Descargar Imprimir esta página

dancook 1000 Manual De Instrucciones página 16

Publicidad

BG
Инструкции:
Използвайте върху безопасна, равна повърхност.
Използвайте само въглища или брикети за гориво.
Не използвайте повече от 0,8 кг гориво наведнъж.
Процедура за запалване: Поставете горивото на
дъното на барбекюто и го запалете с подходяща
паливо за барбекю (например течност за
барбекю или кубчета гориво).
Не гответе, преди въглищата да се покрият с тънък
слой пепел.
При първо използване: Загрейте горивото и го
дръжте нажежено до червено поне 30 минути,
преди да готвите на барбекюто за първи път.
Внимание! Не използвайте на закрито или в
затворени пространства, тъй като има опасност от
натрупване на въглероден моноксид!
Внимание! Барбекюто се загрява много – не го
пипайте, докато работи.
Внимание! Не използвайте спирт, бензин или сходни
течности за запалване или повторно запалване.
Внимание! Не използвайте спирт или безнин за
възпламеняване или повторно възпламеняване!
Използвайте само такива подпалки, които са в
съответствие с EN 1860-3!
Никога не оставяйте запалено или горещо барбекю
без надзор и винаги дръжте кофа с вода за изгасяне
подръка!
Дръжте барбекюто на сухо място и го чистете
редовно.
SK
Pokyny:
Používajte na bezpečnom rovnom povrchu.
Ako palivo používajte iba drevené uhlie alebo brikety
z dreveného uhlia. Používajte naraz maximálne 0,8 kg
paliva.
Zapálenie: Vložte palivo do spodnej časti grilu a zapáľte
ho pomocou vhodného zapaľovača grilu (napríklad
tekutina do zapaľovačov grilu alebo
kocky na zapaľovanie).
Grilovanie začnite až vtedy, kým sa nevytvorí na
drevenom uhlí slabá vrstva popola.
Prvé použitie: Pred prvým grilovaním zahrejte palivo a
udržiavajte ho horúce aspoň 30 minút.
Varovanie! Nepoužívajte gril v uzavretom priestore –
mohlo by dôjsť k nahromadeniu oxidu uhoľnatého.
Upozornenie! Počas používania gril nepresúvajte – je
veľmi horúci.
Pozor! Pro podpálenie alebo znovu zapálenie nep-
oužívajte lieh alebo benzin!
Používajte iba podpalovače splňujúce normy EN 1860-
3!
Varovanie! Počas používania grilu držte deti a domáce
zvieratá v bezpečnej vzdialenosti.
Nikdy nenechávajte rozpálený gril bez dozoru a vždy
majte pripravené vedierko s vodou na hasenie.
Gril uchovávajte na suchom mieste a pravidelne ho
čistite.
Instructions
Преди да го приберете за зимата, почистете
барбекюто добре и го съхранявайте на закрито.
След използване: Изпразнете пепелта от скарата,
само когато барбекюто е изстинало напълно и
всички въглища са изгаснали.
Почистване: Решетката може да се почиства с четка
за барбекю и да се мие със сапунена вода. След
почистване намазвайте решетката с
растително олио.
Внимание! Това барбекю се нагорещява много –
използвайте предпазни ръкавици за барбекю по
време на експлоатация.
Účel používania:
Tento gril je určený výlučne na prípravu grilovaných
jedál.
Dodržiavajte všetky pokyny v tejto používateľskej
príručke.
Len na súkromné používanie!
Environmentálne informácie a opatrenia týkajúce sa
likvidácie:
Pri manipulácii s grilom a likvidácii zvyškového odpadu
dbajte na čistotu.
Na likvidáciu zvyškového odpadu používajte vhodné
kovové alebo iné nehorľavé nádoby.
Dodržiavajte miestne nariadenia týkajúce sa likvidácie
nebezpečného odpadu.
Pred zimným uložením gril starostlivo vyčistite a ucho-
vávajte ho v uzavretej miestnosti.
Po použití: Keď gril úplne vychladne a uhlie je uhasené,
vyberte popol.
Čistenie: Mriežku grilu vyčistite kefkou na gril a umyte
v mydlovej vode. Po čistení namažte mriežku grilu
rastlinným olejom.
Pozor! Gril sa veľmi rozpáli, preto pri manipulácii
používajte ochranné rukavice.
Účel používania:
Tento gril je určený výlučne na prípravu grilovaných
jedál.
Dodržiavajte všetky pokyny v tejto používateľskej
príručke.
Len na súkromné používanie!
Environmentálne informácie a opatrenia týkajúce sa
likvidácie:
Pri manipulácii s grilom a likvidácii zvyškového odpadu
dbajte na čistotu.
Na likvidáciu zvyškového odpadu používajte vhodné
kovové alebo iné nehorľavé nádoby.
Dodržiavajte miestne nariadenia týkajúce sa likvidácie
nebezpečného odpadu.

Publicidad

loading

Productos relacionados para dancook 1000

Este manual también es adecuado para:

14001600