Descargar Imprimir esta página
EURO-PRO Shark Cordless SV70Z Instrucciones De Uso
EURO-PRO Shark Cordless SV70Z Instrucciones De Uso

EURO-PRO Shark Cordless SV70Z Instrucciones De Uso

Aspiradora de mano con cepillo motorizado

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Hand Vac with Motorized Brush
Aspiradora de Mano con Cepillo Motorizado
Model/Modelo: SV70Z
15.6 Volt dc / Voltios CC
To Maximize the life of your NiCd batteries:
1. Charge for a minimum of 20 hours before initial use.
Failure to do so will reduce the product's battery life
significantly.
2. Do not store unit with the charging adapter attached
and plugged in.
3. Only recharge when the batteries are fully discharged
(or as close to fully discharged as possible).
4. Do not store in areas of high temperature or humidity.
5. After 3 months of non-use, the product should be fully
discharged and then recharged to maximize battery
power.
6. Use only the charger supplied with the product. If other
chargers are used, the batteries can fail causing damage to
the battery, product, or personal property.
NiCd batteries have a long useful life but at some time they
will need to be replaced. To purchase replacement batteries,
visit www.sharkvac.com
Note: 1. The On/Off switch must be in the "Off" position in
order to charge the unit. If the charging indicator
does not light, press the On/Off switch to the "OFF"
position.
2. If the product has never been used or has been
stored for an extended period of time without use – it
will take several complete charge and discharge
cycles to realize the full operational time of your
product.
Copyright © EURO-PRO OPERATING LLC 2008

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para EURO-PRO Shark Cordless SV70Z

  • Página 1 2. If the product has never been used or has been stored for an extended period of time without use – it will take several complete charge and discharge cycles to realize the full operational time of your product. Copyright © EURO-PRO OPERATING LLC 2008...
  • Página 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be observed, including the following READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR CORDLESS HAND VACUUM. WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury: Model SV7OZ Do not charge this unit outdoors. 14.
  • Página 3 OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Assembly Charging Your Vacuum Cleaner Using Your Cordless Vacuum Changing & Cleaning the Dust Cup 1. To start the unit, push the "On/Off" Filter Note: Dust cup filter must always be 1. This cordless vacuum is powered by switch to the "On"...
  • Página 4 Your Cordless Vacuum is powered by PROBLEM POSSIBLE REASON POSSIBLE SOLUTION Use only battery pack XBP736 provided Nickel-Cadmium Ni-Cd) batteries, which by EURO-PRO Operating LLC for must be recycled or disposed of replacement. properly in accordance with state, 1. Batteries discharged. 1. Charge unit.
  • Página 5 FOR TECHNICAL SUPPORT The liability of EURO-PRO Operating LLC is limited solely to the cost of the repair or replacement of the unit at our option. This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to any unit that has been tampered with or used for commercial purposes.
  • Página 6: Medidas Importantes De Seguridad

    (120V, 60Hz). han caído, dañado, dejado en el exterior 19. NO use la aspiradora de mano sin tener o tirado al agua. Retórnela a EURO-PRO el filtro en su lugar. Operating LLC para que sea examinada, 20. Guarde la aspiradora inalámbrica dentro de reparada o ajustada.
  • Página 7 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Para Usar su Aspiradora Limpieza y Reemplazo del Filtro Para Cargar su Aspiradora Armado Inalámbrica Para obtener el mejor rendimiento, 1. Esta aspiradora inalámbrica se Nota: El filtro debe estar instalado al vacíe el recipiente para la tierra y 1.
  • Página 8 POS I BL E C AU S A POSIBLE SOLUCIÓN Use únicamente las baterías XBP736 con baterías de Níquel-Cadmio (Ni-Cd), proporcionadas por EURO-PRO las que deben reciclarse o desecharse Operating LLC como repuesto. de acuerdo con las reglamentaciones 1 . B at e r ía d es c a rg ad a.
  • Página 9 Por servicio al cliente, llame al 1 (800) 798-7398 o visite nuestro sitio web www.sharkcompany.com. Si EURO-PRO Operating LLC determina que el artefacto presenta un defecto de materiales o Llame al: 1 (800) 798-7398 mano de obra, lo reparará...