatsioon. 7) Kaitseklass. 8) IP-klass. 9) Tööea lõpu näidik (LED-
lamp). 10) Optiline, lamp põleb: liigpingepiirik on töökorras. Lamp on kustunud:
liigpingepiiriku tööea lõpp on käes. 11) Liigpingepiirik. 12) LED-mooduli andmed.
13) Liigvoolukaitse. 14) t c punkt. 15) Valmistatud Hiinas. 16) Juhtme ettevalmis-
tamine; sissevajutatav. 17) pilt mõeldud ainult viiteks, kehtiv trükis tootel.
18) Määratlemata maanduspotentsiaal. 19) Aasta. 20) Kuu. 21) Päev
в kV). 4) Макс. ниво на защита от
OC
kV). 4)
OC

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Spd 15/275 g2Spd 20/275 g2Spd 10/275p5 g2Spd 15/275p5 g2Spd 20/275p5 g2