Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

4 Bolt ESK+ 239150
GB
FR
DE
IT
ES
page 2
page 8
seite 15
pagina 22
pagina 29

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Blatchford 4 Bolt ESK

  • Página 1 4 Bolt ESK+ 239150 page 2 page 8 seite 15 pagina 22 pagina 29...
  • Página 2 938205/5-0819...
  • Página 3 1 Static Alignment Guide Walking trials Weight Line SPRING STACK ADJUSTER Trochanter underside view of chassis decrease stability increase stability Knee Pivot Fully extend limb to access the adjuster. Rotate the SPRING STACK ADJUSTER to achieve the required stability for the individual user.
  • Página 4: Front Stop Adjustment - Adjustable Trunnion

    2 Front Stop adjustment - Adjustable Trunnion Loosen trunnion clamp screw. Turn piston rod to Fully tighten reveal thread and front stop apply Loctite 243. Reassemble and screw piston rod fully home. The chassis should now be slightly 6 A/F - PSPC 9A/F - Servo PSPC Apply a light extension load to the knee and gradually...
  • Página 5 The use of a Limb Activity Monitoris recommended to determine step count. Adjustment and maintenance must be carried out by competent, trained personnel. If in doubt contact Blatchford Products Limited. 938205/5-0819...
  • Página 6 stop, always re-adjust, and if applicable check length of cylinder with an adjustable trunnion. See Section 2 938205/5-0819...
  • Página 7: Removing Esk+ Mechanism

    5 Removing ESK+ mechanism Remove all preload and record number of clicks View from below Clean bore with suitable solvent 938205/5-0819...
  • Página 8: Replacement Of Esk+ Mechanism

    6 Replacement of ESK+ mechanism Note orientation Re-apply preload with recorded no. of clicks View from below Blatchford is a registered trademark of Blatchford Products Limited. 938205/5-0819...
  • Página 9 4 Bolt ESK+ 239150 Flexion maximale 938205/5-0819...
  • Página 10: Axe De Construction

    1 Guide de l’alignement statique Essais de marche Axe de construction Vis de réglage du ressort Trochanter Vue de dessous du châssis Diminution du freinage Augmentation Axe articulaire du freinage du genou Mettre le genou en position d’extension complète pour accéder à la vis de réglage de la force de freinage.
  • Página 11: Réglage De La Butée Avant

    2 Réglage de la butée avant- tenon d’extrémité de tige réglable monté sur le PSPC et le Servo PSPC Desserrer la vis de serrage du collier du tenon d’extrémité de tige. Tourner la Serrer au tige du piston pour maximum la butée avant et appliquer la colle Loctite 243.
  • Página 12 Si le réglage nécessite moins de six clics et/ou l’utilisateur fait en moyenne moins de 600.000 pas par an, la fréquence d’inspection peut être diminuée. L’utilisation d’un Limb Activity Monitor est recommandée pour compter le nombre de pas. contacter Blatchford Products Limited. 938205/5-0819...
  • Página 13: Remplacement De La Butée Avant

    4 Remplacement de la butée avant Après le remplacement de la butée avant, toujours refaire un réglage, et longueur du vérin si l’ensemble tige / tenon est réglable en longueur. Voir page 10. 938205/5-0819...
  • Página 14 5 Démontage du mécanisme ESK+ Enlever toute pré-charge et noter le nombre de déclics Vue de dessous Nettoyer l’alésage du tambour avec un solvant adapté 938205/5-0819...
  • Página 15 6 Remise en place du mécanisme ESK côté droit côté gauche Noter l’orientation Réappliquer la pré-charge avec le même nombre de clics qu’avant le démontage. Vue de dessous Blatchford est une marque déposée de Blatchford Products Limited.
  • Página 16 4 Bolt ESK+ 239150 938205/5-0819...
  • Página 17: Dynamische Anprobe

    1 Statische Aufbau-Lotlinie Dynamische Anprobe Belastungslinie (Lotlinie) BREMSEINSTELLFEDER Trochanter Gelenkkopf Ansicht von unten Bremswirkung /Stabilität reduzieren Bremswirkung/ Stabilität Kniedrehachse erhöhen Strecken Sie das Kniegelenk voll durch um die Bremseinstellfeder zu erreichen. Drehen Sie diese um die erforderliche Bremswirkung/Stabilität für den individuellen Amputierten zu erreichen.
  • Página 18 Anpassung des vorderen Extensionsanschlags – einstellbarer Zapfen In der Ausführung PSPC und Servo PSPC Vorderen Extensionsanschlag fest anziehen Lösen Sie die Klemmschraube des Zapfens. Drehen Sie die Kolbenstange bis das Gewinde frei liegt und benetzen Sie es mit Loctite 243. Schrauben Sie die Kolbenstange bis zum Anschlag wieder...
  • Página 19 Anzahl der Schritte ist, könnte die Periode zwischen den Wartungen verlängert werden Die Nutzung eines Limb Activity Monitor ist empfohlen um die Schrittanzahl zu ermitteln Anpassung und Wartung müssen vom eingewiesenen, kompetenten Fachpersonal durchgeführt werden. Im Zweifelsfall kontaktieren Sie Blatchford Products Limited.
  • Página 20 Beim Einbau eines neuen vorderen Extensionsanschlags immer neu einstellen und gegebenenfalls Länge des Zylinders überprüfen wenn mit einem einstellbaren Zapfen versehen. Siehe Seite 17 938205/5-0819...
  • Página 21 5 Entfernung des ESK+ Bremsmechanismus Lösen Sie die Spannung der Bremseinstellfeder und notieren Sie die Anzahl der Klicks Gelenkkopf Ansicht von unten Bremstrommel mit einem geeignetem Lösungsmittel reinigen 938205/5-0819...
  • Página 22 6 Einsetzen des ESK Bremsmechanismus rechts links Ausrichtung beachten. Bremseinstellfeder wieder mit der notierten Anzahl der Klicks spannen. Gelenkkopf Ansicht von unten Blatchford ist eine eingetragene Marke von Blatchford Products Limited. 938205/5-0819...
  • Página 23 4 Bolt ESK+ 239150 938205/5-0819...
  • Página 24 1 Guida per l’allineamento statico Prove di camminata Linea di carico REGOLATORE DELLA VITE DI CARICO Trocantere Vista del telaio dal basso Diminuire la stabilità Aumentare la stabilità Perno del ginocchio Stendere l’arto completamente per accedere alla regolazione. Ruotare LA VITE DI CARICO per ottenere la stabilità...
  • Página 25 2 Regolazione arresto frontale – Perno regolabile come installato sul PSPC e su Servo PSPC Allentare la vite del morsetto del perno. Ruotare la barra Stringere completamente applicare Loctite 243. Rimontare e avvitare l’arresto frontale completamente la barra nella posizione iniziale.
  • Página 26 Si raccomanda l’utilizzo di un Limb Activity Monitor per determinare il numero dei passi. Le regolazioni e la manutenzione devono essere condotte da personale competente e addestrato allo scopo. In caso di dubbi, contattare Blatchford Products Limited. 938205/5-0819...
  • Página 27: Sostituzione Della Gomma Di Battuta Frontale

    4 Sostituzione della gomma di battuta frontale Quando si monta un nuovo arresto frontale, ri-regolare sempre e, se applicabile, controllare la lunghezza del cilindro se è montato con un perno regolabile. Cfr. le pagine 24. 938205/5-0819...
  • Página 28: Rimozione Del Meccanismo Esk

    5 Rimozione del meccanismo ESK+ Allentare la molla di carico e annotare il numero dei click Vista dal basso Pulire il diametro interno con un solvente idoneo 938205/5-0819...
  • Página 29: Sostituzione Del Meccanismo Esk

    6 Sostituzione del meccanismo ESK Prestare attenzione all’orientamento Applicare nuovamente il precarico secondo il numero di click precedentemente annotato Vista dal basso Blatchford è un marchio registrato di Blatchford Products Limited. 938205/5-0819...
  • Página 30 4 Bolt ESK+ 239150 * Flexión máxima 938205/5-0819...
  • Página 31: Guía De Alineación Estática

    1 Guía de alineación estática Pruebas de marcha Linea de carga DISPOSITIVO DE AJUSTE DE LA COLUMNA DE RESORTES Trocánter Vista del bastidor desde la parte inferior Disminuir la estabilidad Pivote de la rodilla Aumentar la estabilidad Extienda la extremidad completamente para poder acceder al dispositivo de ajuste.
  • Página 32: Ajuste Del Tope Frontal - Soporte Giratorio Ajustable

    2 Ajuste del tope frontal - Soporte giratorio ajustable Como el que viene instalado en el PSPC y el Servo PSPC la abrazadera del soporte giratorio. Gire la biela hasta Apriete que vea la rosca y aplíquele totalmente el Loctite 243. tope frontal.
  • Página 33: Mantenimiento

    Si el ajuste de estabilidad está en menos de 6 clics y/o el usuario realiza un número de pasos anuales inferior a la media, las inspecciones pueden realizarse con menor periodicidad. Tanto el ajuste como el mantenimiento deben realizarlos personal competente y con una formación adecuada. En caso de dudas, póngase en contacto con Blatchford Products Limited. 938205/5-0819...
  • Página 34: Sustitución Del Amortiguador De Tope Frontal

    4 Sustitución del amortiguador de tope frontal Cuando se instale un nuevo tope frontal, vuélvalo a ajustar siempre y, en caso pertinente, compruebe la longitud del cilindro si tuviera un soporte giratorio ajustable. Véanse página 31. 938205/5-0819...
  • Página 35: Extracción Del Mecanismo Esk

    5 Extracción del mecanismo ESK+ Retire toda la precarga y deje constancia del número de clics Vista desde la parte superior disolvente adecuado. 938205/5-0819...
  • Página 36: Sustitución Del Mecanismo Esk

    6 Sustitución del mecanismo ESK dcha. izq. Tenga en cuenta la orientación Vuelva a aplicar la precarga con el número de clics anotado. Vista desde la parte superior Blatchford es una marca registrada de Blatchford Products Limited. 938205/5-0819...
  • Página 37 938205/5-0819...
  • Página 38 938205/5-0819...
  • Página 39 938205/5-0819...
  • Página 40 Tel: +47 (0) 55 91 88 60 Tel: +33 (0) 467 820 820 Fax: +1 (0) 800 929 3636 Email: post@ortopro.no Fax: +33 (0) 467 073 630 Email: info@blatchfordus.com www.ortopro.no Email: contact@blatchford.fr www.blatchfordus.com www.blatchford.fr © Blatchford Products Limited 2019. All rights reserved. 938205/5-0819...

Este manual también es adecuado para:

239150

Tabla de contenido