Resumen de contenidos para Dymo LabelWriter 450 Duo
Página 1
Quick Start Guide Guía rápida de inicio es-CO Guide de démarrage rapide fr-CA Manual de Iniciação Rápida pt-BR LabelWriter ® 450 Duo...
Página 2
No part of this document or the software may be reproduced or transmitted in any form or by any means, or translated into another language without the prior written consent of Sanford, L.P. Trademarks DYMO, LabelWriter, and DYMO Label are registered marks in the United States and other countries. All other trademarks are the property of their respective holders.
Página 3
By using the QR code to download to your mobile device Downloading DYMO Label Software Download the latest version of DYMO Label software from support.dymo.com. From the Help menu, you can view the following: DYMO Label v.8 Help ...
Connecting your LabelWriter Printer Power adapter Power cord Do not connect the printer to your computer until after the software installation is complete. To connect the power Plug the power cord into the power adapter. Plug the power adapter into the power connector on the back of the printer.
Página 5
Insert the label spool into the slot in the cover with the labels extending from underneath the roll Align the left edge of the label with the left edge of the label feed slot and insert the label into the slot.
Página 6
Dealer: Your DYMO dealer can help you to determine the exact nature of the problem and assist you further. DYMO Help Desk: You can also contact the DYMO Help Desk where an associate will help you to determine the exact nature of the problem and advise you what to do next:...
LabelWriter, descargue la Guía del Usuario de LabelWriter mediante una de las siguientes opciones: support.dymo.com Desde el menú Ayuda dentro del software de DYMO Label ™ Utilizando el código QR para descargarla en su dispositivo móvil Descarga del software de DYMO Label Descargue la versión más reciente del software de DYMO Label en...
Conexión de la impresora LabelWriter Adaptador de alimentación No conecte la impresora al equipo hasta que la instalación del software haya finalizado. Para conectar la alimentación eléctrica Cable de alimentación Enchufe el cable de alimentación en el adaptador de corriente. Conecte el adaptador de corriente en el conector de alimentación situado en la parte posterior de la impresora.
Carga de etiquetas La impresora LabelWriter Duo utiliza dos tipos de etiquetas: rollo de Eje del rodillo Guía de rodillo etiquetas LW (como etiquetas de dirección o de envío) y casetes de etiquetas D1. Para cargar un rollo de etiquetas Coloque el rollo de etiquetas en el eje de forma que estas se introduzcan por debajo y el borde izquierdo del rollo de etiquetas esté...
Página 10
Para cargar un cassette de etiquetas Pulse el botón de la parte delantera de la impresora para abrir el compartimento del cassette de etiquetas. Retire el cartón del Saque el cartón protector de la ranura NOTA interior de salida de etiquetas. Introduzca el cassette y presiónelo con firmeza hasta que encaje en su sitio.
Página 11
Garantía de 2 año para su producto DYMO Su producto electrónico de DYMO se vende con una garantía de 2 año desde la fecha de compra y ampara todas las piezas y componentes así como mano de obra contra los defectos en materiales y mano de obra. NEWELL RUBBERMAID DE MÉXICO, S.
Página 12
Otras opciones para ofrecerle una solución son: Sitio Web de DYMO: en la mayoría de las situaciones, una visita a www.dymo.com le dará la ayuda correcta. Haga clic en "Soporte" y encontrará información sobre su producto DYMO tal como Preguntas Frecuentes y soluciones a problemas conocidos.
Página 13
En utilisant le code QR pour télécharger le guide sur votre appareil mobile Télécharger le logiciel DYMO Label Télécharger la version la plus récente du logiciel DYMO Label depuis support.dymo.com. Le menu Aide permet d’afficher les informations suivantes : ...
Connecter votre LabelWriter imprimante Adaptateur secteur Ne connectez pas l’imprimante à votre ordinateur tant que l’installation du logiciel n’est pas terminée. Pour brancher l’alimentation Cordon d’alimentation Branchez le cordon d’alimentation dans l’adaptateur secteur. Branchez l’adaptateur secteur dans le connecteur d’alimentation dans la partie à...
Página 15
Appuyez fermement sur le guide de la bobine sur le côté du rouleau d’étiquettes en ne laissant aucun espace entre le rouleau et la bobine. Insérez la bobine dans la fente du couvercle de manière à ce que le rouleau se déroule par le bas Alignez le côté...
2 ans de garantie avec votre produit DYMO Votre machine électronique DYMO est garantie contre tout défaut de pièces et de main-d'œuvre pendant une période de 2 ans à compter de la date d’achat. DYMO réparera ou remplacera gratuitement toute machine qui répond aux conditions suivantes : Les appareils retournés sous cette garantie doivent être accompagnés d’une description du défaut ainsi qu’une copie...
Para obter informações completas sobre sua impressora LabelWriter, faça o download do Guia do Usuário de um dos locais a seguir: support.dymo.com Do menu de Ajuda dentro do software DYMO Label ™ Usando o código QR para baixar para seu dispositivo móvel Download do software DYMO Label Baixe a versão mais recente do software DYMO Label em...
Conectando a sua impressora LabelWriter Fonte de energia Cabo de energia Não conecte a impressora ao seu computador até que a instalação do software esteja concluída. Para conectar a energia Conecte o cabo de energia à fonte de energia. Conecte a fonte de energia ao conector de energia na parte traseira da impressora.
Página 19
Pressione a guia do spool firmemente contra a lateral do rolo de etiquetas, não deixando espaço entre o rolo e o spool. Insira o spool de etiquetas na abertura localizada na tampa, com as etiquetas saindo pela parte inferior do rolo Alinhe a borda esquerda da etiqueta à...
2 anos de garantia para o seu produto DYMO O seu produto eletrónico DYMO é vendido com 2 anos de garantia, a partir da data de aquisição, contra defeitos de material e de fabrica. Os custos de reparação ou substituição do equipamento serão assumidos pela DYMO nas seguintes condições: As máquinas devolvidas de acordo desta garantia devem fazer-se acompanhar por uma descrição do defeito, assim como por...