Conceptronic 150N Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 150N:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 17

Enlaces rápidos

In deze gebruiksaanwijzing vindt u stap-voor-stap instructies voor de installatie van de Conceptronic 150
USB Adapter op uw computer.
Als u meer informatie of ondersteuning voor uw product nodig heeft, kunt u het beste naar onze Service &
Support website op www.conceptronic.net gaan en een van de volgende mogelijkheden kiezen:
 FAQ
: Database met veel gestelde vragen
 Downloads
: Gebruiksaanwijzingen, stuurprogramma's, firmware en overige downloads
 Contact
: Contact opnemen met Conceptronic Support
Voor algemene informatie over Conceptronic producten gaat u naar de Conceptronic website op
www.conceptronic.net
De informatie in deze handleiding is gebaseerd op Windows 7 en Windows Vista en kan dus afwijken van het
gebruik op uw computer als deze een ander besturingssysteem heeft.
Voor sommige functie die in deze handleiding worden beschreven, moet u uw draadloze router of access point
handmatig bedienen of instellen. Zie de documentatie van uw draadloze router/access point voor meer informatie
over deze functies.
U vindt de volgende items in de verpakking van de Conceptronic 150
 Conceptronic 150
Wireless USB Adapter (C150NANO)
N
 Product CD-ROM
 Meertalige snelstart handleiding
 Garantiekaart en boekje met CE-verklaring
Voordat u de stuurprogramma's en de software kunt installeren, moet u de 150
computer aansluiten.
Zet uw computer aan.
Doe de 150
Wireless USB Adapter in een USB-aansluiting van uw computer.
N
Uw computer herkent de nieuwe hardware en de „Wizard nieuwe hardware gevonden‟ wordt gestart.
Negeer deze wizard en klik op „Annuleren‟ om de wizard te sluiten.
U kunt nu verdergaan met het installeren van stuurprogramma's en software zoals beschreven in hoofdstuk 3.
Conceptronic C150NANO
Gebruiksaanwijzing
Gefeliciteerd met uw nieuwe
Conceptronic 150
1. Inhoud verpakking
2. Hardware installeren
Wireless USB Adapter
N
Wireless USB Adapter:
N
NEDERLANDS
Wireless USB Adapter op uw
N
Wireless
N
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Conceptronic 150N

  • Página 1 Gefeliciteerd met uw nieuwe Conceptronic 150 Wireless USB Adapter In deze gebruiksaanwijzing vindt u stap-voor-stap instructies voor de installatie van de Conceptronic 150 Wireless USB Adapter op uw computer. Als u meer informatie of ondersteuning voor uw product nodig heeft, kunt u het beste naar onze Service &...
  • Página 2 Klik na afloop van de installatie op „Finish‟ (Voltooien) om de installatiewizard te sluiten. Het hulpprogramma Conceptronic Wireless Network Config Utility wordt geopend als u ervoor heeft gekozen om zowel de stuurprogramma's als de software te installeren. NB: We raden u aan om na afloop van de installatie van de nieuwe hardware uw computer opnieuw op te starten.
  • Página 3 Hulpprogramma Conceptronic Wireless Network Config Utility Na afloop van de installatie van de stuurprogramma's en de software wordt het hulpprogramma Conceptronic Wireless Network Config Utility geopend en ziet u de draadloze netwerken in uw omgeving op het scherm:...
  • Página 4 NEDERLANDS Automatisch verbinden met behulp van de virtuele WPS-knop. De Conceptronic 150 Wireless USB Adapter ondersteunt WPS (Wi-Fi Protected Setup, beveiligde instelling draadloos netwerk). WPS is een standaard waarmee u uw draadloze netwerk eenvoudig kunt beveiligen. Met WPS beveiligt u uw draadloze netwerk in slechts enkele eenvoudige stappen zonder dat hiervoor kennis van de verschillende encryptiemethodes vereist is.
  • Página 5 NEDERLANDS Automatisch verbinden met de WPS pin-codefunctie. Als uw router of access point over WPS beschikt maar geen (virtuele) drukknop heeft, kunt u ook een WPS- verbinding maken met behulp van de pin-codefunctie. NB: Dit is alleen mogelijk als de WPS pin-codefunctie kan worden ingesteld in de web-interface van uw draadloze router of access point.
  • Página 6 NEDERLANDS Handmatig verbinding maken met uw draadloze netwerk Het hulpprogramma toont alle draadloze netwerken die binnen bereik zijn van uw 150 Wireless USB Adapter. Als uw draadloze netwerk niet wordt getoond, kunt u op de knop „Rescan‟ (Opnieuw scannen) klikken om opnieuw naar netwerken te zoeken.
  • Página 7 NEDERLANDS Netwerk met wachtwoordbeveiliging: Geef een naam in voor uw profiel, zorg ervoor dat de juiste SSID (identificatie van het draadloze netwerk) is geselecteerd en klik op de knop „Auth.\Encry.‟ (Autorisatie/versleuteling). Controleer of de automatisch vastgestelde beveiligingsmethode klopt met de instellingen van uw draadloze netwerk en geef de beveiligingssleutel of wachtwoordzin van uw draadloze netwerk in in het veld „WPA Preshared Key‟...
  • Página 8 U vindt informatie over de wizards voor draadloze netwerkverbinding op de volgende internetpagina's:  http://support.microsoft.com/kb/928429  http://www.microsoft.com/windowsxp/using/networking/setup/wireless.mspx#4 NB: Zonder de Conceptronic stuurprogramma's en software kunt u geen gebruik maken van WPS. Als u de WPS- functionaliteit wilt gebruiken, moet u de stuurprogramma's en de software (opnieuw) installeren zoals beschreven in hoofdstuk 3.
  • Página 9: Package Contents

    Congratulations on the purchase of your Conceptronic 150 Wireless USB Adapter This user manual gives you a step-by-step explanation of how to install and use the Conceptronic 150 Wireless USB Adapter on your computer. If you need more information or support for your product, we advise you to visit our Service & Support website at www.conceptronic.net/support and select one of the following options:...
  • Página 10 “Install this driver software anyway”. When the installation is finished, click on “Finish” to close the installation wizard. The Conceptronic Wireless Network Config Utility will be shown if you have selected to install the drivers and the software.
  • Página 11: Connect To A Wireless Network

    & software in the previous chapter, the WPS functionality and the Conceptronic Wireless Network Config Utility will not be available. Therefore, chapter 4.1 ~ 4.4 will not apply for you. Continue to chapter 4.5 for information how you can connect to your wireless network.
  • Página 12 ENGLISH Connect automatically using the WPS Virtual Push Button The Conceptronic 150 Wireless USB Adapter supports WPS (Wi-Fi Protected Setup). WPS is a standard to easily secure your wireless network. With WPS you can protect your wireless network with just a few easy steps without knowledge of different encryption methods.
  • Página 13 ENGLISH Connect automatically using the WPS PIN Code function When your router or access point is WPS capable, but does not have a (virtual) push button, you can create a WPS connection using the PIN Code function. Note: Your wireless router or access point needs to have the WPS PIN Code function in its web interface in order to use this function.
  • Página 14 ENGLISH Connect manually to your wireless network The wireless utility will automatically show all available wireless networks within the range of your 150 Wireless USB Adapter. If your wireless network is not shown, click on the “Rescan” button to scan for available wireless networks.
  • Página 15 ENGLISH Password protected network (secured): Enter a name for your profile, verify that the correct SSID (wireless network) is selected click on the “Auth.\Encry.” Button. Verify if the automatically selected security matches the settings of your wireless networks and enter the encryption key or passphrase of your wireless network into the “WPA Preshared Key”...
  • Página 16 Driver only or Windows 7 native driver installation When you have chosen not to install the Conceptronic drivers & software for Windows 7, or you have only installed the Conceptronic drivers without the software, you need to use the standard Windows wireless network...
  • Página 17: Felicidades Por La Compra De Su Adaptador Usb Inalámbrico 150 N De Conceptronic

    USB inalámbrico 150 de Conceptronic Este manual de usuario le orientará paso a paso sobre cómo instalar y utilizar el adaptador USB inalámbrico 150N de Conceptronic en su ordenador. Si necesita más información o soporte técnico acerca de su producto, le recomendamos que visite nuestra página web de Servicio y Soporte www.conceptronic.net/support y seleccione una de las siguientes opciones:...
  • Página 18: Instalación De Los Drivers Y Del Software

    Seleccione “Instalar los drivers y la utilidad de configuración de red inalámbrica de Conceptronic” si desea utilizar el software de Conceptronic, o seleccione “Instalar sólo los drivers” si desea utilizar la utilidad de configuración inalámbrica estándar de Windows. Haga clic en “Siguiente” para continuar.
  • Página 19: Conexión A Una Red Inalámbrica

    WPS y la utilidad de configuración de red inalámbrica de Conceptronic no estarán disponibles. Por lo tanto, los apartados 4.1 a 4.4 no son aplicables a su caso. Continúe en el apartado 4.5 para realizar la conexión a su red inalámbrica.
  • Página 20: Conexión Automática Mediante El Botón Virtual "Push Button" De Wps

    Conexión automática mediante el Botón Virtual “Push Button” de WPS El adaptador USB inalámbrico 150N de Conceptronic es compatible con WPS (configuración protegida inalámbrica). WPS es un estándar para proteger fácilmente su red inalámbrica. Con WPS podrá proteger su red inalámbrica con sólo unos sencillos pasos sin necesidad de tener conocimientos sobre los diferentes métodos de cifrado.
  • Página 21: Conexión Automática Utilizando La Función Wps Con Código Pin

    ESPAÑOL Conexión automática utilizando la función WPS con código PIN Si su router o punto de acceso es compatible con WPS pero no tiene ningún botón de conexión real o virtual, también se puede crear una conexión WPS mediante un código PIN. Nota: Su router o punto de acceso inalámbrico debe disponer de la función de conexión con código PIN en su interfaz para poder utilizar esta función.
  • Página 22: Conexión Manual A Su Red Inalámbrica

    ESPAÑOL Conexión manual a su red inalámbrica La utilidad de configuración mostrará automáticamente todas las redes inalámbricas disponibles dentro del alcance de su adaptador USB inalámbrico 150 . Si su red inalámbrica no aparece, haga clic en el botón “Rescan” para volver a buscar redes inalámbricas disponibles.
  • Página 23 ESPAÑOL Red con protección por contraseña (protegida): Introduzca un nombre para su perfil, verifique que ha seleccionado la SSID correcta (red inalámbrica), y haga clic en el botón “Aut. / Cifrado”. Verifique que la protección seleccionada automáticamente encaja con la configuración de su red inalámbrica e introduzca la clave de cifrado o frase de seguridad de su red inalámbrica en el campo “Clave precompartida WPA”.
  • Página 24 Instalación de sólo los drivers o mediante los drivers nativos de Windows 7 Si ha escogido no instalar los drivers y el software para Windows 7 de Conceptronic, o ha instalado sólo los drivers de Conceptronic sin el software, deberá utilizar la utilidad de conexión a red inalámbrica estándar de Windows para conectarse a su red inalámbrica:...
  • Página 25: Installation Der Hardware

    Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres neuen Conceptronic 150 Wireless USB-Adapter Die Bedienungsanleitung erläutert alle Schritte zu Installation und Verwendung des Conceptronic 150N Wireless USB-Adapters auf Ihrem Rechner. Wenn Sie weitere Informationen oder Support für Ihr Produkt benötigen, besuchen Sie unsere Service & Support- Website unter www.conceptronic.net/support und wählen Sie eine der folgenden Optionen:...
  • Página 26 Sie bestätigen müssen, indem Sie auf „Install this driver software anyway [Mit Installation fortfahren]” klicken. Nach Abschluss der Installation klicken Sie auf „Abschließen”, um den Installationsassistenten zu schließen. Wenn Sie die Option zum Installieren von Treiber und Software ausgewählt haben, wird die Conceptronic Wireless Network Config Utility angezeigt. Hinweis: Es wird empfohlen, nach Abschluss der Hardware-Installation den Rechner neu zu starten.
  • Página 27 4.1 bis 4.4 überspringen. Gehen Sie weiter zu Kapitel 4.5, um zu lernen, wie Sie eine Verbindung mit einem Drahtlosnetz aufbauen. Die Conceptronic Wireless Network Config Utility Nach Abschluss der Installation von Treiber und Software wird die Conceptronic Wireless Network Config Utility (das Verbindungsprogramm) auf dem Bildschirm geöffnet, in der die Drahtlosnetze in Ihrer Umgebung angezeigt werden:...
  • Página 28 DEUTSCH Automatische Verbindung mithilfe der virtuellen WPS-Knopfdruck-Methode Der Conceptronic 150 Wireless USB-Adapter unterstützt WPS (Wi-Fi Protected Setup). WPS ist ein Standard zur einfachen Sicherung von Drahtlosnetzen. Mit WPS können Sie Ihr Drahtlosnetz mit wenigen, einfachen Schritten schützen, ohne dass Sie dazu Kenntnisse über Verschlüsselungmethoden zu besitzen brauchen.
  • Página 29 DEUTSCH Automatisches Verbunden mit der Funktion WPS Pin Code Wenn der Router bzw. Access Point WPS unterstützt, aber keine virtuelle Schaltfläche hat, können Sie eine WPS- Verbindung mit der Pin-Code-Funktion anlegen. Hinweis: Der drahtlose Router bzw. Access Point Anforderungen muss die WPS-Pin-Code-Funktion im Web Interface unterstützen, damit die Funktion verwendet werden kann.
  • Página 30 DEUTSCH Verbindung zum gewünschten Drahtlosnetz von Hand herstellen Das Verbindungsprogramm zeigt automatisch alle bestehenden Drahtlosnetze innerhalb des Einzugsbereichs des Wireless USB-Adapters an. Wenn Ihr Drahtlosnetz nicht angezeigt wird, klicken Sie auf „Rescan [Neu scannen]”, um nach bestehenden Drahtlosnetzen zu suchen. - Wählen Sie das Netzwerk, mit dem eine Verbindung hergestellt werden soll, aus der Liste der verfügbaren Drahtlosnetze.
  • Página 31 DEUTSCH Passwortgeschütztes Netz (gesichert): Geben Sie einen Namen für das Profil ein, prüfen Sie, ob das korrekte SSID (Drahtlosnetz) gewählt wurde und klicken Sie auf „Auth.\Encry. [Authentifizierung\Verschlüsselung]”. Überprüfen Sie, ob das automatische gewählte Sicherheitsniveau den Einstellungen Ihrer Drahtlosnetze entspricht und geben Sie den Verschlüsselungscode oder die Passphrase Ihres Drahtlosnetzes in das Feld „WPA Preshared Key”...
  • Página 32 Nur Treiber installieren oder native Treiber von Windows 7 installieren Wenn Sie sich entschieden haben, Conceptronic Treiber und Software für Windows 7 nicht zu installieren oder nur die Conceptronic-Treiber ohne Software installiert haben, müssen Sie das Standardprogramm von Windows zur Drahtlos-Verbindung verwenden: Die Verbindungsdaten für die Assistenten für diese Drahtlosnetz-Verbindung finden Sie auf den folgenden Links:...
  • Página 33: Contenu Du Coffret

    1. Contenu du Coffret Les éléments suivants sont fournis dans le coffret avec l'Adaptateur 150N Sans fil USB de Conceptronic :  Adaptateur 150N Sans fil USB de Conceptronic (C150NANO)  CD-ROM du produit ...
  • Página 34 FRANÇAIS 3. Installation du Driver & Software Lorsque l'Adaptateur 150N Sans fil USB est connecté à votre ordinateur, vous pouvez continuer à installer les drivers et le software de Conceptronic. Insérez le Cd-Rom dans le lecteur optique de votre ordinateur. L'option de Lecture automatique s'affiche automatiquement.
  • Página 35: Connexion À Un Réseau Sans Fil

    FRANÇAIS 4. Connexion à un réseau sans fil Vous apprendrez dans ce chapitre comment vous connecter à votre réseau sans fil en utilisant l'Adaptateur 150N Sans fil USB et l'Utilité de Configuration de Réseau Sans fil de Conceptronic. Remarque: Si vous avez choisi d'utiliser les drivers natifs de Windows 7, ou si vous avez choisi l'option "Install drivers only"...
  • Página 36 Connexion automatique avec le Bouton Virtuel WPS L'Adaptateur 150N Sans fil USB de Conceptronic supporte WPS (Configuration Sécurisée de Wi-Fi). WPS est une norme qui permet de sécuriser facilement votre réseau sans fils. Avec WPS, vous pouvez protéger votre réseau sans fils en quelques petites clics sans obligatoirement connaître les différentes options de cryptage.
  • Página 37 FRANÇAIS Connectez-vous automatiquement à l'aide de la fonction Code PIN de WPS Lorsque votre routeur ou votre point d'accès supporte WPS, mais si vous ne disposez pas de Bouton réel ou virtuel, vous pouvez créer une connexion WPS à l'aide de la fonction de Code PIN. Remarque: Votre routeur sans fil ou votre point d'accès doit disposer de la fonction de Code PIN WPS sur son interface web pour pouvoir utiliser cette fonction.
  • Página 38 Le dispositif sans fil affichera automatiquement tous les réseaux sans fil disponibles dans la portée de votre Adaptateur 150N USB. Si votre réseau sans fil ne s'affiche pas, vous pouvez cliquer sur "Rescan" [Scanner à nouveau] pour lancer une nouvelle recherche de réseaux disponibles.
  • Página 39 FRANÇAIS Réseau protégé avec un mot de passe (sécurisé) : Indiquez le nom de votre profil, vérifiez que le SSID correct (réseau sans fil) est bien sélectionné et cliquez sur le bouton "Auth.\Encry". Vérifiez si la sécurité sélectionnée automatiquement correspond bien aux paramètres de vos réseaux sans fil et indiquez le code de cryptage ou votre mot de passe pour votre réseau sans fil dans le champ "WPA Preshared Key"...
  • Página 40 Installation uniquement du Driver ou moyennant le driver natif de Windows 7. Si vous avez choisi de ne pas installer les drivers et software de Conceptronic pour Windows 7, ou si vous avez installé les drivers de Conceptronic sans le software, vous devez utiliser l'assistant de connexion standard de Windows pour les réseaux sans fil pour vous connecter à...
  • Página 41: Contenuto Della Confezione

     Contact : Contatta il servizio di assistenza Conceptronic Per ricevere informazioni generali sui prodotti Conceptronic, visitare il sito Web di Conceptronic all‟indirizzo www.conceptronic.net Le informazioni contenute in questo manuale si riferiscono a Windows 7 e Vista, e possono variare in maniera significativa in computer in cui sia installato un sistema operativo differente.
  • Página 42 Selezionare “Installa driver e utilità di configurazione rete wireless Conceptronic” se si desidera utilizzare il software Conceptronic, oppure selezionare “Installa solo i driver” se si desidera utilizzare l‟utilità di configurazione rete wireless standard di Windows. Fare click su “Avanti” per continuare.
  • Página 43: Connessione A Una Rete Senza Fili

    WPS e l‟utilità di configurazione della rete wireless Conceptronic non saranno disponibili. La sezione 4.1 ~ 4.4 non è pertanto applicabile. Continuare con la sezione 4.5 per maggiori informazioni su come collegare la rete senza fili.
  • Página 44: Connessione Automatica Mediante Pulsante Virtuale Wps

    Connessione automatica mediante pulsante virtuale WPS L'adattatore USB Wireless 150 Conceptronic supporta il sistema WPS (installazione protetta Wi-Fi). Il sistema WPS è uno standard per installare in maniera facile e sicura le reti senza fili. Con il sistema WPS è possibile proteggere le reti senza fili in pochi semplici passi senza dover conoscere i diversi metodi di criptaggio.
  • Página 45 ITALIANO Connessione automatica utilizzando la funzione WPS con codice PIN Se il router o il punto di accesso a disposizione supporta la funzione WPS ma non ha un Push Button reale o virtuale, è possibile utilizzare la funzione con codice PIN per stabilire una connessione WPS. Nota: Per poter utilizzare questa funzione, è...
  • Página 46 ITALIANO Connessione manuale alla rete senza fili L‟utilità wireless visualizzerà in maniera automatica tutte le reti senza fili disponibili entro la gamma dell‟adattatore USB Wireless 150 . Se non è presente la propria rete senza fili, fare click sul pulsante “Ricerca” per ricercare di nuovo le reti senza fili disponibili.
  • Página 47 ITALIANO Rete protetta da password (modalità sicura): Inserire un nome per il profilo, verificare che sia stato selezionato il corretto SSID (rete senza fili) e fare click sul pulsante “Auth.\Encry.”. Accertarsi che le impostazioni di sicurezza selezionate automaticamente siano conformi alle impostazioni delle reti senza fili a cui ci si vuole collegare e inserire la chiave o la password di criptaggio della rete senza fili nel campo “WPA Preshared Key”.
  • Página 48 Installazione del solo driver o del driver nativo di Windows 7 Allorché si è deciso di non installare i driver e il software Conceptronic per Windows 7, o si è scelto di installare unicamente i driver Conceptronic senza il software, è necessario utilizzare la procedura guidata di connessione alla rete senza fili di Windows per collegarsi a una rete wireless: È...
  • Página 49: Parabéns Pela Compra Do Seu Adaptador Usb Sem Fios 150 N Da Conceptronic

     Contact : Contacte o suporte da Conceptronic Para informações gerais sobre os produtos da Conceptronic, visite a página web da Conceptronic em www.conceptronic.net. A informação contida neste manual baseia-se no Windows 7 e no Windows Vista, e pode ser diferente do seu computador no caso de estar a usar um sistema operativo diferente.
  • Página 50 Seleccione “Install drivers and Conceptronic Wireless Network Config Utility” (Instalar os controladores e a Aplicação de Configuração de Rede Sem Fios da Conceptronic) caso queira usar o software da Conceptronic, ou seleccione “Install drivers only” (Instalar apenas os controladores) caso queira usar a aplicação standard de Configuração Sem Fios do Windows.
  • Página 51 WPS e a Aplicação de Configuração de Rede Sem Fios da Conceptronic não estarão disponíveis. Nesse caso, os capítulos 5.1 ~ 5.4 não se aplicam a si. Prossiga para o capítulo 5.5 para obter informação sobre como pode estabelecer a ligação à sua rede sem fios.
  • Página 52: Ligar Automaticamente Usando O Botão Wps Virtual

    Ligar automaticamente usando o Botão WPS Virtual O Adaptador USB Sem Fios 150 da Conceptronic suporta a especificação WPS (Wi-Fi Protected Setup). O WPS é uma norma para proteger facilmente a sua rede sem fios. Com o WPS pode proteger a sua rede sem fios seguindo apenas alguns passos fáceis sem ter conhecimentos de vários métodos de encriptação.
  • Página 53 PORTUGUÊS Ligar automaticamente através da função WPS por Código PIN Quando o seu router ou ponto de acesso suportar WPS, mas não tiver um botão real ou virtual, pode criar uma ligação WPS através da função por Código PIN. Nota: O seu router sem fios ou ponto de acesso precisa de ter a função WPS por Código PIN na interface web para que se possa usá-la.
  • Página 54: Ligar Manualmente À Sua Rede Sem Fios

    PORTUGUÊS Ligar manualmente à sua rede sem fios A aplicação sem fios mostra automaticamente todas as redes sem fios disponíveis dentro do alcance do seu Adaptador USB Sem Fios 150 . Se a sua rede sem fios não aparecer, prima o botão “Rescan” (Procurar) para procurar as redes sem fios disponíveis.
  • Página 55 PORTUGUÊS Rede protegida por palavra-passe (protegida): Introduza um nome para o seu perfil, verifique se está seleccionada a SSID (rede sem fios) correcta e clique no botão “Auth.\Encry.” (Autenticação / Encriptação). Verifique se a segurança seleccionada automaticamente corresponde às configurações das suas redes sem fios e introduza a chave de encriptação ou frase-chave da sua rede sem fios no campo “WPA Preshared Key”.
  • Página 56: Divirta-Se Com O Adaptador Usb Sem Fios 150

    Instalação apenas dos controladores ou dos controladores nativos do Windows 7 Caso tenha escolhido não instalar os controladores e o software da Conceptronic para o Windows 7, ou caso só tenha instalado os controladores da Conceptronic sem o software, tem de usar o assistente de ligação de rede sem fios padrão do Windows para estabelecer a ligação a uma rede sem fios:...

Este manual también es adecuado para:

C150nano

Tabla de contenido