РУССКИЙ
All manuals and user guides at all-guides.com
· Высовывая вилку из розетки, ни в коем случае не тяните за сетевой кабель или за
de
сам прибор.
· Не переносите прибор за сетевой кабель и не используйте сетевой кабель в качестве
en
ручки.
· Держите сетевой кабель вдали от горячих поверхностей.
fr
· Не обматывать сетевой кабель вокруг прибора.
· Не храните прибор с перекрученным или заломленным сетевым кабелем.
· Никогда не используйте прибор, если поблизости применяются аэрозольные распыли-
it
тели (спреи) или происходит выделение кислорода.
· Во избежание травм никогда не пользуйтесь прибором с поврежденными нагрева-
es
тельными пластинами.
· В качестве дополнительных мер безопасности в силовой контур ванной комнаты
pt
рекомендуется встроить устройство защитного отключения (УЗО), настроенного на
утечку тока не более чем на 30 мА. Для этого необходимо воспользоваться услугами
nl
электрика.
· Вышедшие из строя приборы утилизируйте в соответствии с законодательными пред-
sv
писаниями страны, в которой был приобретен прибор.
· В случае повреждений вследствие использования не по назначению или с наруше-
нием данных указаний производитель ответственности не несет.
no
· Прибор имеет надежную электроизоляцию и не создает радиопомех. Прибор соответ-
ствует требованиям директивы ЕС по электромагнитной совместимости 2004/108/ЕС
fi
и директивы о низком напряжении 2006/95/ЕС.
tr
КЕРАМИКО и ТУРМАЛИНОВОЕ покрытие, использование технологии
НАНОСЕРЕБРА
pl
Покрытие нагревательных пластин оказывает антистатическое действие и щадит
волосы. Отрицательные ионы закрывают чешуйчатый слой волос, отчего их поверхность
cs
становится гладкой и шелковистой. Они сохраняют естественную влагу волос и при-
дают им особенный блеск. Отрицательные ионы устраняют также статический заряд
на поверхности волос. Инновативная технология использования наносеребра защищает
sk
волосы от микроорганизмов.
hu
Эксплуатация
· Вставьте сетевую вилку в розетку.
sl
· Включите прибор с помощью выключателя (B) (рис. 1а). Для этого нажмите выключа-
тель и удерживайте его до тех пор, пока не начнет мигать красным цветом указатель
ro
температуры (D).
· Настройте прибор на желаемую температуру с помощью переключателя (C). Для того
bg
чтобы повысить температуру, коротко нажмите переключатель в сторону UP
(рис. 2а). Для того чтобы снизить температуру, коротко нажмите переключатель (C)
в сторону DOWN (рис. 2b). Температура регулируется ступенями через 20°C в диапа-
ru
зоне от 130°C до 230°C.
· Прибор быстро достигает заданной рабочей температуры. Загорается красная лам-
uk
почка светодиодного указателя температуры.
· После использования выключите прибор с помощью выключателя (В) (рис. 1). Для
el
этого нажмите выключатель и удерживайте его до тех пор, пока не погаснет красная
лампочка указателя температуры.
ar
60