Emniyet Bilgileri - Grohe GROHTHERM 1000 NEW 34 573 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para GROHTHERM 1000 NEW 34 573:
Tabla de contenido

Publicidad

Figyelem fagyveszély esetén
A ház vízvezetékének leürítésekor a hőfokszabályozókat
külön kell leüríteni, mivel a hidegvíz és a melegvíz
csatlakozásaiban visszafolyásgátlók vannak elhelyezve.
A termosztátoknál ki kell csavarni a komplett termosztát-
betéteket és a visszafolyásgátlót.
Karbantartás
, lásd II. kihajtható oldal, [5]. és [8]. ábra.
Az összes alkatrészt ellenőrizze, tisztítsa meg esetleg cserélje
ki és kenje be speciális szerelvényzsírral.
Zárja el a hideg- és melegvíz hozzávezetést.
Termosztát-kompaktbetét, lásd [7]. ábra.
Ügyeljen a termosztát-betét beszerelési helyzetére,
részleteket lásd.
A termosztátbetét minden karbantartását követően el kell
végezni a kalibrálást, lásd [3]. ábra.
Az összeszerelés fordított sorrendben történik.
Visszafolyásgátló, lásd [8]. ábra.
Az összeszerelés fordított sorrendben történik.
Cserealkatrészek
Lásd I. kihajtható oldal ( * = speciális tartozékok).
Ápolás
A csaptelep ápolására vonatkozó útmutatást a mellékelt
ápolási utasítás tartalmazza.
P
Informações de segurança
Evitar queimaduras
Nas saídas com especial observância da
temperatura de saída (hospitais, escolas, lares de
idosos e de repouso) recomenda-se basicamente a utilização
de termóstatos, que possam ser limitados a 43 °C. Este
produto é acompanhado, para limitação, de um batente final
de temperatura. Nos sistemas de duche em infantários e
áreas especiais de lares de repouso geralmente recomenda-
se, que a temperatura não exceda os 38 °C. Para isso, utilizar
termóstatos Grohtherm Special com pega especial para
facilitação da desinfeção térmica e respetivo batente de
segurança. Observar as normas (por ex. EN 806-2) e
regulamentos técnicos em vigor para a água potável.
Instalação
- Acabar de rebocar a parede e colocar azulejos até à matriz
de montagem. Isolar as aberturas da parede contra salpicos
de água.
• Em paredes acabadas vedar com substâncias elásticas.
Montagem,
ver página desdobrável II, fig. [1] a [3].
Abrir a entrada de água fria e de água quente e verificar se
as ligações estão estanques!
Se o termostato estiver montado demasiado dentro da
parede, poder-se-á aumentar a profundidade de montagem
em 27,5mm (veja Peças sobresselentes, página desdobrável I,
nº de enc.: 47 200).
Ligação com os lados invertidos (quente - à direita,
fria - à esquerda).
Substituir o termóstato compacto, ver peças sobres-selentes,
página desdobrável I, nº. de enc.: 47 175 (1/2").
Ajuste da temperatura,
ver página desdobrável II, fig. [3].
• Antes da entrada em funcionamento, quando a temperatura
da água de mistura medida no ponto de tomada difere da
temperatura nominal regulada no termostato.
• Após cada manutenção no termoelemento.
9
Manuseio,
ver página desdobrável II, fig. [4].
O âmbito da temperatura é limitado para 38 °C pelo bloqueio
de segurança. Premindo o botão pode ser transposto o
bloqueio de 38 °C.
Limitação da temperatura
Caso o batente de temperatura tiver de estar a 43 °C, instalar
o limitador de temperatura anexo no manípulo selector de
temperatura, ver fig. [3].
Atenção ao perigo de congelação
Ao esvaziar a instalação doméstica, os termostatos devem ser
esvaziados separadamente, dado que na ligação de água fria
e água quente existem válvulas anti-retorno.
Nos termostatos é necessário desapertar completamente os
cartuchos termostáticos e as válvulas anti-retorno.
Manutenção
, ver página desdobrável II, fig. [5] a [8].
Verificar, limpar e, se necessário, substituir todas as peças e
lubrificá-las com massa especial para misturadoras.
Fechar a entrada de água fria e de água quente.
Termostato compacto, ver fig. [7].
Tenha em conta a posição de montagem do termostato
compacto, ver o pormenor.
Depois de cada manutenção no cartucho termostático é
necessária uma regulação, ver fig. [3].
A montagem é feita pela ordem inversa.
Válvula anti-retorno, ver fig. [8].
A montagem é feita pela ordem inversa.
Peças sobresselentes
Consulte a página desdobrável I ( * = acessórios especiais).
Conservação
As instruções para a conservação desta misturadora constam
nas Instruções de conservação em anexo.
TR

Emniyet bilgileri

Haşlanmaların önlenmesi
Çıkış sıcaklığına özellikle dikkat edilmesi gereken
yerlerde (hastane, okul ve huzur evi be bakım evi)
prensip olarak 43°C ile sınırlanabilen termostatların
kullanılması önerilir. Bu ürünle birlikte bir sıcaklık sınırlama
tertibatı verilir. Çocuk yuvalarındaki ve bakım evlerinin belirli
alanlarındaki duş sistemlerinde genel olarak sıcaklığın 38°C
üzerine çıkmaması önerilir. Bunun için, termik dezenfeksiyonu
kolaylaştıran özel tutamaklı ve uygun emniyet tertibatlı
Grohtherm Special termostatları kullanılır. İçme suyu ile ilgili
yürürlükteki normlara (örneğin EN 806-2) ve teknik kurallara
uyulmalıdır.
Montaj
- Duvarın sıva işlerini bitirin ve montaj şablonuna kadar
fayans döşeyin. Bu esnada duvardaki delikleri sıçrayan suya
karşı izole edin.
• Prefabrik duvarlarda sızdırmazlık işlerini elastik
malzemelerle yapın.
Montaj,
bkz. katlanır sayfa II şekil [1] - [3].
Soğuk ve sıcak su vanasını açın ve tüm bağlantıların
sızdırmaz olup olmadığını kontrol edin!
Eğer termostat derine monte edildiyse, bu durumda
montaj derinliği bir uzatma seti ile 27,5mm kadar artırılabilir
(bkz. Yedek parçalar, katlanır sayfa I, sip.-no.: 47 200).
Ters bağlantı (sıcak sağda – soğuk solda).
Termostat kompakt kartuşunu değiştirin, bkz. yedek parçalar,
katlanır sayfa I, Sipariş No.: 47 175 (1/2").

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido