Sevylor WILLAMETTE Manual De Utilización página 64

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 27
OPREMA
WILLAMETTE
Risba modela:
Glavna komora z
bostonskim ventilom
Zamašek za
praznenje
Ročaj za
transport
Glavna komora z
bostonskim ventilom
1/ Odstranljivo krmilo na spodnji strani: glejte postopek sestave.
Temu modelu so priloženi nosilna torba, manometer in komplet za popravilo.
NAVODILA ZA SESTAVITEV / NAPIHOVANJE
 Ne uporabljati ostrih orodij!
 Uporaba kompresorja bi močno poškodovala vaš izdelek. V tem primeru garancija ne velja.
 odpirajte zadrge, ki omogoča dostop do napihljivih prostorčkov, ko je kajak napihnjen.
S
L
Ko prvič napihujete, napihujte v zaprtem prostoru pri sobni temperature (približno 20 ° C) – PVC bo mehek in postopek
O
sestave bo enostavnejši. Č je bil izdelek hranjen pri temperature nižji od 0 °C / 32 °F, ga pustite 12 ur pri temperature
V
20 ° C / 68 ° F preden ga odvijete. Napihnite ga z napravo za napihovanje podjetja Sevylor
napravo za napihovanje zasnovano za napihovanje kajako, raftov, bazenov, zračnih postelj, blazin za kampiranje in
E
drugih nizko tlačnih napihljivih izdelkov. Te vrste naprav za napihovanje imajo cev in priključke, ki se prilegajo ventilom na
N
izdelku.
S
K
Izdelek razvijte na ravni in gladki podlagi.
I
1. Pritrdite krmilo na spodnji strani tako, da prepognete prevleko. Vstavite ekstremitete krmila v zanke in nategnite
prevleko kolikor je mogoče, da jo še lahko držite na mestu. Ko je kajak enkrat napihnjen, tega ne morete več narediti.
Krivina krmila mora biti usmerjena proti zadnjemu delu kajaka.
Vaš kanu/kajak je opremljen z naslednjimi različnimi vrstami ventilov:
2.
a) Boston ventil(i) – glejte sliko: odvijte navojno zaporko ventila (1). Privijte vstavek
ventila (2) v njegovo podlago (3) in preverite ali je navojna zaporka dosegljiva.
Vstavite končni del cevi in napihujte dokler ne dosežete zahtevanega (glejte 3.
točko). Po napihovanju vse navorne zaporke tesno privijte v smeri urnih kazalcev.
OPOMBA: rahlo puščanje zraka preden namestite navorno zaporko je normalno.
Samo navorna zaporka ventila lahko zagotovi ZRAČNO TESNJENJE.
b) Mini-double-lock™ ventil/i / Mini-double-lock™ ventil/i: glejte risbo na 2.
Strani. Odprite ventil (A). Ko začnete napihovati, odprite zunanji zamašek in potegnite ven ventil (B). Nataknite
nastavek tlačilke na iztegnjeni ventil in vklopite tlačilko (C). Kako zapreti ventil: S pomočjo tlačilke pritisnite na
ventil dokler se ne zatakne s čimer se zapre notranji zamašek (D). Snemite tlačilko in zaprite zunanji´zamašek. S
tem se ventil zatakne.
3. Napihnite kajak po vrstnem redu, ki je prikazan na plošči za kapaciteto na izdelku ; glejte tudi sliko # 1 (oštevilčenje
ventilov). Obe bočni komori najprej napihnite vsako do polovice. Nato nadaljujte napihovanje, dokler ne dosežete
priporočenega tlaka v
4. Maksimalen zračni tlak : ustrezen tlak za ta izdelek 0,1 bar (= 100 mbar). Tega ne smete preseči * H kajaku je
priložen monometer s katerim lahko preverite tlak zračnih komor. Prekomeren tlak: izpustite nekaj zraku dokler
ne dosežete predpisanega tlaka. Padec tlaka : ponovno rahlo napihnite.
Če pustite izdelek na vročem soncu, preverite tlak in ga rahlo spustite, da preprečite prekomerno raztezanje
materiala. Temperatura okolja vpliva na notranji tlak v ceveh: sprememba temperature za 1 °C povzroči spremembo
tlaka za +/- 4 mbar (0,06 PSI).
Komora za dno s mini
Boston ventilom
2
3
1
2
Ročaji
Odstranljivo
1
usmerjevalno krilce
komorah.
Prilagodljivi sedeži z
varnostnim zapenjanjem in
mini dvojnimi zapornimi
ventili
3
3
Mrežasti podporni
sistem sedeža
SVARILO!
OPOZORILO!
64
Zadrga za odpiranje zunanjega
poliestrskega ovoja in dostop do
PVC-prekatov (premec, krma, levi
bok, desni bok) ter zapenjalo za
spodnji prekat (premec, krma).
Ročaj za
transport
Usmerjevalni
trakovi, vliti na dno
Rysunek 1
®
oziroma s kakršno koli
(1) Pokrov
ventila
(3) Osnovno
telo ventila
(2) Vložek
ventila

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Alameda

Tabla de contenido