Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 74

Enlaces rápidos

Version 1.0
Published June 2020
Copyright©2020 ASRock INC. All rights reserved.
Copyright Notice:
No part of this documentation may be reproduced, transcribed, transmitted, or
translated in any language, in any form or by any means, except duplication of
documentation by the purchaser for backup purpose, without written consent of
ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this documentation may or may not
be registered trademarks or copyrights of their respective companies, and are used
only for identification or explanation and to the owners' benefit, without intent to
infringe.
Disclaimer:
Specifications and information contained in this documentation are furnished for
informational use only and subject to change without notice, and should not be
constructed as a commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for
any errors or omissions that may appear in this documentation.
With respect to the contents of this documentation, ASRock does not provide
warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to
the implied warranties or conditions of merchantability or fitness for a particular
purpose.
In no event shall ASRock, its directors, officers, employees, or agents be liable for
any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for
loss of profits, loss of business, loss of data, interruption of business and the like),
even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any
defect or error in the documentation or product.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
The Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic substance
controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations passed by the
California Legislature. When you discard the Lithium battery in California, USA, please
follow the related regulations in advance.
"Perchlorate Material-special handling may apply, see www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate"
ASRock Website: http://www.asrock.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ASROCK B460M Pro4/ac

  • Página 1 (including damages for loss of profits, loss of business, loss of data, interruption of business and the like), even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the documentation or product.
  • Página 2 If you require assistance please call ASRock Tel : +886-2-28965588 ext.123 (Standard International call charges apply) The terms HDMI®...
  • Página 3 B460M Pro4/ac Motherboard Layout ATX12V1 CPU_FAN1 CPU_FAN2/WP USB 3.2 Gen1 USB3_2 USB3_1 Top: USB 3.2 Gen1 T: USB3_4 RJ-45 B: USB3_3 CHA_FAN1/WP PCIE1 Intel CMOS Battery B460 RoHS PCIE2 WiFi-802.11ac Module CHA_FAN3/WP PCIE3 SPK_CI1 SATA3_1 ADDR_LED2 PANEL1 CHA_FAN2/WP USB3_4 USB5_6...
  • Página 4 No. Description ATX 12V Power Connector (ATX12V1) CPU/Water Pump Fan Connector (CPU_FAN2/WP) CPU Fan Connector (CPU_FAN1) 2 x 288-pin DDR4 DIMM Slots (DDR4_A1, DDR4_B1) 2 x 288-pin DDR4 DIMM Slots (DDR4_A2, DDR4_B2) RGB LED Header (RGB_LED1) Addressable LED Header (ADDR_LED1) ATX Power Connector (ATXPWR1) USB 3.2 Gen1 Header (USB3_5_6) SATA3 Connector (SATA3_2)
  • Página 5 B460M Pro4/ac I/O Panel No. Description No. Description USB 2.0 Ports (USB12) USB 3.2 Gen1 Ports (USB3_1_2) LAN RJ-45 Port* USB 3.2 Gen1 Type-C Port (USB3_TC_1) Line In (Light Blue)** Antenna Ports Front Speaker (Lime)** HDMI Port Microphone (Pink)** PS/2 Mouse/Keyboard Port USB 3.2 Gen1 Ports (USB3_3_4)
  • Página 6 WiFi-802.11ac Module and ASRock WiFi 2.4/5 GHz Antennas WiFi-802.11ac + BT Module This motherboard comes with an exclusive WiFi 802.11 a/b/g/n/ac + BT v4.2 module that offers support for WiFi 802.11 a/b/g/n/ac connectivity standards and Bluetooth v4.2. WiFi + BT module is an easy-to-use wireless local area network (WLAN) adapter to support WiFi + BT.
  • Página 7 B460M Pro4/ac WiFi Antennas Installation Guide Step 1 Prepare the WiFi 2.4/5 GHz Antennas that come with the package. Step 2 Connect the two WiFi 2.4/5 GHz Antennas to the antenna connectors. Turn the antenna clock- wise until it is securely connected.
  • Página 8 ASRock’s website without further notice. If you require technical support related to this motherboard, please visit our website for specific information about the model you are using. You may find the latest VGA cards and CPU support list on ASRock’s website as well. ASRock website http://www.asrock.com.
  • Página 9 • Dual Channel DDR4 Memory Technology • 4 x DDR4 DIMM Slots • Supports DDR4 2933/2800/2666/2400/2133 non-ECC, un- buffered memory * Please refer to Memory Support List on ASRock's website for more information. (http://www.asrock.com/) * Core (i9/i7) support DDR4 up to 2933; Core (i5/i3), Pentium®...
  • Página 10 Graphics * Intel® UHD Graphics Built-in Visuals and the VGA outputs can be supported only with processors which are GPU integrated. • Hardware Accelerated Codecs: AVC/H.264, HEVC/H.265 8bit, HEVC/H.265 10bit, VP8, VP9 8bit, VP9 10bit, MPEG 2, MJPEG, VC-1 * VP9 10bit and VC-1 are for decode only. * VP8 and VP9 encode are not supported by Windows OS.
  • Página 11 • 1 x Ultra M.2 Socket (M2_2), supports M Key type 2260/2280 M.2 SATA3 6.0 Gb/s module and M.2 PCI Ex- press module up to Gen3 x4 (32 Gb/s)** ** Supports Intel® Optane Technology (M2_1) ** Supports NVMe SSD as boot disks ** Supports ASRock U.2 Kit...
  • Página 12 • 1 x 8 pin 12V Power Connector • 1 x Front Panel Audio Connector • 1 x Thunderbolt AIC Connector (5-pin) (Supports ASRock Thunderbolt 3 AIC R2.0 Card only) • 2 x USB 2.0 Headers (Support 4 USB 2.0 ports) (Supports ESD Protection) • 1 x USB 3.2 Gen1 Header (Supports 2 USB 3.2 Gen1 ports)
  • Página 13 • ErP/EuP Ready (ErP/EuP ready power supply is required) * For detailed product information, please visit our website: http://www.asrock.com Please realize that there is a certain risk involved with overclocking, including adjusting the setting in the BIOS, applying Untied Overclocking Technology, or using third-party overclocking tools.
  • Página 14 Chapter 2 Installation This is a Micro ATX form factor motherboard. Before you install the motherboard, study the configuration of your chassis to ensure that the motherboard fits into it. Pre-installation Precautions Take note of the following precautions before you install motherboard components or change any motherboard settings.
  • Página 15 B460M Pro4/ac 2.1 Installing the CPU 1. Before you insert the 1200-Pin CPU into the socket, please check if the PnP cap is on the socket, if the CPU surface is unclean, or if there are any bent pins in the socket. Do not force to insert the CPU into the socket if above situation is found.
  • Página 17 B460M Pro4/ac Please save and replace the cover if the processor is removed. The cover must be placed if you wish to return the motherboard for after service.
  • Página 18 2.2 Installing the CPU Fan and Heatsink...
  • Página 19 B460M Pro4/ac 2.3 Installing Memory Modules (DIMM) This motherboard provides four 288-pin DDR4 (Double Data Rate 4) DIMM slots, and supports Dual Channel Memory Technology. 1. For dual channel configuration, you always need to install identical (the same brand, speed, size and chip-type) DDR4 DIMM pairs.
  • Página 21 B460M Pro4/ac 2.4 Expansion Slots (PCI Express Slots) There are 3 PCI Express slots on the motherboard. Before installing an expansion card, please make sure that the power supply is switched off or the power cord is unplugged. Please read the documentation of the expansion card and make necessary hardware settings for the card before you start the installation.
  • Página 22 2.5 Jumpers Setup The illustration shows how jumpers are setup. When the jumper cap is placed on the pins, the jumper is “Short”. If no jumper cap is placed on the pins, the jumper is “Open”. Clear CMOS Jumper (CLRMOS1) 2-pin Jumper (see p.1, No.
  • Página 23 B460M Pro4/ac 2.6 Onboard Headers and Connectors Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors will cause permanent damage to the motherboard. System Panel Header...
  • Página 24 Serial ATA3 Connectors These six SATA3 (SATA3_0: connectors support SATA see p.1, No. 17) data cables for internal (SATA3_1: storage devices with up to see p.1, No. 18) 6.0 Gb/s data transfer rate. (SATA3_2: If M2_2 is occupied by a see p.1, No.
  • Página 25 B460M Pro4/ac 1. High Definition Audio supports Jack Sensing, but the panel wire on the chassis must support HDA to function correctly. Please follow the instructions in our manual and chassis manual to install your system. 2. If you use an AC’97 audio panel, please install it to the front panel audio header by the steps below: A.
  • Página 26 ATX Power Connector This motherboard pro- (24-pin ATXPWR1) vides a 24-pin ATX power (see p.1, No. 8) connector. To use a 20-pin ATX power supply, please plug it along Pin 1 and Pin ATX 12V Power This motherboard pro- Connector vides a 8-pin ATX 12V (8-pin ATX12V1) power connector.
  • Página 27 B460M Pro4/ac RGB LED Headers RGB LED headers are used to (4-pin RGB_LED1) connect RGB LED extension (see p.1, No. 6) cables which allow users to choose from various LED light- ing effects. (4-pin RGB_LED2) Caution: Never install the RGB LED cable in the wrong orienta- (see p.1, No.
  • Página 28 2.7 M.2_SSD (NGFF) Module Installation Guide (M2_1) The M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. The Ultra M.2 Socket (M2_1) supports M Key type 2242/2260/2280 M.2 PCI Express module up to Gen3 x4 (32 Gb/s).
  • Página 29 B460M Pro4/ac Step 3 Move the standoff based on the module type and length. The standoff is placed at the nut location C by default. Skip Step 3 and 4 and go straight to Step 5 if you are going to use the default nut.
  • Página 30 XP941-512G (MZHPU512HCGL) SanDisk PCIe SD6PP4M-128G SanDisk PCIe SD6PP4M-256G TEAM PCIe3 x4 TM8FP2240G0C101 TEAM PCIe3 x4 TM8FP2480GC110 PCIe3 x4 WDS256G1X0C-00ENX0 (NVME) PCIe3 x4 WDS512G1X0C-00ENX0 (NVME) For the latest updates of M.2_SSD (NFGG) module support list, please visit our website for details: http://www.asrock.com...
  • Página 31 B460M Pro4/ac 2.8 M.2_SSD (NGFF) Module Installation Guide (M2_2) The M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. The Ultra M.2 Socket (M2_2) supports M Key type 2260/2280 M.2 SATA3 6.0 Gb/s module and M.2 PCI Express module up to Gen3 x4 (32 Gb/s).
  • Página 32 Step 3 Move the standoff based on the module type and length. The standoff is placed at the nut location B by default. Skip Step 3 and 4 and go straight to Step 5 if you are going to use the default nut. Otherwise, release the standoff by hand.
  • Página 33 B460M Pro4/ac M.2_SSD (NGFF) Module Support List Vendor Interface Team SATA3 TM4PS4128GMC105 Team SATA3 TM4PS4256GMC105 Transcend SATA3 TS256GMTS400 ADATA SATA3 AXNS381E-128GM-B ADATA SATA3 AXNS381E-256GM-B ADATA SATA3 ASU800NS38-256GT-C ADATA SATA3 ASU800NS38-512GT-C ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-128GT-C ADATA PCIe3 x4 ASX8000NP-256GM-C ADATA PCIe3 x4...
  • Página 34 SATA3 VLM100-120G-2280B-RD V-Color SATA3 VLM100-240G-2280RGB V-Color SATA3 VSM100-240G-2280 V-Color SATA3 VLM100-240G-2280B-RD SATA3 WDS100T1B0B-00AS40 SATA3 WDS240G1G0B-00RC30 PCIe3 x4 WDS256G1X0C-00ENX0 (NVME) PCIe3 x4 WDS512G1X0C-00ENX0 (NVME) For the latest updates of M.2_SSD (NFGG) module support list, please visit our website for details: http://www.asrock.com...
  • Página 35 B460M Pro4/ac 2.9 ASRock Polychrome SYNC ASRock Polychrome SYNC is a lighting control utility specifically designed for unique indi- viduals with sophisticated tastes to build their own stylish colorful lighting system. Simply by connecting the LED strip, you can customize various lighting schemes and patterns, including Static, Breathing, Strobe, Cycling, Music, Wave and more.
  • Página 36 Connecting the Addressable RGB LED Strip Connect your Addressable RGB LED strips to the Addressable LED Headers (ADDR_LED1 / ADDR_LED2) on the motherboard. ADDR_LED1 ADDR_LED2 DO_ADDR VOUT 1. Never install the RGB LED cable in the wrong orientation; otherwise, the cable may be damaged.
  • Página 37 ASRock Polychrome SYNC Utility Now you can adjust the RGB LED color through the ASRock Polychrome SYNC Utility. Download this utility from the ASRock Live Update & APP Shop and start coloring your PC style your way! Drag the tab to customize your preference.
  • Página 38 1 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für das B460M Pro4/ac von ASRock entschieden haben – ein zuverlässiges Motherboard, das konsequent unter der strengen Qualitätskontrolle von ASRock hergestellt wurde. Es liefert ausgezeichnete Leistung mit robustem Design, das ASRock Streben nach Qualität und Beständigkeit erfüllt.
  • Página 39 • Dualkanal-DDR4-Speichertechnologie • 4 x DDR4-DIMM-Steckplätze • Unterstützt ungepufferten DDR4 2933/2800/2666/2400/2133-Non-ECC-Speicher* * Weitere Informationen finden Sie in der Speicherkompatibilitätsliste auf der ASRock-Webseite. (http://www.asrock.com/) * Core (i9/i7) Unterstützt DDR4 bis zu 2933; Core (i5/i3), Pentium® und Celeron® Unterstützt DDR4 bis zu 2666.
  • Página 40 Grafikkarte * Integrierte Intel® UHD Graphics-Visualisierung und VGA- Ausgänge können nur mit Prozessoren unterstützt werden, die GPU-integriert sind. • Hardware-beschleunigende Codecs: AVC/H.264, HEVC/H.265 8 bit, HEVC/H.265 10 bit, VP8, VP9 8 bit, VP9 10 bit, MPEG2, MJPEG, VC-1 * VP9 10 Bit und VC-1 dienen nur der Dekodierung. * VP8- und VP9-Enkodierugn werden von Windows- Betriebssystemen nicht unterstützt.
  • Página 41 • 1 x Ultra-M.2-Sockel (M2_1), unterstützt M-Key-Typ- 2242/2260/2280-M.2-PCI-Express-Modul bis Gen3 x 4 (32 Gb/s)** • 1 x Ultra-M.2-Sockel (M2_2), unterstützt M-Key-Typ-2260/2280- M.2-SATA-III-6,0-Gb/s-Modul und M.2-PCI-Express-Modul bis Gen3 x 4 (32 Gb/s)** ** Unterstützt Intel® Optane -Technologie (M2_1) ** Unterstützt NVMe-SSD als Bootplatte ** Unterstützt ASRock U.2-Kit...
  • Página 42 • 1 x 8-poliger 12-V-Netzanschluss • 1 x Audioanschluss an Frontblende • 1 x Thunderbolt Erweiterungskartenanschluss (5-polig) (Unterstützt nur ASRock Thunderbolt 3 AIC R2.0-Karten) • 2 x USB 2.0-Stiftleisten (unterstützt 4 USB 2.0-Ports) (unterstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung) • 1 x USB 3.2 Gen1-Stiftleiste (unterstützt zwei USB 3.2 Gen1- Ports) (unterstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung)
  • Página 43 • FCC, CE • ErP/EuP ready (ErP/EuP ready-Netzteil erforderlich) zierungen * Detaillierte Produktinformationen finden Sie auf unserer Webseite: http://www.asrock.com Bitte beachten Sie, dass mit einer Übertaktung, zu der die Anpassung von BIOS- Einstellungen, die Anwendung der Untied Overclocking Technology oder die Nutzung von Übertaktungswerkzeugen von Drittanbietern zählen, bestimmte Risiken verbunden...
  • Página 44 1.3 Jumpereinstellung Die Abbildung zeigt, wie die Jumper eingestellt werden. Wenn die Jumper-Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „kurzgeschlossen“. Wenn keine Jumper-Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „offen“. CMOS-löschen-Jumper (CLRMOS1) 2-poliger Jumper (siehe S. 1, Nr. 22) CLRMOS1 ermöglicht Ihnen die Löschung der Daten im CMOS.
  • Página 45 B460M Pro4/ac 1.4 Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Bringen Sie KEINE Jumper- Kappen an diesen Stiftleisten und Anschlüssen an. Durch Anbringen von Jumper-Kappen an diesen Stiftleisten und Anschlüssen können Sie das Motherboard dauerhaft beschädi- gen.
  • Página 46 Serial-ATA-III-Anschlüsse Diese sechs SATA-III- (SATA3_0: Anschlüsse unterstützen siehe S. 1, Nr. 17) SATA-Datenkabel für (SATA3_1: interne Speichergeräte mit siehe S. 1, Nr. 18) einer Datenübertragungsge (SATA3_2: schwindigkeit bis 6,0 Gb/s. siehe S. 1, Nr. 10) Wenn M2_2 durch ein SATA3_1 (SATA3_3: SATA-Typ-M.2-Gerät siehe S.
  • Página 47 B460M Pro4/ac 1. High Definition Audio unterstützt Anschlusserkennung, der Draht am Gehäuse muss dazu jedoch HDA unterstützt. Bitte befolgen Sie zum Installieren Ihres Systems die Anweisungen in unserer Anleitung und der Anleitung zum Gehäuse. 2. Bei Nutzung eines AC’97-Audiopanels dieses bitte anhand folgender Schritte an der Audiostiftleiste der Frontblende installieren: A.
  • Página 48 ATX-Netzanschluss Dieses Motherboard bietet (24-polig, ATXPWR1) einen 24-poligen ATX-Net- (siehe S. 1, Nr. 8) zanschluss. Bitte schließen Sie es zur Nutzung eines 20-poligen ATX-Netzteils entlang Kontakt 1 und Kon- takt 13 an. ATX-12-V-Netzanschluss Dieses Motherboard bi- (8-polig, ATX12V1) etet einen 8-poligen ATX- (siehe S.
  • Página 49 B460M Pro4/ac RGB-LED-Stiftleisten RGB-LED-Stiftleiste dient (4-polig, RGB_LED1) dem Anschließen eines (siehe S. 1, Nr. 6) RGB-LED-Erweiterung- skabels, das dem Nutzer die Auswahl zwischen (4-polig, RGB_LED2) verschiedenen LED-Lichtef- (siehe S. 1, Nr. 25) fekten ermöglicht. 12V G R Achtung: Installieren Sie das RGB-LED-Kabel niemals falsch herum;...
  • Página 50 Nous vous remercions d’avoir acheté cette carte mère ASRock B460M Pro4/ac, une carte mère fiable fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élevées.
  • Página 51 • Prend en charge les mémoires sans tampon non ECC DDR4 2933/2800/2666/2400/2133 * Veuillez consulter la liste de prise en charge des mémoires sur le site Web d'ASRock pour de plus amples informations. (http://www.asrock.com/) * Core (i9/i7) prend en charge DDR4 jusqu'à 2933; Core (i5/i3), Pentium®...
  • Página 52 Graphiques * La technologie Intel® UHD Graphics Built-in Visuals et les sorties VGA sont uniquement prises en charge par les processeurs intégrant un contrôleur graphique. • Codecs d’accélération matérielle : AVC/H.264, HEVC/H.265 8bit, HEVC/H.265 10bit, VP8, VP9 8bit, VP9 10bit, MPEG 2, MJPEG, VC-1 * VP9 10 bits et VC-1 sont uniquement destinés au décodage.
  • Página 53 M.2 SATA3 6,0 Go/s type 2260/2280 touche M et M.2 PCI Express jusqu'à Gen3 x4 (32 Go/s)** ** Prend en charge la technologie Intel® Optane (M2_1) ** Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage ** Prend en charge le kit ASRock U.2...
  • Página 54 • 1 x connecteur audio panneau frontal • 1 x connecteur Thunderbolt AIC (5 broches) (Prise en charge de la carte ASRock Thunderbolt 3 AIC R2.0 uniquement) • 2 x embases USB 2.0 (4 ports USB 2.0 pris en charge) (Protection contre les décharges électrostatiques)
  • Página 55 • FCC, CE • ErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise) * pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site : http://www.asrock.com Il est important de signaler que l’ o verclocking présente certains risques, incluant des modifications du BIOS, l’ a pplication d’une technologie d’ o verclocking déliée et l’utilisation d’...
  • Página 56 1.3 Configuration des cavaliers (jumpers) L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la configuration des cavaliers (jumpers). Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est « court-circuité ». Si le capuchon du cavalier n’ e st pas installé sur les broches, le cavalier est « ouvert ». Cavalier Clear CMOS (CLRMOS1) Cavalier (jumper) à...
  • Página 57 B460M Pro4/ac 1.4 Embases et connecteurs de la carte mère Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère.
  • Página 58 Connecteurs Serial ATA3 Ces six connecteurs SATA3 sont compatibles avec les câbles de (SATA3_0: données SATA pour les appareils voir p.1, No. 17) de stockage internes avec un (SATA3_1: taux de transfert maximal de voir p.1, No. 18) 6,0 Go/s. (SATA3_2: Si M2_2 est occupé...
  • Página 59 B460M Pro4/ac 1. L’ a udio haute définition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la fiche), mais le panneau grillagé du châssis doit être compatible avec la HDA pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions figurant dans notre manuel et dans le manuel du châssis pour installer votre système.
  • Página 60 Connecteur Cette carte mère est dotée d’un connecteur d’alimentation ATX d’alimentation ATX à 24 broches. Pour utiliser une (ATXPWR1 à 24 alimentation ATX à 20 broches, broches) veuillez effectuer les branche- (voir p.1, No. 8) ments sur la Broche 1 et la Broche 13.
  • Página 61 B460M Pro4/ac Embase LED RVB L'embase LED RVB sert à connecter le câble d'extension (RGB_LED1 à 4 broches) LED RVB qui permet aux (voir p.1, No. 6) utilisateurs de choisir parmi plusieurs effets lumineux LED. Attention : N'installez jamais le (RGB_LED2 à...
  • Página 62 Web per informazioni specifiche relative al modello attualmente in uso. È possibile trovare l'elenco di schede VGA più recenti e di supporto di CPU anche sul sito Web di ASRock. Sito Web di ASRock http://www.asrock.com.
  • Página 63 • 4 x alloggi DIMM DDR4 • Supporto di memoria DDR4 2933/2800/2666/2400/2133 non- ECC, un-buffered * Per maggiori informazioni fare riferimento all'elenco dei supporti di memoria sul sito di ASRock. (http://www.asrock.com/) * Core (i9/i7) supporta DDR4 fino a 2933; Core (i5/i3), Pentium®...
  • Página 64 Grafica * La videografica integrata della scheda video UHD Intel® e le uscite VGA possono essere supportate soltanto con processori con GPU integrata. • Codec con accelerazione hardware: AVC/H.264, HEVC/ H.265 8-bit, HEVC/H.265 10-bit, VP8, VP9 8-bit, VP9 10-bit, MPEG2, MJPEG, VC-1 * VP9 10bit e VC-1 servono solo per la decodifica.
  • Página 65 • 1 x socket Ultra M.2 (M2_2), supporta il modulo M.2 SATA3 6,0 Gb/s di tipo M Key 2260/2280 ed il modulo M.2 PCI Express fino a Gen3 x4 (32 Gb/s)** ** Supporta tecnologia Intel® Optane (M2_1) ** Supporto di SSD NVMe come disco d’avvio ** Supporta kit ASRock U.2...
  • Página 66 • 1 x connettore alimentazione 12 V 8-pin • 1 x connettore audio pannello frontale • 1 x connettore Thunderbolt AIC (5-pin) (supporta solo carta ASRock Thunderbolt 3 AIC R2.0) • 2 x connettori USB 2.0 (supporto di 4 porte USB 2.0) (supporta protezione da scariche elettrostatiche) • 1 x connettore USB 3.2 Gen1 (supporto di 2 porte USB 3.2...
  • Página 67 • FCC, CE • ErP/EuP Ready (è necessaria alimentazione ErP/EuP ready) * Per informazioni dettagliate sul prodotto, visitare il nostro sito Web: http://www.asrock.com Prestare attenzione al potenziale rischio previsto nella pratica di overclocking, inclusa la regolazione delle impostazioni nel BIOS, l'applicazione di tecnologia di Untied Overclocking o l'utilizzo di strumenti di overclocking di terze parti.
  • Página 68 1.3 Impostazione jumper L'illustrazione mostra in che modo vengono impostati i jumper. Quando il cappuccio del jumper è posizionato sui pin, il jumper è "cortocircuitato". Se sui pin non è posizionato alcun cappuccio del jumper, il jumper è "aperto". Jumper per azzerare la CMOS Jumper a 2 pin (CLRMOS1)
  • Página 69 B460M Pro4/ac 1.4 Header e connettori su scheda Gli header e i connettori sulla scheda NON sono jumper. NON posizionare cappucci del jumper su questi header e connettori. Il posizionamento di cappucci del jumper su header e connettori provocherà danni permanenti alla scheda madre.
  • Página 70 Connettori Serial ATA3 Questi sei connettori SATA3 (SATA3_0: supportano cavi dati SATA vedere pag. 1, n. 17) per dispositivi di archiviazione (SATA3_1: interna, con una velocità di vedere pag. 1, n. 18) trasferimento dati fino a (SATA3_2: 6,0 Gb/s. vedere pag.1, n. 10) Se M2_2 è...
  • Página 71 B460M Pro4/ac 1. L'audio ad alta definizione supporta le funzioni Jack sensing, ma il filo del pannello sullo chassis deve supportare HDA per funzionare correttamente. Seguire le istruzioni presenti nel nostro manuale e nel manuale dello chassis per installare il sistema.
  • Página 72 Connettore di Questa scheda madre è dotata di alimentazione ATX un connettore di alimentazione (ATXPWR1 a 24 pin) ATX a 24 pin. Per utilizzare (vedere pag. 1, n. 8) un'alimentazione ATX a 20 pin, collegarla lungo il pin 1 e il pin 13.
  • Página 73 B460M Pro4/ac Collettore LED RGB Il collettore LED RGB viene (RGB_LED1 a 4 pin) utilizzato per collegare la (vedere pag. 1, n. 6) prolunga LED RGB, che consente agli utenti di scegliere tra vari effetti di illuminazione a (RGB_LED2 a 4 pin) LED.
  • Página 74 Podrá encontrar las últimas tarjetas VGA, así como la lista de compatibilidad de la CPU, en el sitio web de ASRock. Sitio web de ASRock http://www.asrock.com.
  • Página 75 • Admite memoria DDR4 2933/2800/2666/2400/2133 no ECC, sin búfer * Para obtener más información, consulte la lista de memorias compatibles en el sitio web de ASRock. (http://www.asrock.com/) * Core (i9/i7) compatible con DDR4 de hasta 2933; Core (i5/i3), Pentium® y Celeron® compatible con DDR4 de hasta 2666.
  • Página 76 Gráficos * Intel® UHD Graphics Built-in Visuals y las salidas de VGA son compatibles únicamente con procesadores con GPU integrado. • Códecs acelerados por hardware: AVC/H.264, HEVC/H.265 8 bits, HEVC/H.265 10 bits, VP8, VP9 8 bits, VP9 10 bits, MPEG2, MJPEG, VC-1 * VP9 10 bits y VC-1 son solo para descodificación.
  • Página 77 6,0 Gb/s M.2 de tipo 2260/2280 con clave M y el módulo PCI Express M.2 hasta Gen3 x4 (32 Gb/s)** ** Admite Intel® Optane Technology (M2_1) ** Admite unidad de estado sólido de NVMe como disco de arranque ** Admite el kit U.2 de ASRock...
  • Página 78 Conector • 1 x Conector SPI TPM • 1 x cabezal de intrusión de chasis y de altavoces • 2 x Cabezales de indicador LED RGB * Admite una tira de LED de hasta 12 V/3 A (36 W) en total • 2 x cabezales de LED direccionables * Admite una tira de LED de hasta 5V/3 A (15W) en total • 1 x Conector para ventilador de la CPU (4 contactos)
  • Página 79 ErP/EuP) * Para obtener información detallada del producto, visite nuestro sitio Web: http://www.asrock.com Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de overclocking, incluido el ajuste de la BIOS, aplicando la tecnología de overclocking liberada o utilizando las herramientas de overclocking de otros fabricantes.
  • Página 80 1.3 Instalación de los puentes La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente se coloca en los contactos, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en los contactos, el puente queda “Abierto”. Puente de borrado de CMOS Puente de 2 contactos...
  • Página 81 B460M Pro4/ac 1.4 Conectores y cabezales incorporados Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y conectores dañará de forma permanente la placa base.
  • Página 82 Conectores Serie ATA3 Estos seis conectores SATA3 (SATA3_0: son compatibles con cables de consulte la pág.1, nº 17) datos SATA para dispositivos (SATA3_1: de almacenamiento interno con consulte la pág.1, nº 18) una velocidad de transferencia (SATA3_2: de datos de hasta 6,0 Gb/s. consulte la pág.
  • Página 83 B460M Pro4/ac 1. El Audio de Alta Definición (HDA, en inglés) es compatible con el método de sensor de conectores, sin embargo, el cable del panel del chasis deberá ser compatible con HDA para que pueda funcionar correctamente. Siga las instrucciones que se indican en nuestro manual y en el manual del chasis para instalar su sistema.
  • Página 84: Tabla De Contenido

    Conector de alimentación Esta placa base contiene un conector de alimentación ATX (ATXPWR1 de 24 de 24 contactos. Para utilizar contactos) una toma de alimentación ATX (consulte la pág. 1, nº 8) de 20 contactos, conéctela en los contactos del 1 al 13. Conector de alimentación Esta placa base contiene un ATX de 12V...
  • Página 85 B460M Pro4/ac Cabezales de LED RGB El cabezal RGB LED se utiliza (RGB_LED1 de 4 para conectar el alargador de contactos) LED RGB que permite a los (consulte la pág. 1, nº 6) usuarios elegir entre varios efectos de iluminación de LED.
  • Página 86 1 Введение Благодарим вас за приобретение надежной материнской платы ASRock B460M Pro4/ac, выпускаемой под постоянным строгим контролем компании ASRock. Эта материнская плата обеспечивает великолепную производительность и отличается надежной конструкцией в соответствии с требованиями компании ASRock в отношении качества и долговечности.
  • Página 87 B460M Pro4/ac 1.2 Технические характеристики Платформа • Форм-фактор Micro ATX • Схема на основе твердотельных конденсаторов го ЦП • Поддержка процессоров 10 поколения Intel® Core (Socket 1200) • Digi Power design • Система питания 9 • Поддерживается технология Intel® Turbo Boost MAX 3.0 Чипсет...
  • Página 88 Графическая * Встроенный видеоадаптер Intel® UHD Graphics и выходы VGA поддерживаются только при использовании ЦП со подсистема встроенными графическими процессорами. • Кодеки с аппаратным ускорением Hardware Accelerated Codecs: AVC/H.264, HEVC/H.265 8 бит, HEVC/H.265 10 бит, VP8, VP9 8 бит, VP9 10 бит, MPEG2, MJPEG, VC-1 * VP9 10 бит...
  • Página 89 • 1 слот Ultra M.2 (M2_2), поддерживается модуль M.2 SATA3 с ключом M типа 2260/2280 с пропускной способностью 6,0 Гбит/с и модуль M.2 PCI Express до версии Gen3 x4 (32 Гбит/с)** ** Поддерживается технология Intel® Optane (M2_1) ** Поддерживаются в качестве загрузочных SSD-диски типа NVMe ** Поддерживается комплект ASRock U.2.
  • Página 90 • 1 разъем питания 12 В, 8-контактный • 1 аудиоразъем для передней панели • 1 AIC-разъем Thunderbolt (5-контактный) (Поддерживает только карту ASRock Thunderbolt 3 AIC R2.0) • 2 колодки USB 2.0 (4 порта USB 2.0, с защитой от электростатических разрядов) • 1 колодка...
  • Página 91 B460M Pro4/ac Контроль • Контроль температуры: Вентилятор ЦП; Вентилятор или помпа водяного охлаждения ЦП; Вентилятор или оборудования помпа водяного охлаждения корпуса • Тахометр: Вентилятор ЦП; Вентилятор или помпа водяного охлаждения ЦП; Вентилятор или помпа водяного охлаждения корпуса • Бесшумная работа (с автоматической регулировкой...
  • Página 92 1.3 Установка перемычек Установка перемычек показана на рисунке. При установке перемычки-колпачка на контакты перемычка «замкнута». Если перемычка-колпачок на контакты не установлена, перемычка «разомкнута». Перемычка сброса настроек CMOS 2-контактная перемычка (CLRMOS1) (см. стр. 1, № 22) CLRMOS1 используется для удаления данных CMOS. Чтобы сбросить и обнулить параметры...
  • Página 93 B460M Pro4/ac 1.4 Колодки и разъемы, расположенные на системной плате Расположенные на системной плате колодки и разъемы НЕ являются перемычками. НЕ устанавливайте на эти колодки и разъемы перемычки- колпачки. Установка перемычек-колпачков на эти колодки и разъемы может вызвать неустранимое повреждение системной платы.
  • Página 94 Разъемы Serial ATA3 Эти шесть разъемов (SATA3_0: SATA3 предназначены для см. стр. 1, № 17) подключения кабелей SATA (SATA3_1: внутренних запоминающих см. стр. 1, № 18) устройств для передачи (SATA3_2: данных со скоростью до см. стр.1,№ 10) 6,0 Гб/с. (SATA3_3: Если...
  • Página 95 B460M Pro4/ac 1. Аудиосистема высокого разрешения поддерживает функцию распознавания разъема, но для е правильной работы необходимо, чтобы провод панели корпуса поддерживал передачу сигналов HDA. Инструкции по установке системы см. в этом руководстве и руководстве на корпус. 2. При использовании аудиопанели AC’97 подключите ее к аудиоколодке передней...
  • Página 96 Разъем для вентилятора Данная материнская плата FAN_SPEED или помпы водяного оснащена 4-контактным FAN_VOLTAGE_CONTROL FAN_SPEED_CONTROL охлаждения ЦП разъемом для системы (4-контактный CPU_ водяного охлаждения ЦП. FAN2/WP) 3-контактную систему (см. стр. 1,№ 2) водяного охлаждения ЦП следует подключать к контактам 1–3. Разъем питания АТХ Эта...
  • Página 97 B460M Pro4/ac Разъем Thunderbolt AIC Подключите расширительную (5 контактов, TB1) плату (AIC-карту) (см. стр. 1, № 24) Thunderbolt™ к данному разъему с помощью интерфейсного GPIO-кабеля. *Установите расширительную плату Thunderbolt™ в слот PCIE3 (слот по умолчанию). Колодки для Колодка RGB-подсветки подключения...
  • Página 98 1 Introdução Obrigado por adquirir a placa mãe ASRock B460M Pro4/ac, uma confiável placa mãe ASRock produzida sob rigoroso controle de qualidade consistente. Esta placa principal oferece um excelente desempenho com um design robusto em conformidade com o compromisso da ASRock em fabricar produtos de qualidade e resistentes.
  • Página 99 • Suporta memória DDR4 2933/2800/2666/2400/2133, não ECC, sem memória intermédia * Por favor, consulte a Lista de Suporte de Memória no site da ASRock para obter mais informação. (http://www.asrock.com/) * Core (i9/i7) support DDR4 up to 2933; Core (i5/i3), Pentium®...
  • Página 100 Gráficos * Os gráficos incorporados Intel® UHD e as saídas VGA só podem ser suportados com processadores com GPU integrada. • Codecs Acelerados de Hardware: AVC/H.264, HEVC/H.265 8bit, HEVC/H.265 10bit, VP8, VP9 8bit, VP9 10bit, MPEG 2, MJPEG, VC-1 * VP9 10bit e VC-1 são apenas para decodificação. * Codificação VP8 e VP9 não são suportados pelo SO Windows.
  • Página 101 • 1 x soquete M.2 Ultra (M2_2), suporta chave M tipo 2260/2280 módulo M. 2 SATA3 6,0 Gb/s e módulo M.2 PCI Express até Gen3 x4 (32 Gb/s)** ** Suporta Tecnologia Intel® Optane (M2_1) ** Suporta NVMe SSD como discos de inicialização ** Suporta Kit ASRock U.2...
  • Página 102 • 1 x Conector de energia 8-pinos 12V • 1 x Conector de áudio do painel frontal • 1 x Conector Thunderbolt AIC (5 pinos)(Suporta Cartão ASRock Thunderbolt 3 AIC R2.0 única) • 2 x Plataformas USB 2.0 (Suporta 4 portas USB 2.0) (Suporta Proteção ESD)
  • Página 103 • Preparada para ErP/EuP (é necessária uma fonte de alimentação preparada para ErP/EuP) * Para obter informações detalhadas sobre o produto, por favor, visite o nosso site: http://www.asrock.com Por favor, observe que existe um certo risco envolvendo overclocking, incluindo o ajuste das definições na BIOS, a aplicação de tecnologia Untied Overclocking ou a utilização de...
  • Página 104 1.3 Configuração dos jumpers A imagem abaixo mostra como os jumpers são configurados. Quando a tampa do jumper é colocada nos pinos, o jumper é "Curto". Se não for colocada uma tampa de jumper nos pinos, o jumper é "Aberto". Apagar o Jumper CMOS (CLRMOS1) Jumper de 2 pinos...
  • Página 105 B460M Pro4/ac 1.4 Suportes e conectores onboard Os conectores e suportes onboard NÃO são jumpers. NÃO coloque tampas de jumpers sobre estes terminais e conectores. Colocar tampas de jumpers sobre os terminais e conectores irá causar danos permanentes à placa-mãe.
  • Página 106 Conectores série ATA3 Estes seis conectores SATA3 (SATA3_0: suportam cabos de dados ver p.1, N.º 17) SATA para dispositivos de (SATA3_1: armazenamento interno com ver p.1, N.º 18) uma taxa de transferência de (SATA3_2: dados de até 6,0 Gb/s. ver p.1, N.º 10) Se M2_2 é...
  • Página 107 B460M Pro4/ac 1. O Áudio de alta definição suporta Sensor de Adaptador, mas o fio do painel no chassi deverá suportar HDA para funcionar corretamente. Por favor, siga as instruções no nosso manual e no manual do chassi para instalar o seu sistema.
  • Página 108: Spi_Dq3

    Conector de alimentação Esta placa-mãe inclui um conector de alimentação ATX (ATXPWR1 de 24 pinos) de 24 pinos. Para utilizar uma (ver p.1, N.º 8) fonte de alimentação ATX de 20 pinos, introduza-a no Pino 1 e Pino 13. Conector de alimentação Esta placa-mãe inclui um de 12V ATX conector de alimentação de 12V...
  • Página 109 B460M Pro4/ac Cabeçotes de LED RGB Cabeçote LED RGB é usado para (RGB_LED1 de 4 pinos) conectar o cabo de extensão (ver p.1, N.º 6) de LED RGB que permite aos usuários escolher entre vários efeitos de iluminação LED. Atenção: Nunca instale o (RGB_LED2 de 4 pinos) (ver p.1, N.º...
  • Página 110 1 Wprowadzenie Dziękujemy za zakupienie płyty głównej ASRock B460M Pro4/ac, niezawodnej płyty głównej produkowanej z konsekwentnie wykonywaną przez firmę ASRock, rygorystyczną kontrolą jakości. Płyta ta zapewnia doskonałą jakość działania i solidną konstrukcję, spełniającą zobowiązanie firmy ASRock do dostarczania produktów o wysokiej jakości i wytrzymałości.
  • Página 111 • Technologia pamięci Dual Channel DDR4 • 4 x gniazda DDR4 DIMM • Obsługa pamięci DDR4 2933/2800/2666/2400/2133 non-ECC, pamięć niebuforowana * Sprawdź listę obsługiwanej pamięci na stronie internetowej ASRock w celu uzyskania dalszych informacji. (http://www.asrock.com/) * Core (i9/i7) obsługuje DDR4 do 2933; Core (i5/i3), Pentium®...
  • Página 112 Grafika * Wbudowana grafika Intel® UHD i wyjścia VGA są obsługiwane wyłącznie z procesorami, które mają zintegrowane GPU. • Sprzętowo przyspieszane kodeki: AVC/H.264, HEVC/H.265 8-bit, HEVC/H.265 10-bit, VP8, VP9 8-bit, VP9 10-bit, MPEG2, MJPEG, VC-1 * VP9 10bit i VC-1 służą wyłącznie do dekodowania. * VP8 i VP9 kodowania nie są...
  • Página 113 • 1 x gniazdo Ultra M.2 (M2_2), obsługa Key M typu 2260/2280 modułu M.2 SATA3 6,0 Gb/s i modułu M.2 PCI Express do Gen3 x4 (32 Gb/s)** ** Obsługa technologii Intel® Optane (M2_1) ** Obsługa SSD NVMe, jako dysków rozruchowych ** Obsługa ASRock U.2 Kit...
  • Página 114 • 1 x 8 pinowe złącze zasilania 12 V • 1 x złącze audio na panelu przednim • 1 x złącze Thunderbolt AIC (5-pinowe) (Obsługuje tylko karty ASRock Thunderbolt 3 AIC R2.0) • 2 x złącza główkowe USB 2.0 (Obsługa 4 portów USB 2.0) (Obsługa zabezpieczenia ESD) • 1 x porty główkowe USB 3.2 Gen1 (obsługa 2 portów USB 3.2...
  • Página 115 B460M Pro4/ac Monitor • Wykrywanie temperatury: CPU, CPU/pompa wodna, wentylatory obudowy/pompy wodnej sprzętu • Obrotomierz wentylatora: CPU, CPU/pompa wodna, wentylatory obudowy/pompy wodnej • Cichy wentylator (Automatyczna regulacja prędkości obrotowej wentylatora obudowy przez temperaturę CPU): CPU, CPU/ pompa wodna, wentylatory obudowy/pompy wodnej • Kontrola wielu prędkości obrotowych wentylatora: CPU, CPU/...
  • Página 116 1.3 Ustawienia zworek Ta ilustracja pokazuje ustawienia zworek. Po umieszczeniu nasadki zworki na pinach, zworka jest “Zwarta”. Jeśli nasadka zworki nie jest umieszczona na pinach, zworka jest “Otwarta”. Zworka usuwania danych z pamięci CMOS 2-pinowa zworka (CLRMOS1) (sprawdź s.1, Nr 22) CLRMOS1 umożliwia usunięcie wszystkich danych z pamięci CMOS.
  • Página 117 B460M Pro4/ac 1.4 Wbudowane złącza główkowe i inne złącza Wbudowane złącza główkowe i inne złącza są bezzworkowe. NIE należy umieszczać zworek nad tymi złączami główkowymi i złączami. Umieszczanie zworek nad złączami główkowymi i złączami spowoduje trwałe uszkodzenie płyty głównej. Złącze główkowe na Podłącz do tego złącza...
  • Página 118 Złącza Serial ATA3 Te sześć złączy SATA3 obsługuje (SATA3_0: kable danych SATA dla sprawdź s.1, Nr 17) zewnętrznych urządzeń pamięci (SATA3_1: z szybkością transferu danych sprawdź s.1, Nr 18) do 6,0 Gb/s. (SATA3_2: Jeśli gniazdo M2_2 jest zajęte sprawdź s.1, Nr 10) przez urządzenie M.2 typu SATA3_1 (SATA3_3:...
  • Página 119 B460M Pro4/ac 1. High Definition Audio obsługuje wykrywanie gniazda, ale aby działać prawidłowo przewód panelu na obudowie musi obsługiwać HDA. W celu instalacji systemu należy wykonać instrukcje z naszego podręcznika i podręcznika obudowy. 2. Jeśli używany jest panel audio AC’97, należy go zainstalować w złączu główkowym audio panelu przedniego, poprzez wykonanie wymienionych poniżej czynności:...
  • Página 120 Złącze zasilania ATX Ta płyta główna udostępnia (24-pinowe ATXPWR1) 24-pinowe złącze zasilania ATX. (sprawdź s.1, Nr 8) W celu użycia 20-pinowego zasilacza ATX, należy podłączyć je wzdłuż pinu 1 i pinu 13. Złącze zasilania ATX 12V Ta płyta główna udostępnia (8-pinowe ATX12V1) 8-pinowe złącze zasilania ATX (sprawdź...
  • Página 121 B460M Pro4/ac Złącza główkowe LED Złącze główkowe LED RGB jest używane do podłączenia (4-pinowe RGB_LED1) przedłużacza LED RGB, który (sprawdź s.1, Nr 6) umożliwia użytkownikom wybór spośród różnych efektów światła LED. (4-pinowe RGB_LED2) Ostrzeżenie: Nigdy nie należy instalować kabla LED RGB w (sprawdź...
  • Página 122 ASRock B460M Pro4/ac 마더보드를 구입해 주셔서 감사합니다 . 이 마더보드는 ASRock 의 일관되고 엄격한 품질관리 하에 생산되어 신뢰성이 우수합니다 . 품질과 내구성에 대한 ASRock 의 기준에 부합하는 우수한 성능과 견고한 설계를 제공합니다 . 마더보드 규격과 BIOS 소프트웨어를 업데이트할 수도 있기 때문에 , 이 문서의...
  • Página 123 메모리 • DDR4 DIMM 슬롯 4 개 • DDR4 2933/2800/2666/2400/2133 비 ECC, 비버퍼링 메모리 지원 * 추가 정보를 원하시면 ASRock 웹사이트에 있는 메모리 지원 목록을 참조하십시오 . (http://www.asrock.com/) * Core (i9/i7) 는 최대 2933 까지 DDR4 를 지원하고 ; Core (i5/i3), Pentium®...
  • Página 124 * Intel® UHD 그래픽스 빌트 - 인 비주얼과 VGA 출력은 GPU 그래픽 통합 프로세서로만 지원할 수 있습니다 . • 하드웨어 가속 코덱 : AVC/H.264, HEVC/H.265 8- 비트 , HEVC/H.265 10- 비트 , VP8, VP9 8- 비트 , VP9 10- 비트 , MPEG2, MJPEG, VC-1 * VP9 10 비트...
  • Página 125 • Ultra M.2 소켓 (M2_2) 1 개 , M 키 타입 2260/2280 M.2 SATA3 6.0 Gb/s 모듈 지원 및 Gen3 까지의 M.2 PCI Express 모듈 4 개 지원 (32 Gb/s)** ** Supports Intel® Optane 기술 지원 (M2_1) ** NVMe SSD 를 부팅 디스크로 사용 가능하도록 지원 ** ASRock U.2 키트 지원...
  • Página 126 • 8 핀 12V 전원 커넥터 1 개 • 전면 패널 오디오 커넥터 1 개 • Thunderbolt AIC 커넥터 1 개 (5 핀 ) (ASRock Thunderbolt 3 AIC R2.0 카드 만 지원 ) • USB 2.0 헤더 2 개 (USB 2.0 포트 4 개 지원 ) (ESD 보호 지원 ) • USB 3.2 Gen1 헤더...
  • Página 127 • FCC, CE 인증 • ErP/EuP 사용 가능 (ErP/EuP 사용 가능 전원공급장치 필요 ) * 자세한 제품 정보에 대해서는 당사 웹사이트를 참조하십시오 : http://www.asrock.com BIOS 설정을 조정하거나 Untied Overclocking Technology 를 적용하거나 타업체의 오버클로킹 도구를 사용하는 것을 포함하는 오버클로킹에는 어느 정도의 위험이...
  • Página 128 1.3 점퍼 설정 그림은 점퍼를 어떻게 설정하는지 보여줍니다 . 점퍼 캡을 핀에 씌우면 점퍼가 “단락” 됩니다 . 점퍼 캡을 핀에 씌우지 않으면 점퍼가 “단선”됩니다 . Clear CMOS 점퍼 (CLRMOS1) 2 핀 점퍼 (1 페이지 , 22 번 항목 참조 ) CLRMOS1 을...
  • Página 129 B460M Pro4/ac 1.4 온보드 헤더 및 커넥터 온보드 헤더와 커넥터는 점퍼가 아닙니다 . 점퍼 캡을 온보드 헤더와 커넥터에 씌우지 마십시오 . 점퍼 캡을 온보드 헤더와 커넥터에 씌우면 마더보드가 영구적으로 손상됩니다 . 섀시의 전원 스위치 , 리셋 시스템 패널 헤더 PLED+ (9 핀...
  • Página 130 시리얼 ATA3 커넥터 이들 6 개의 SATA3 커넥터는 (SATA3_0: 최대 6.0 Gb/s 데이터 전송 1 페이지 , 17 번 항목 속도를 제공하는 내부 저장 참조 ) 장치용 SATA 데이터 케이블을 (SATA3_1: 지원합니다 . 1 페이지 , 18 번 항목 SATA- 타입 M.2 장치에서 참조...
  • Página 131 B460M Pro4/ac 1. 고음질 오디오는 잭 감지를 지원하지만 올바르게 작동하려면 섀시의 패널 와 이어가 HDA 를 지원해야 합니다 . 설명서 및 섀시 설명서에 나와 있는 지침을 따라 시스템을 설치하십시오 . 2. AC’97 오디오 패널을 사용할 경우 아래와 같은 절차를 따라 전면 패널 오디오...
  • Página 132: Spi_Dq3

    ATX 전원 커넥터 이 마더보드에는 24 핀 ATX (24 핀 ATXPWR1) 전원 커넥터가 탑재되어 (1 페이지 , 8 번 항목 있습니다 . 20 핀 ATX 참조 ) 전원공급장치를 사용하려면 핀 1 과 핀 13 을 따라 연결하십시오 . ATX 12V 전원 커넥터 이...
  • Página 133 B460M Pro4/ac RGB LED 헤더 RGB LED 헤더는 다양한 LED (4 핀 RGB_LED1) 조명 효과를 선택할 수 있는 (1 페이지 , 6 번 항목 RGB LED 연장 케이블을 참조 ) 연결하는 데 사용됩니다 . 주의 : RGB LED 케이블을 잘못된 방향으로 설치하지...
  • Página 134 マニュアルの内容は予告なしに変更するこ とがあります。 このマニュアルの内容に 変更があった場合には、 更新されたバージョンは、 予告なくASRock のウェブサイ ト から入手できるようになります。 このマザーボードに関する技術的なサポートが 必要な場合には、 ご使用のモデルについての詳細情報を、 当社のウェブサイ トで参照 く ださい。 ASRock のウェブサイ トでは、 最新の VGA カードおよび CPU サポート一覧 もご覧になれます。 ASRock ウェブサイ ト http://www.asrock.com. 1.1 パッケージの内容 • ASRock B460M Pro4/ac マザーボード (マイクロ ATX フォームファクター) • ASRock B460M Pro4/ac クイックインストールガイ ド...
  • Página 135 • デュアルチャンネル DDR4 メモリ機能 メモリ • 4 x DDR4 DIMM スロッ ト • DDR4 2933/2800/2666/2400/2133 ノン ECC、 アン バッファードメモリに対応 * 詳細については、 ASRock ウェブサイ トのメモリーサポート 一覧を参照してく ださい。 (http://www.asrock.com/) (i9/i7) は最大 2933 までの DDR4 に対応します ; * Core (i5/i3), Pentium® および Celeron® は最大 2666 までの...
  • Página 136 * Intel ョ UHDグラフィ ックス内蔵ビジュアルおよび VGA 出力は、 グラフ ィ ッ クス GPU に統合されたプロセッサーのみでサポートされます。 • ハードウェア ・ アクセラレイティ ド ・ コーデック : AVC/H.264、 HEVC/H.265 8- ビッ ト、 HEVC/H.265 10- ビッ ト、 VP8、 VP9 8- ビッ ト、 VP9 10- ビッ ト、 MPEG2、 MJPEG、 VC-1 * VP9 10 ビッ...
  • Página 137 • 1 x Ultra M.2 ソケッ ト (M2_2)、 M Key タイプ 2260/2280 M.2 SATA3 6.0 Gb/s モジュール、 および、 最大 Gen3 x4 (32 Gb/s) までの M.2 PCI Express モジュールに対応 ** テク ノロジーに対応 (M2_1) ** Intel® Optane ** 起動ディスク として NVMe SSD に対応 ** ASRock U.2 キッ トに対応...
  • Página 138 • 1 x SPI TPM ヘッダー コネクタ • 1 x シャーシイントルージョンとスピーカーヘッダー • 2 x RGB LED ヘッダー * 合計 12V/3A、 36W までの LED スト リ ップに対応 • 2 x アドレサブル LED ヘッダー * 合計 5V/3A、 15W までの LED ストリ ップに対応 •...
  • Página 139 PCH、 VCCSA、 VCCST • Microsoft® Windows® 10 64-bit 認証 • FCC、 CE • ErP/EuP Ready ( ErP/EuP 対応電源供給装置が必要です) * 商品詳細については、 当社ウェブサイ トをご覧く ださい。 http://www.asrock.com BIOS 設定の調整、 アンタイ ドオーバークロックテク ノロジーの適用、 サードパーティの オーバークロックツールの使用などを含む、 オーバークロックには、 一定のリスクを 伴いますのでご注意く ださい。 オーバークロックするとシステムが不安定になったり、 システムのコンポーネントやデバイスが破損するこ とがあります。 ご自分の責任で 行ってく ださい。 弊社では、 オーバークロックによる破損の責任は負いかねますので...
  • Página 140 1.3 ジャンパー設定 このイラストは、 ジャンパーの設定方法を示しています。 ジャンパーキャップがピンに 被さっていると、 ジャンパーは 「ショート」 です。 ジャンパーキャップがピンに被さってい ない場合には、 ジャンパーは 「オープン」 です。 CMOS クリアジャンパー (CLRMOS1) 2 ピンジャンパー (p.1、 No. 22 参照) CLRMOS1 を使って CMOS 内のデータをクリアできます。 ク リアして、 デフォルト設定に システムパラメーターをリセッ トするには、 コンピューターの電源を切り、 電源から電源 コードを抜いてく ださい。 15 秒間待ってから、 ジャンパーキャップを使用して CLRMOS1 上のピンを...
  • Página 141 B460M Pro4/ac 1.4 オンボードのヘッダーとコネクタ オンボードヘッダーとコネクタはジャンパーではありません。 これらヘッダーとコネ クタにはジャンパーキャップを被せないでく ださい。 ヘッダーおよびコネクタにジャ ンパーキャップを被せると、 マザーボードに物理損傷が起こるこ とがあります。 システムパネルヘッダー 電源スイッチを接続し、 PLED+ (9 ピン PANEL1) スイッチをリセッ トし、 下記の PLED- PWRBTN# (p.1、 No. 16 参照) ピン割り当てに従って、 シャーシのシステムステータス 表示ランプをこのヘッダーに RESET# セッ トします。 ケーブルを接続 HDLED- HDLED+ するときには、 ピンの+と−に 気をつけてく ださい。...
  • Página 142 シリアル ATA3 コネクタ これら6 つの SATA3コネクター は、 最高 6.0 Gb/ 秒のデータ (SATA3_0: p.1、 No. 17 参照) 転送速度で内部ストレージ デバイス用の SATA データ (SATA3_1: p.1、 No. 18 参照) ケーブルをサポートします。 SATA タイプ M.2 デバイスで (SATA3_2: p.1、 No. 10 参照) M2_2 を使用している場合は、 SATA3_1 SATA3_0 は無効になります。 (SATA3_3: p.1、...
  • Página 143 B460M Pro4/ac 1. ハイディフィニションオーディオはジャックセンシングをサポートしていますが、 正しく 機能するためには、 シャーシのパネルワイヤーが HDA をサポートしているこ とが必 要です。 お使いのシステムを取り付けるには、 当社のマニュアルおよびシャーシのマ ニュアルの指示に従ってく ださい。 2. ACʼ97 オーディオパネルを使用する場合には、 次のステップで、 前面パネルオーディ オヘッダーに取り付けてく ださい。 A. Mic_IN (MIC) を MIC2_L に接続します。 B. Audio_R (RIN) を OUT2_R に、 Audio_L (LIN) を OUT2_L に接続します。 C. アース (GND) をアース (GND) に接続します。...
  • Página 144 ATX 電源コネクタ このマザーボードは 24 ピン (24 ピン ATXPWR1) ATX 電源コネクタが装備され (p.1、 No. 8 参照) ています。 20 ピンの ATX 電源 を使用するには、 ピン 1 と 13 に合わせて接続してく ださい。 ATX 12V 電源コネクタ このマザーボードは 8 ピン (8 ピン ATX12V1) ATX12V 電源コネクターが (p.1、 No. 1 参照) 装備されています。...
  • Página 145 B460M Pro4/ac RGB LED ヘッダー RGB LED ヘッダーは RGB LED (4 ピン RGB_LED1) 延長ケーブルの接続に使用 (p.1、 No. 6 参照) され、 これによりユーザーは さまざまな LED 証明効果から 選択するこ とができます。 (4 ピン RGB_LED2) 注意 : RGB LED ケーブルは (p.1、 No. 25 参照) 間違った方向に取り付けない 12V G R でく...
  • Página 146 我们不会另外进行通知。如果您需要与此主板相关的技术支持,请访问我们的 网站以具体了解所用型号的信息。您也可以在华擎网站上找到最新 VGA 卡和 CPU 支持列表。华擎网站 http://www.asrock.com。 1.1 包装清单 • 华擎 B460M Pro4/ac 主板(Micro ATX 规格尺寸) • 华擎 B460M Pro4/ac 快速安装指南 • 华擎 B460M Pro4/ac 支持光盘 • 2 x 串行 ATA (SATA) 数据线(选购) • 2 x 华擎 WiFi 2.4/5 GHz 天线(选购)...
  • Página 147 B460M Pro4/ac 1.2 规格 • Micro ATX 规格尺寸 平台 • 稳固的电容器设计 • 支持第 10 代 Intel® Core 处理器(插座 1200) • Digi Power design • 9 电源相设计 • 支持 Intel® Turbo Boost MAX 3.0 技术 • Intel® B460 芯片集 • 双通道 DDR4 内存技术...
  • Página 148 * 只有 GPU 集成的处理器才支持 Intel® UHD Graphics 内置视效 图形 和 VGA 输出。 • 硬件加速编解码器:AVC/H.264、HEVC/H.265 8-bit、 HEVC/H.265 10-bit、VP8、VP9 8-bit、VP9 10-bit、 MPEG2、MJPEG、VC-1 * VP9 10 位和 VC-1 仅用于解码。 * Windows 操作系统不支持 VP8 和 VP9 编码。 • 显卡、媒体和计算:Microsoft DirectX 12、OpenGL 4.5、 Intel® Built In Visuals、Intel® 高速视频同步、混合 / 可切换显 卡、OpenCL 2.1 •...
  • Página 149 B460M Pro4/ac 无线 LAN • Intel® 802.11ac WiFi 模块 • 支持 IEEE 802.11a/b/g/n/ac • 支持双频段 (2.4/5 GHz) • 支持最高 433Mbps 的高速无线连接 • 支持 Bluetooth 4.2+ 高速 Class II 后面板 I/O • 2 x 天线端口 • 1 x PS/2 鼠标 / 键盘端口...
  • Página 150 • 1 x SPI TPM 接脚 接口 • 1 x 机箱侵入和扬声器接脚 • 2 x RGB LED 接头 * 总共支持最高 12V/3A, 36W LED 灯条 • 2 x 可寻址 LED 接脚 * 总共支持最高 5V/3A, 15W LED 灯条 • 1 x CPU 风扇接口(4 针) * CPU 风扇接口支持最高...
  • Página 151 B460M Pro4/ac • FCC、CE 认证 • ErP/EuP 支持(需要支持 ErP/EuP 的电源) * 有关详细产品信息,请访问我们的网站:http://www.asrock.com 须认识到超频会有一定风险,包括调整 BIOS 设置,应用“自由超频技术”,或使用 第三方超频工具。超频可能会影响到系统的稳定性,甚至对系统的组件和设备造成 损坏。执行这项工作您应自担风险和费用。我们对由于超频而造成的损坏概不负责。...
  • Página 152 1.3 跳线设置 此图显示如何设置跳线。将跳线帽装到这些针脚上时,跳线 “短接”。如果这些针脚 上没有装跳线帽,跳线“开路”。 清除 CMOS 跳线 (CLRMOS1) 2 针跳线 (见第 1 页,第 22 个) CLRMOS1 允许您清除 CMOS 中的数据。要清除和重置系统参数到默认设置,请关 闭计算机,从电源上拔下电源线插头。等候 15 秒后,使用跳线帽将 CLRMOS1 上的 针脚短接 5 秒。但是,请勿在更新 BIOS 后立即清除 CMOS。如果您需要在刚完成 BIOS 更新后清除 CMOS,则必须先启动系统,并在关闭后再执行清除 CMOS 操作。 请注意,密码、日期、时间和用户默认配置文件只在卸下 CMOS 电池后才会被清除。 请记住在清除 CMOS 后取下跳线帽。 如果您清除...
  • Página 153 B460M Pro4/ac 1.4 板载接脚和接口 板载接脚和接口不是跳线。不要将跳线帽装到这些接脚和接口上。将跳线帽装 到这些接脚和接口上将会对主板造成永久性损坏。 系统面板接头 按照下面的针脚分配,将机 PLED+ PLED- (9 针 PANEL1) PWRBTN# 箱上的电源开关、重置开关 (见第 1 页,第 16 个) 和系统状态指示灯连接到此 接脚。在连接线缆前请记下 RESET# 正负针脚。 HDLED- HDLED+ PWRBTN( 电源开关): 连接到机箱前面板上的电源开关。您可以配置使用电源开关关闭系统的方式。 RESET( 重置开关): 连接到机箱前面板上的重置开关。如果计算机死机,无法执行正常重新启动, 按重置开关重新启动计算机。 PLED( 系统电源 LED): 连接到机箱前面板上的电源状态指示灯。系统操作操作时,此 LED 亮起。系统 处在 S1/S3 睡眠状态时,此 LED 闪烁。系统处在 S4 睡眠状态或关机 (S5) 时,此...
  • Página 154 串行 ATA3 接口 这六个 SATA3 接口支持最高 6.0 Gb/s 数据传输速率的内部 (SATA3_0: 见第 1 页,第 17 个) 存储设备的 SATA 数据线。 如果 M2_2 被 SATA 型 M.2 设 (SATA3_1: 见第 1 页,第 18 个) 备占用,SATA3_0 将被禁用。 (SATA3_2: 见第 1 页,第 10 个) SATA3_1 (SATA3_3:...
  • Página 155 B460M Pro4/ac 1. 高清音频支持插孔感测,但机箱上的面板连线必须支持 HDA 才能正常工作。 请按照我们的手册和机箱手册的说明安装系统。 2. 如果您使用 AC’97 音频面板,请按照以下步骤将它安装到前面板音频接脚: A. 将 Mic_IN (MIC) 连接到 MIC2_L。 B. 将 Audio_R (RIN) 连接到 OUT2_R,将 Audio_L (LIN) 连接到 OUT2_L。 C. 将接地端 (GND) 连接到接地端 (GND)。 D. MIC_RET 和 OUT_RET 只用于高清音频面板。您不需要针对 AC’97 音频面 板连接它们。...
  • Página 156 ATX 12V 电源接口 此主板提供 8 针 ATX 12V 电 (8 针 ATX12V1) 源接口。要使用 4 针 ATX 电 (见第 1 页,第 1 个) 源,请沿针脚 1 和针脚 5 插 接它。 SPI TPM 接脚 SPI_DQ3 此接口支持 SPI Trusted +3.3V (13 针 SPI_TPM_J1) Platform Module(信任平台 TPM_Present SPI_MOSI (见第...
  • Página 157 B460M Pro4/ac 电子信息产品污染控制标示 依据中国发布的「电子信息产品污染控制管理办法」及 SJ/T 11364-2006「电子 信息产品污染控制标示要求」,电子信息产品应进行标示,藉以向消费者揭露 产品中含有的有毒有害物质或元素不致发生外泄或突变从而对环境造成污染或 对人身、财产造成严重损害的期限。依上述规定,您可于本产品之印刷电路板 上看见图一之标示。图一中之数字为产品之环保使用期限。由此可知此主板之 环保使用期限为 10 年。 图一 有毒有害物质或元素的名称及含量说明 若您欲了解此产品的有毒有害物质或元素的名称及含量说明,请参照以下表格 及说明。 有害物质或元素 部件名称 铅 (Pb) 镉 (Cd) 汞 (Hg) 六价铬 (Cr(VI)) 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 印刷电路板 及电子组件 外部信号连 接头及线材 O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 标准规定...
  • Página 158 如本文件有任何修改,可至華擎網站逕行取得更新版本,不另外通知。若您需要與本 主機板相關的技術支援,請上我們的網站瞭解有關您使用機型的特定資訊。您也可以 在華擎網站找到最新的 VGA 卡及 CPU 支援清單。華擎網站 http://www.asrock.com。 1.1 包裝內容 • 華擎 B460M Pro4/ac 主機板(Micro ATX 尺寸) • 華擎 B460M Pro4/ac 快速安裝指南 • 華擎 B460M Pro4/ac 支援光碟 • 2 x Serial ATA (SATA) 資料纜線(選用) • 2 x 華擎 WiFi 2.4/5 GHz 天線(選用)...
  • Página 159 B460M Pro4/ac 1.2 規格 • Micro ATX 尺寸 平台 • 固態電容設計 • 支援第 10 代 Intel® Core 處理器 (Socket 1200) • Digi Power design • 9 電源相位設計 • 支援 Intel® Turbo Boost MAX 3.0 技術 • Intel® B460 晶片組 • 雙通道 DDR4 記憶體技術...
  • Página 160 * 僅限整合 GPU 的處理器才可支援 Intel® UHD Graphics Built-in 顯示卡 Visuals 及 VGA 輸出。 • 硬體加速編解碼器:AVC/H.264、HEVC/H.265 8 位元、 HEVC/H.265 10 位元、VP8、VP9 8 位元、VP9 10 位元、 MPEG2、MJPEG、VC-1 * VP9 10bit 和 VC-1 僅用於解碼。 * Windows 作業系統不支援 VP8 和 VP9 編碼。 • 顯示卡、媒體和運算:Microsoft DirectX 12、OpenGL 4.5、 Intel®...
  • Página 161 B460M Pro4/ac • Intel® 802.11ac WiFi 模組 無線 LAN • 支援 IEEE 802.11a/b/g/n/ac • 支援雙頻 (2.4/5 GHz) • 支援高達 433Mbps 的高速無線連線 • 支援 Bluetooth 4.2 + 高速級別 II • 2 x 天線連接埠 後面板 I/O • 1 x PS/2 滑鼠/鍵盤連接埠 • 1 x HDMI 連接埠...
  • Página 162 • 1 x SPI TPM 排針 接頭 • 1 x 機殼防護及喇叭排針 • 2 x RGB LED 排針 * 總計最高支援 12V/3A,36W LED 條燈 • 2 x 可定址 LED 排針 * 總計最高支援 5V/3A,15W LED 條燈 • 1 x CPU 風扇接頭 (4-pin) * CPU 風扇接頭支援最高 1A (12W) 風扇功率的 CPU 風扇。 •...
  • Página 163 B460M Pro4/ac • 溫度感應:CPU、CPU / 水冷幫浦、機殼 / 水冷幫浦風扇 硬體 • 風扇轉速計:CPU、CPU / 水冷幫浦、機殼 / 水冷幫浦風扇 監視器 • 靜音風扇(依 CPU 溫度自動調整機殼風扇速度):CPU、 CPU / 水冷幫浦、機殼 / 水冷幫浦風扇 • 風扇多重速度控制:CPU、CPU / 水冷幫浦、機殼 / 水冷幫 浦風扇 • 機殼開啟偵測 • 電壓監控:+12V、+5V、+3.3V、CPU Vcore、DRAM、 VPPM、PCH、VCCSA、VCCST • Microsoft® Windows® 10 64-bit 作業系統...
  • Página 164 1.3 跳線設定 圖例顯示設定跳線的方式。當跳線帽套在針腳上時,該跳線為「短路」。若沒有跳線 帽套在針腳上,該跳線為「開啟」。 清除 CMOS 跳線 (CLRMOS1) 2-pin 跳線 (請參閱第 1 頁,編號 22) 您可利用 CLRMOS1 清除 CMOS 中的資料。若要清除及重設系統參數為預設設定, 請先關閉電腦電源,再拔下電源供應器的電源線。在等待 15 秒後,請使用跳線帽 讓 CLRMOS1 上的 pin 短路約 5 秒。不過,請不要在更新 BIOS 後立即清除 CMOS。 若您需在更新 BIOS 後立即清除 CMOS,則必須先重新啟動系統,然後於進行清除 CMOS 動作前關機。請注意,只有在取出 CMOS 電池時才會清除密碼、日期、時間 及使用者預設設定檔。請牢記,務必在清除...
  • Página 165 B460M Pro4/ac 1.4 板載排針及接頭 板載排針及接頭都不是跳線。請勿將跳線帽套在這些排針及接頭上。將跳線帽 套在排針及接頭上,將造成主機板永久性的受損。 系統面板排針 請依照以下的針腳排列將機 PLED+ PLED- (9-pin PANEL1) PWRBTN# 殼上的電源開關、重設開關 (請參閱第 1 頁,編號 及系統狀態指示燈連接至此 16) 排針。在連接纜線之前請注 RESET# 意正負針腳。 HDLED- HDLED+ PWRBTN ( 電源開關 ): 連接至機殼前面板上的電源開關。您可設定使用電源開關關閉系統電源的方式。 RESET ( 重設開關 ): 連接至機殼前面板上的重設開關。若電腦凍結且無法執行正常重新啟動,按下重設 開關即可重新啟動電腦。 PLED ( 系統電源 LED): 連接至機殼前面板上的電源狀態指示燈。系統正在運作時,此 LED 會亮起。系統...
  • Página 166 Serial ATA3 接頭 這六組 SATA3 接頭皆支援內 部儲存裝置的 SATA 資料纜 (SATA3_0: 請參閱第 1 頁,編號 17) 線,最高可達 6.0 Gb/s 資料傳 (SATA3_1: 輸率。 請參閱第 1 頁,編號 18) 若 M2_2 為 SATA 類型的 M.2 裝置佔用,將會停用 (SATA3_2: 請參閱第 1 頁,編號 10) SATA3_0。 SATA3_1 (SATA3_3: 請參閱第 1 頁,編號 11) (SATA3_4:...
  • Página 167 B460M Pro4/ac 1. 高解析度音訊支援智慧型音效介面偵測 (Jack Sensing),但機殼上的面板線必須支 援 HDA 才能正確運作。請依本手冊及機殼手冊說明安裝系統。 2. 若您使用 AC'97 音訊面板,請按照以下步驟安裝至前面板音訊排針: A. 將 Mic_IN (MIC) 連接至 MIC2_L。 B. 將 Audio_R (RIN) 連接至 OUT2_R 且將 Audio_L (LIN) 連接至 OUT2_L。 C. 將接地 (GND) 連接至接地 (GND)。 D. MIC_RET 及 OUT_RET 僅供 HD 音訊面板使用。您不需要在 AC'97 音訊面板上...
  • Página 168: Spi_Cs0

    ATX 12V 電源接頭 本主機板配備一組 8-pin ATX (8-pin ATX12V1) 12V 電源接頭。若要使用 (請參閱第 1 頁,編號 1) 4-pin ATX 電源供應器,請插 入 Pin 1 及 Pin 5。 SPI TPM 排針 SPI_DQ3 此接頭支援 SPI 信賴平台模 +3.3V (13-pin SPI_TPM_J1) 組 (TPM) 系統,可確保儲存 TPM_Present SPI_MOSI (請參閱第 1 頁,編號 19) 金鑰、數位憑證、密碼及資...
  • Página 169 • Teknologi Memori DDR4 Dua Saluran • 4 x Slot DIMM DDR4 • Mendukung DDR4 2933/2800/2666/2400/2133 non-ECC, memori tanpa buffer * Lihat Daftar Dukungan Memori pada situs web ASRock untuk informasi selengkapnya. (http://www.asrock.com/) * Core (i9/i7) mendukung DDR4 hingga 2933; Core (i5/i3), Pentium®...
  • Página 170 Grafis * Intel® UHD Graphics Built-in Visuals dan output VGA hanya didukung dengan prosesor yang terintegrasi GPU. • Codec Yang Dipercepat Hardware: AVC/H.264, HEVC/ H.265 8-bit, HEVC/H.265 10-bit, VP8, VP9 8-bit, VP9 10-bit, MPEG2, MJPEG, VC-1 * VP9 10bit dan VC-1 hanya untuk mendekode. * Enkode VP8 danVP9 tidak didukung olej Windows OS.
  • Página 171 • 1 x Soket Ultra M.2 (M2_2), mendukung jenis modul 2260/2280 M.2 SATA3 6,0 Gb/s dan modul M.2 PCI Express hingga Gen3 x4 (32 Gb/s)** ** Mendukung Intel® Optane Teknologi (M2_1) ** Mendukung SSD NVMe sebagai disk boot ** Mendukung Kit ASRock U.2...
  • Página 172 Konektor • 1 x Header SPI TPM • 1 x Intrusi Chassis dan Header Speaker • 2 x Header LED RGB * Mendukung total Strip LED hingga 12V/3A, 36W • 2 x Addressable LED Header * Mendukung total Strip LED hingga 5V/3A, 15W • 1 x Konektor Kipas CPU (4-pin) * Konektor Kipas CPU mendukung kipas CPU dengan daya kipas maksimum 1A (12W).
  • Página 173 • FCC, CE • Mendukung ErP/EuP (Memerlukan catu daya untuk ErP/ EuP) * Untuk informasi rinci tentang produk, kunjungi situs web kami: http://www.asrock.com Perlu diketahui, overclocking memiliki risiko tertentu, termasuk menyesuaikan pengaturan pada BIOS, menerapkan Teknologi Untied Overclocking, atau menggunakan alat bantu overclocking pihak ketiga.
  • Página 174 Contact Information If you need to contact ASRock or want to know more about ASRock, you’re welcome to visit ASRock’s website at http://www.asrock.com; or you may contact your dealer for further information. For technical questions, please submit a support request form at https://event.asrock.com/tsd.asp...
  • Página 175 13848 Magnolia Ave, Chino, CA91710 Phone/Fax No: +1-909-590-8308/+1-909-590-1026 hereby declares that the product Product Name : Motherboard B460M Pro4/ac Model Number : Conforms to the following speci cations: FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators Supplementary Information: is device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...
  • Página 176 EU Declaration of Conformity For the following equipment: Motherboard (Product Name) B460M Pro4/ac / ASRock (Model Designation / Trade Name) ASRock Incorporation (Manufacturer Name) 2F., No.37, Sec. 2, Jhongyang S. Rd., Beitou District, Taipei City 112, Taiwan (R.O.C.) (Manufacturer Address) EMC —Directive 2014/30/EU (from April 20th, 2016)

Tabla de contenido