Página 4
Diese Technische Produktinformation ist In den Auslauf dürfen keine nachgeschalteten ausschließlich für den Installateur oder Widerstände in Form von Luftsprudlern (z.B. eingewiesene Fachkräfte! Mousseure) und durchflussreduzierend wirkende Bitte an den Benutzer weitergeben! Elemente (z.B. Drosselelemente) eingebaut Anwendungsbereich: werden, da sonst der Speicher geschädigt wird. Drucklose Speicher (offene Speicher).
Página 5
La documentation technique/produit est Aucune résistance en aval sous forme de mous- exclusivement destinée aux plombiers et aux seurs ni d'éléments ayant un effet réducteur sur le personnels qualifiés. débit (par ex. éléments d'étranglement) ne doit Penser à la remettre à l’utilisateur. être montée dans le bec, car sinon le réservoir Domaine d'application: serait endommagé.
Página 6
Queste informazioni tecniche sul prodotto sono Nell'uscita non devono essere montate resistenze ad uso esclusivo dell’installatore e di personale in forma di mousseur, riduttori di portata, ecc., qualificato! che potrebbero danneggiare l'accumulatore. Si prega di consegnarle all’utente! Gamma di applicazioni: Funzionamento: Accumulatore di acqua calda senza pressione.
Página 7
Denna tekniska produktinformation är I utkastarpipen får inte efterkopplade motstånd i uteslutande avsedd för installatören eller form av luftinblandare (t.ex. perlator) eller anvisade fackmän! flödesminskande element (t.ex. flödesbegränsare) Var vänlig lämna vidare till användaren! sättas in, eftersom då behållaren skadas. Användningsområde: Trycklös behållare (öppen behållare).
Página 8
Denne tekniske produktinformasjonen er Det er forbudt å bygge inn etterkoplede utelukkende laget for installatører og annet motstander som tilfører luft (f.eks. mousseur- faglært personell! munnstykker) og elementer som reduserer Vennligst gi denne produktinformasjonen videre gjennomstrømningen (f.eks. strupeelementer), til brukeren! da magasinet ellers skades.
Página 9
Informacja techniczna o produkcie przeznaczona Ważne! jest wyłącznie dla instalatorów lub osób z Podczas podgrzewania wody wzrasta pojemność przygotowaniem fachowym! wody w podgrzewaczu. Powstały w ten sposób Informację należy przekazać użytkownikowi! nadmiar wody musi wyptynąć przez wylewkę Zakres stosowania baterii. Możliwe jest stosowanie z bezciśnieniowymi podgrzewaczami Jest to zjawisko normalne.
Página 10
Αυτή η τεχνική πληροφορία προϊόντος Το νερό που έχει διασταλεί πρέπει να περάσει προορίζεται αποκλειστικά για τον εγκαταστάτη ή µέσα από το σωλήνα της µπαταρίας. Αυτή η για τους εξειδικευµένους τεχνίτες! διαδικασία είναι απαραίτητη και φυσιολογική. Παρακαλούµε παραδώστε την και στο χρήστη! Κατά...
Página 11
Ezt a műszaki termék-információt kizárólag Fontos tudnivaló! szerelők ill. felkészült szakemberek számára A felfűtés során a tárolóban lévő víz térfogata állították össze. kitágul. A kitágulás miatti többlet Kérjük adják tovább a felhasználónak! vízmennyiségnek a csaptelepek kifolyóin Felhasználási terület: keresztül ki kell csepegni. Nyomásmentes, átfolyó...
Página 12
Bu teknik ürün bilgisi sadece montajcı veya Aksi takdirde deponun hasara uğrayabileceği için, eğitimli uzmanlara yöneliktir! alt çıkışa sonradan devreye giren hava Lütfen kullanıcıya teslim ediniz! püskürtücüleri (örn. perlatör) ve akışı azaltıcı etkide bulunan cisimler (örn. kısıcı parçalar) Kullanım sahası: takılmamalıdır.
Página 13
Tehnične informacije o izdelku so izključno V iztek ni dovoljeno dodatno vgraditi dodatne namenjene instalaterjem ali ustreznemu priključene upore v obliki vrtil zraka (npr. strokovnemu osebju! razpršilec) in elementov, ki učinkujejo tako, da Prosimo, predajte navodilo naprej uporabniku! zmanjšujejo pretok (npr. dušilnih elementov), ker Področje uporabe sicer lahko poškodujejo rezervoar.
Página 14
Техническите данни за продукта са В лебедката не е разрешено да се поставят предназначени само за монтъора или за допълнителни наставки във формата на спец. съответно информираните специалисти! струйници (напр. аератори) и редуциращи Предайте на потребителите на арматурата! потока елементи (напр. ограничители), тъй Област...
Página 15
Šī tehniskā informācija par produktu ir paredzēta Tekni nedrīkst ievietot kopā ar jebkādām tikai uzstādītājam vai profesionāliem lejupplūsmas pretestībām aeratoru un caurteces speciālistiem! mazinātāju komponentu veidā, jo tā var rasties Lūdzam nodot izmantotājam! bojājumi sildītājam. Lietojums: Bezspiediena ūdens sildītāji (izspiedoši ūdens sildītāji). Funkcija: Tehniskie dati Pārbaudiet pieslēgumu blīvumu un armatūras...
Página 16
Aceste informaţii tehnice despre produs sunt În dispersor nu trebuie montate rezistenţe de tipul destinate exclusiv pentru instalator sau aeratoarelor sau alte elemente care reduc debitul, personalul de specialitate instruit! deoarece acestea pot deteriora rezervorul. Vă rugăm să le transmiteţi utilizatorului! Domeniu de utilizare Funcţionare: Rezervoare nepresurizate (rezervoare deschise).
Página 17
Комплект поставки 33 561 Смеситель для умывальника Смеситель для биде отведенный душ Сливной гарнитур Контргайка Техническое руководство Инструкция по уходу Вес нетто, кг 3,00 Дата изготовления: см. маркировку на изделии Срок эксплуатации согласно гарантийному талону. Изделие сертифицировано. Grohe AG, Германия...