Dalloz Fall Protection Miller 70 Serie Manual Del Usuario página 7

Tabla de contenido

Publicidad

NOTE: Never release the free side rope from your grip while holding the rope release lever open.
LIFTING WITH TWO WORKERS
1. Grip the handle with both hands and pull.
2. Whenever possible, use your body weight, not just your upper body muscles. Keep elbows locked.
3. To reposition the handle for the next lifting stroke, simply hold the free side rope with one hand at the
bottom of the lifting pull and slide the handle assembly toward the Series #70 drum assembly.
The handle rope release lever is designed to open automatically as you slide the handle assembly
toward the Series #70 assembly, as long as the worker is being held by keeping tension on the free
side rope.
4. Once the handle is repositioned, the operator holds the worker by the handle again, releases his grip on
the free side rope, relocates both hands on the handle and pulls.
5. Repeat this until the desired lift is completed.
SELF-DESCENT WITH THE SERIES #70
WARNING: Separate lifeline must be utilized when Series #70 System is used as a
positioning device.
1. Carabiner from lower pulley assembly must be securely attached to front d-ring(s) of worker's full body
harness or bos n' chair.
MONTÉE DE CHARGE AVEC DEUX OUVRIER
1. Attrapez la poignée à deux mains et tirez.
2. Lorsque c'est possible, utilisez le poids de votre corps plutôt que la force des bras. Gardez toujours
vos coudes bloqués en position.
3. Pour positionner la poignée avant de tirer à nouveau, il vous suffit de tenir le côté libre de la corde
avec une main juste sous la poignée et de la glisser vers le tambour du système Série nº 70. Le levier
de relâchement de la corde est conçu pour s'ouvrir automatiquement lorsque vous glissez la poignée
dans cette direction, tant que l'ouvrier est maintenu en position par la tension exercée sur le côté libre
de la corde.
4. Une fois la poignée en position, l'opérateur soutient à nouveau l'ouvrier par la poignée, relâche le côté
libre de la corde, place à nouveau les deux mains sur la poignée et tire.
5. Répétez la manœuvre jusqu'à ce que l'ouvrier soit à la hauteur désirée.
DESCENTE AUTONOME AVEC LE SYSTÈME SÉRIE Nº 70
AVERTISSEMENT : Vous devez utiliser une longe de sécurité séparée lorsque le système Série
nº 70 est utilisé pour le positionnement.
1. Le mousqueton de la poulie inférieure doit être attaché fermement à l'anneau en D sternal du harnais
complet ou du bos n' chair de l'ouvrier.
3. El trabajador está todavía sostenido por su sujeción de la cuerda de lado libre - el mango está ahora
en una posición descendente.
4. Al permitir que la cuerda del lado libre se deslice por su mano (resbalará también a través de la cuerda
y de la caja de recorrido), usted descenderá en un descenso controlado.
NOTA: Nunca suelte la cuerda del lado libre por su sujeción mientras mantiene la palanca de desenganche
de la cuerda abierta.
IZAMIENTO CON DOS TRABAJADORES
1. Sujete la manija con ambas manos y tire.
2. Siempre que sea posible utilice el peso de su cuerpo, no sólo los músculos de la parte superior del
cuerpo. Mantenga los codos estirados.
3. Para colocar nuevamente la manija para el siguiente impulso elevador, simplemente sujete la cuerda
lateral libre con una mano, más abajo de la manija y deslice la manija hacia el conjunto del tambor de
la Serie #70. La palanca de desenganche de la cuerda de la manija ha sido diseñada para abrirse
automáticamente cuando se desliza la manija hacia el conjunto de la Serie #70, siempre que el
trabajador sea sostenido manteniendo tensión en la cuerda lateral libre.
4. Una vez que la manija haya sido reposicionada, el operador sujeta al trabajador nuevament mediante la
manija, suelta la cuerda lateral libre, vuelve a colocar ambas manos en la manija y tira.
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido