Descargar Imprimir esta página

Danze D316244T Manual De Instalación página 2

Publicidad

Faucet Installation Procedures/Instalación del Grifo/Procédures d'installation du robinet
Shut off main water supply before installation.
Cierre el suministro de agua antes de instalar.
Couper l'alimentation d'eau principale avant l'installation.
1.
Remove the caps from valve
body before installation.
Antes de instalar remueva la
cubierta de la válvula.
Enlever le capuchon du corps
du robinet avant de procéder
à l'installation.
4.
Slide on handle base ring over the handle valve shank. Thread on
handle adapter over the valve shank to secure the base ring.
Tighten it with adjustable wrench.
Ponga el anillo de la base de la manija por encima del vástago de
la válvula de la manija. Enrosque el adaptador de la manija en el
vástago de la válvula para asegurar el anillo de la base. Apriételo
con una llave ajustable.
Glisser l'anneau de base de la manette sur la tige de robinet à
manette. Visser l'adaptateur de manette sur la tige de robinet pour
fixer l'anneau de base. Le serrer à l'aide d'une clé à molette.
Maintenance
Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically
with a soft cloth. Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.
2.
Attach the extension kit to the valve stem and
tighten the screw with phillips screwdriver.
Ponga el juego de extensión en el vástago de la
válvula y apriete el tornillo con un destornillador
Phillips.
Fixer le nécessaire de rallonge à la tige de
robinet et serrer la vis à l'aide d'un tournevis
Phillips.
3.
Slide on spout adapter over spout shank.
Tighten the two set screws in each side of
adapter with hex wrench (supplied).
Ponga el adaptador del vertedero por encima
del vástago del vertedor. Apriete los dos
tornillos de presión a cada lado del
adaptador con una llave Allen (provista).
Glisser l'adaptateur de bec sur la tige de bec.
Serrer les deux vis de pression de chaque côté
de l'adaptateur à l'aide de la clé Allen
(fournie).
5.
Remove the handle assembly by unscrewing the set screw under
handle with hex wrench (supplied).
Retire el ensamblaje de la manija desatornillando el tornillo de
presión situado debajo de la manija con una llave Allen
(provista).
Enlever la manette ; pour ce faire, dévisser la vis de pression
sous la manette à l'aide de la clé Allen (fournie).

Publicidad

loading