Maintenance
Inspect and clean all parts, replace if necessary and grease
with special valve grease.
Thermostatic compact cartridge
1. Turn thermostat handle (M) to the 100 °F (38 °C) safety
check, see Fig. [10].
2. Unscrew lever (O).
3. Unscrew cap (N) and take out fixing ring (P), see Fig. [11].
4. Pull off thermostat handle (M).
5. Remove caps (K3), screws (K2), snap inserts (K1) and
escutcheon (K), see Fig. [12].
6. Pull sleeve (J) from the mixer shank by pressing
down the tongue (G2), see Fig. [13].
7. Extract clamp (H).
8. Pull off stop (G).
9. Close both isolation valves (C). The slots are vertical when
the stops are in the off position, see Fig. [14].
Maintenance
Vérifier, nettoyer, éventuellement remplacer et graisser
toutes les pièces avec une graisse spéciale pour robinetterie.
Cartouche compacte de thermostat
1. Tourner la poignée graduée (M) sur le verrou de sécurité
de 38 °C (100 °F), voir fig. [10].
2. Dévisser le levier (O).
3. Dévisser le capuchon (N) et enlever l'anneau de fixation (P),
voir fig. [11].
4. Enlever la poignée graduée (M).
5. Déposer les enjoliveurs (K3), les vis (K2), les inserts (K1) et
la rosace (K), voir fig. [12].
6. Enlevez le manchon (J) de la tige du mélangeur
thermostatique en pressant vers le bas la languette (G2),
voir fig. [13].
7. Enlever l'agrafe (H).
8. Extraire la butée (G).
9. Fermer les deux robinets d'arrêt (C). Les fentes sont à la
verticale lorsque les robinets d'arrêt sont en position fermée,
voir fig. [14].
Mantenimiento
Revisar todas las piezas, limpiarlas, sustituirlas de ser
necesario, y engrasarlas con grasa especial para grifería.
Termoelemento del termostato
1. Girar la empuñadura graduada (M) llevándola al tope de
seguridad a 100 °F (38 °C), ver la fig. [10].
2. Destornille la palanca (O).
3. Destornille la carcasa (N) y extraer el anillo de fijación (P),
ver la fig. [11].
4. Quitar la empuñadura graduada (M).
5. Retirar los caperuzas de revestimiento (K3), los tornillos (K2),
los aislantes (K1) y el cubrefalta (K), ver la fig. [12].
6. Extraer el casquillo (J) del encaje de la batería termostática,
presionando la lengüeta (G2), ver la fig. [13].
7. Extraer la horquilla (H).
8. Quitar la butée (G).
9. Cerrar ambos bloqueos de seguridad (C). Las ranuras
quedan en posición vertical cuando las llaves están en
posición de cierre, ver la fig. [14].
English
10. Remove screws (Q2), screw (Q1) and remove unit (Q),
see Fig. [15].
11. Unscrew nut (R) with 34mm wrench, see Fig. [16].
12. If necessary, lever out thermostatic compact cartridge (S)
via recess (S1).
13. Remove screw ring (R).
14. Pull out thermoelement (S).
Install in reverse order.
Observe the correct installation position of the
thermostatic compact cartridge (S), see details, Fig. [16].
Readjustment is necessary after every maintenance
operation on the thermostatic compact cartridge
(see Adjusting).
Français
10. Dévisser les vis (Q2) et la vis (Q1), puis retirer l'unité (Q),
voir fig. [15].
11. Dévisser l'écrou (R) à l'aide d'une clé de 24mm, voir
fig. [16].
12. Déposer la cartouche compacte de thermostat (S) via
l'encoche (S1) en faisant levier.
13. Dévisser l'anneau fileté (R).
14. Enlever l'élément thermostatique (S).
Le montage s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose.
Respecter la position de montage de la cartouche
compacte de thermostat (S), voir le détail à la figure [16].
Après tout travail de maintenance sur la cartouche
compacte de thermostat, un réglage est nécessaire
(voir Réglage).
Español
10. Retire los tornillos (Q2) y el tornillo (Q1) y desmonte la
unidad (Q), ver la fig. [15].
11. Destornille la tuerca (R) con llave de 34mm, ver fig. [16].
12. Extraer haciendo palanca el cartucho compacto del
termostato (S) por la ranura (S1) en caso necesario.
13. Desenroscar el anillo roscado (R).
14. Quitar el termoelemento (S).
El montaje se efectúa en el orden inverso.
Prestar atención a la posición de montaje del cartucho
compacto del termostato (S), véase la indicación detallada
en la Fig. [16].
Después de cada operación de mantenimiento en el cartucho
compacto del termostato, es necesario un ajuste (véase
Ajuste).
8
8