Descargar Imprimir esta página

Electrolux EEWA31 Serie Manual De Instrucciones página 48

Publicidad

Curăţarea / Почистване
Čiščenje /
Puhastamine
1. Deconectaţi întotdeauna aparatul
ro
de la priză înainte de curăţare. Nu
clătiţi şi nu scufundaţi niciodată în
apă vasul sau unitatea de bază. Doar
ştergeţi cu o cârpă umedă, fără să
folosiţi detergenţi abrazivi. Ocazional,
clătiţi vasul cu apă curată.
1. Преди почистване винаги
BG
изключвайте уреда от контакта.
Никога не изплаквайте и не
потапяйте чайника или основата
във вода. Просто избършете с
влажна кърпа, като не използвате
абразивни препарати. От време на
време изплаквайте чайника с чиста
вода.
1. Pred čiščenjem napravo vedno
sl
izključite iz napajanja. Grelnika
ali podnožja nikoli ne splakujte ali
potapljajte v vodo. Obrišite ju z vlažno
krpo in ne uporabljajte jedkih čistilnih
sredstev. Grelnik vode občasno
splaknite s čisto vodo.
1. Enne puhastamist ühendage seade
es
alati vooluvõrgust välja. Ärge
kunagi loputage või leotage kannu
või kannu alust vees. Pühkige neid
niiske lapiga, kuid ärge kasutage
abrasiivseid pesuaineid. Loputage
kannu aeg-ajalt puhta veega.
48
ELX12786_Eloisa_WaterKettle_ELX_26lang_validation.indd 48
2. Pentru a curăţa fi ltrul din plasă,
apucaţi de inserţia sitei şi ridicaţi-o.
Curăţarea unităţii de bază – este
posibil să apară pete superfi ciale
de rugină pe unitatea de bază.
Îndepărtaţi-le cu un agent de curăţare
a inoxului.
2. За да почистите мрежестия
филтър, хванете цедката и я
извадете навън.
Почистване на основата –
повърхностни петна или ръжда
могат да се появят по основата.
Премахнете с препарат за
почистване на неръждаема
стомана.
2. Če želite očistiti fi ltrirno
mrežico,primite vstavek in ga
dvignite.
Čiščenje podnožja – na podnožju
se lahko pojavijo rjasti madeži.
Odstranite jih s čistilnim sredstvom za
nerjaveče jeklo.
2. Kaitsefi ltri puhastamisekstõstke
äravõetav sõel välja.
Aluse puhastamisel – võivad tekkida
pindmised roosteplekid. Eemaldage
need roostevaba terase puhastamise
vahendiga.
4. Decalcifi erea este recomandată cu
regularitate, în funcţie de duritatea
apei. Umpleţi vasul cu apă şi cu
agent de decalcifi ere, în conformitate
cu instrucţiunile produsului de
decalcifi ere. Nu fi erbeţi soluţia,
deoarece este posibil ca spuma să se
reverse. Apoi, clătiţi bine vasul cu apă
proaspătă.
4. Декалцифициране се препоръчва
редовно, в зависимост от
твърдостта на водата. Напълнете
чайника с вода и дикалцифицирйте
съгласно инструкциите на
използвания декалцификатор.
Не кипвайте разтвора, тъй като
може да се разпени. След това
изплакнете чайника с прясна вода.
4. Odstranjevanje vodnega kamna je
priporočljivo izvajati redno, odvisno
od trdote vode. Napolnite grelnik
z vodo in čistilnim sredstvom po
navodilih za odstranjevanje vodnega
kamna. Raztopine ne zavrite, saj se
lahko speni. Natotemeljito splaknite
grelnik s svežo vodo.
4. Katlakivi eemaldamist on soovitatav
teha regulaarselt, sõltuvalt vee
karedusest. Täitke kann vee ja
katlakivieemaldajaga vastavalt
katlakivieemaldaja tootejuhistele.
Ärge keetke lahust, sest see võib
üle keeda. Seejärel loputage kannu
põhjalikult puhta veega.
2009-10-13 15:57:37
ro
BG
sl
es

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Eewa5110Eewa3100Eewa5210