Delta Portage 3571LF-LPU Serie Manual Del Usuario página 10

Llaves de lavamanos extendidas de dos manijas
Tabla de contenido

Publicidad


CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA antes de hacer cualquier mantenimiento.
Si nota un goteo por debajo de la manija (ver la Figura 5A)
1. Remueva la manija (I/J) aflojando el tornillo de fijación (K) ubicado debajo del botón de la manija (L) con la llave hexagonal (T3)
(T7).
2. Con una llave (T5), apriete la tuerca bonete (H-1).
3. Verifique nuevamente que no haya ninguna fuga.
Si la fuga persiste (ver la Figura 5A)
1. Remueva la manija (I/J) aflojando el tornillo de fijación (K) ubicado debajo del botón de la manija (L) con la llave hexagonal (T3)
(T7).
2. Con una llave (T5), remueva la tuerca bonete (H-1).
3. Saque el vástago (H-2) y reemplace el asiento (H-4) y el resorte (H-3) (RP4993) (se venden por separado).

El mecanismo del vástago también se puede reemplazar en este momento. Incluye el asiento (H-4), el resorte (H-3) y el tope de la válvula (N) (RP25513)
(se venden por separado).
4. Vuelva a armar todo y verifique nuevamente si hay fugas.
Si nota un goteo por la manguera (ver la Figura 5B)
1. Asegúrese de que la manguera (V) esté firmemente conectada a la entrada del pico (F) y a las salidas de los mecanismos de las llaves (P) en los puntos
de conexión.
2. Saque la manguera y compruebe si tiene alguna junta tórica dañada. Reemplácela si fuera necesario (RP100777) (se vende por separado).
3. Vuelva a armar todo y verifique nuevamente si hay fugas.
Si nota un goteo por debajo del pico (ver la Figura 5C)
1. Remueva el cuerpo del pico (A) del lavabo/mesada.
2. Use un destornillador Phillips (T6) para remover los tornillos (A-2) por debajo del chapetón del cuerpo del grifo (A-1).
3. Desconecte la entrada del pico (F) del cuerpo del pico (A) y revise la junta tórica (F-1). Reemplace si fuera necesario (RP100777) (se vende por separado).
4. Vuelva a armar todo y verifique nuevamente si hay fugas.
Cleaning And Care / Instructions De Nettoyage / Limpieza Y Cuidada De Su Llave
Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polishes. To clean, simply
wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel.
Il faut nettoyer ce product avec soin. Même si son fini est extrêmement durable, il peut être abîmé par des produits fortement abrasifs ou des produits de
polissage. Il faut simplement le frotter doucement avec un chiffon humide et le sécher à l'aide d'un chiffon doux
Tenga cuidado al ir a limpiar este producto. Aunque su acabado es sumamente durable, puede ser afectado por agentes de limpieza o para pulir abrasivos. Para
limpiar su llave, simplemente frótela con un trapo húmedo y luego séquela con una toalla suave.
Page - 10 of 13
and precision screwdriver
and precision screwdriver
214818, Rev. C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido