_A
ca
OLULINE
Palun
tutvuge
kaesolevate
juhistega pOhjalikult enne
seda, kui
alustate
selle
toote
kokkupanemist.
Palun
teostage nimetatud sammud kaesolevates juhistes mainitud jarjekorras.
Palun
hoidke
kaesolevad
juhised turvalises
kohas alles, et
tulevikus neid kasutada.
Ohutusneuanded
Ohutuskaalutlustel soovitame toodet kokku panna vahemalt
kahel inimesel.
MOnel osal vOivad
olla teravad cared.
Palun
olge koostisosade
kasitsemisel
ettevaatlik.
Kandke oma
toodet
kokku pannes
vOi
selle
juures hooldustoid teostades alati kindaid, jalanOusid,
ohutusprille
ja
pikki varrukaid.
Arge
Oritage
toodet
kokku panna tuulistes
vOi
margades
tingimustes.
Arge Gritage
toodet
kokku panna, kui olete vasinud, olete
tarbinud uimasteid,ravimeid
vOi
alkoholi,
vOi
kui
muutute
kergesti uimaseks.
Vabanege kOigist
plastikkottides turvaliselt
-
valtige nende sattumist vaikeste
laste kaeulatusse.
Valtige
laste
sattumist
eseme kokkupanemisalale.
Kasutades
treppredelit
vOi
elektrilisi t66riistu, veenduge,
et
jargite tootja ohutusjuhiseid.
Arge ronige katusele
ega seiske katusel.
Arge
rippuge
ega
lebage
profiilidel.
Raskeid
artikleid
ei
tohiks nOjatuda postide
vastu.
Hoidke katus ja renn lumest, mustusest ja
lehtedest puhtana.
Raske
lumekoorem
katusel vOib
muuta katuse
all
vOi
selle laheduses seismise
ebaturvaliseks.
Arge nOjatuge
toode
vastu
vOi
filikake seda
kokkupanekul.
Kuumad esemed, nagu
hiljuti
kasutatud grill, leeklamp jm
ei
tohi
hoida toode.
Markus:Mode
tuleb kinnitada tasapinnale
ja
tugevale aluspinnale, et tagada selle stabiilsus.
Veenduge, et kruvid
ja
kinnitused
on vastavad
aluspinna
taibile.Veenduge,
et
puuduvad takistused
kokkupanekupiirkonna
ja lOppasendi vahel.
Puhastusjuhised
Toote puhastamiseks kasutage
pehmet pesuvahendilahust
ja
kairige
toodet
puhta
lama
veega.
Arge kasutage
paneelide puhastamiseks atsetooni, abrasiivseid puhastusaineid
ega
muid erilisi detergente.
Puhastage
toodet
siis,
kui selle
kokkupanek
on
lOppenud.
Enne
kokkupanekut
Valige
kokkupaneku eelselt hoolikalt
selleks
sobiv koht.
Aluspind peab olema taiesti tasane
ja
kindel ning tugeva p6hjaga, nagu
asfalt,
betoon, tekk jms.
LOpetage
piirkonna ettevalmistamine
enne osade lahtivOtmist ja kokkupanemisega alustamist.
Sorteerige osad
ara ja
kontrollige,
et
kOik
osade
nimekirjas leiduvad
osad on olemas.
Soovitame
asetada
detailid
kaeulatusse. hoia vaikeseid
osi
(kruvisid jms)
kausis, et vaja
ara ei
kaoks.
Palun
konsulteerige oma kohalike vOimudega,
kui
toote
kokkupanekuks
on
tarvis lubasid.
Kokkupaneku ajal
Kui
markate informatsiooniikooni, vaadake taiendavaid markuseid
ja
juhiseid
vastava
paigaldussammu
alt.
See
ikoon viitab
sellele,
et paigaldaja
peaks
paiknema
toote
sees.
Tahelepanu:
See
ikoon
viitab
sellele, et
1
paigaldaja
peaks
paiknema
valjaspool toodet.
Samm
3: Asetage esimesena paika kuuri tagaseina plaat vastavalt sellel
olevale seerianumbrile
(osa
7769).
samm 30: Kandke kummagi
alumiiniumprofiili
Ohenduskohale silikooni
(tihendusainet) (joonis
b), et
takistada
vee
sisseimbumist.
Samm
41,42:
veenduge, et paneelid
ja
profiilid
on Ohendatud
Oiges suunas,
ning et profiili augud
on
paigutatud korrektselt,
nagu on
illustreeritud.
Samm 44:
Lukka
alumiiniumprofiilid
vastu
detaili
nr
#8439
ja kasuta seejarel
isepuurivaid kruvisid
(#4045) profiili kulge kinnitamiseks
(joonis
b).
Aukude
ettepuurimine
pole vajalik.
Samm 50: Ankurdage kuur tugeva aluspinna kulge, betoon, puidust tekk, puittekk; kasutades alusega
sobivaid kruvisid
ja
tOubleid.
* Pinguldage kruvid
alles siis kui
toodet
on
komplekteeritud.
Arge
tihendage kruvisid
ja
mutreid
(411 &
466)
enne kokkupaneku lappu.
Need
2
ikooni naitavad,
kas
kruvisid
tuleb tihendada
voi mitte.
A
Marge: Toote pinnasesse ankurdamine
on stabiilsuse ja
jaikuse tagamiseks valtimatu.
Selle
etapi teostamine
on
garantii kehtimiseks kohustuslik.