Ocultar thumbs Ver también para WALKER PRO:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EGOFIT
EGOFIT WALKER PRO
エゴフィットウォーカープロ
FOR WORK WHILE WALKING
JP
EN
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EGOFIT WALKER PRO

  • Página 1 EGOFIT EGOFIT WALKER PRO エゴフィットウォーカープロ FOR WORK WHILE WALKING...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    目次 取扱説明書 安全規約 組立部品リスト 日本語版 付属品リスト 組立方法 テクニカルパラメータ エクササイズガイド お客様へ ストレッチエクササイズ エゴフィット商品の中からこちらの商品をお選びいただきありがとうございます。エゴフィ ットのスポーツ製品は、高品質で最先端の技術を提供致します。 ワークアウトガイド 操作ガイド 商品の機能を長期間、存分に使用して頂けるよう、ご使用前に説明書を 操作についてさらに知りたい方は お読み頂き、説明に従いご使用ください。商品の操作の安全性と機能、 及び取扱説明書の安全上の注意事項は、法規定の一般的安全規約と事故 防止規約に基づき保証されています。誤った使用方法、操作による損傷 連携可能なフィットネスアプリ については当社は一切責任を負いません。 メンテナンス 再度、取扱説明書をよくお読み頂き商品を使用することをお願いしています。説明書は必要 問題解決ガイド な時に、いつでも見られるよう大切に保管してください。 ランニングベルトの調整...
  • Página 3: 安全規約

    安全規約 組立部品リスト 重要:組み立て・使用前によくお読みください No. 部品名 個数 深刻な怪我を避けるため、組み立て・使用前に説明書の全ページをお読みください。特に、 ウォーキングトレッドミル 以下の安全予防策に従ってください。 ディスプレイスクリーン 組み立て ランニングベルト ・全ての部品が揃っているか確認し、部品リストのツールに従ってください。 リフィルキャップ いくつかの部品を事前に組み立てておくと、全体を組み立てる過程で役立ちます。 キャスター ・子供や動物の手の届かないところに置いてください。小さい部品を飲み込んで、喉に詰ま らせる危険があります。 スイッチ ・始める前に器具を置く十分なスペースを確保してください。 電源コード ・組み立てに必要な部品は、完成するまで同じ部屋のなるべく近い場所に置いてください。 ・安定した水平な場所に置いてください。 使用方法 ・幼い子供からは離して設置してください。 ・誤ったトレーニング・過度なトレーニングは身体を壊す恐れがあります。 ・調整器具を作動中のままにしておくと、動作に支障をきたす恐れがあります。 ・商品を安全に使用して頂くために、全てのお客様に責任持って正しい情報に従った使用を して頂くことをお願いしています。 ・こちらは家庭用向けの商品です。 ・宣伝・貸出・設置を禁止します。 ・商品を使って運動する前は、必ずストレッチなどのウォーミングアップを行ってください 。 ・めまい、吐き気、胸の痛みなどの症状が出た場合は、直ちに運動を中止し病院の指示に従 ってください。 ・お一人でご使用ください。 ・動作部分に手を近づけないでください。 ・体の不自由な方は介護人または医師がいる時のみ使用してください。 付属品リスト ・商品は湿気や埃の少ない室内で保管してください。倉庫や屋外、屋根付きの中庭や水の近 くには置かないでください。...
  • Página 4: 組立方法

    組立方法 ストレッチエクササイズ ヘッドロール エゴフィットウォーカープロは全ての部品を使用し完成します。 トレッドミルの破損を防ぐため、太陽光に直接当たらない場所に置いてください。トレッド 頭を右側から、左側の首に伸びを感じるくらい回してください。その ミルの周辺は約2mの空間を確保してください。 後、顎を天井に向け、口を開きながら頭を後ろに回してください。頭 を胸の方に下げるよう下に回してください。 ショルダーリフト テクニカルパラメータ 右肩を耳に付くくらいまで上げてください。その後、左肩も同じよう に上げると同時に、右肩を下げてください。 サイドストレッチ ボルテージ DC110V, 50-60Hz 両腕を広げ、頭の上まで上げてください。右腕を天井に向かってでき 最大ロード数 110kgs/242.51lbs るだけ高く上げ、左腕も同様に行います。 寸法 962 X 545 X 190mm/37.87'' X 21.46'' X 7.48'' 四頭筋ストレッチ 有効面積 420 X 870mm/16.54'' X 34.25'' 片手を壁につきバランスをとり、右足を後ろ側に引き上げます。かか 最大モーター力 とをできるだけお尻の方に近づけてください。その状態で15秒キープ...
  • Página 5: 操作ガイド

    トレーニングゾーンエクササイズ トレッドミルの操作 ウォーミングアップが終わったら、エクササイズに移りましょう。最大限のパフォーマンス ができるよう、常に緊張感を持ってとり組んでください。運動することよって呼吸が止まっ てしまわぬよう、深呼吸を継続して行ってください。 トレッドミルが正しく電源に繋がっているか確認してください。モーターカバーの後ろにあ る赤いボタンをoから1に押し、電源を入れます。電源が入ると音が鳴り、LCDスクリーンが 表示されます。 クールダウン 全てのトレーニングが終わったら、ウォーキングや軽いジョギングを最低でも1分は行ってく 1.スタート: ださい。その後、5分〜10分クールダウンでストレッチを行ってください。これらの動作は筋 停止状態のトレッドミルはリモコンのスタート / ストップボタンで起動させることができま 肉を柔らかくさせ、怪我の予防に役立ちます。 す。始めのスピードは1.0kmh /0.62mphです。 2.ストップ: 操作ガイド 起動中のトレッドミルはリモコンのスタート / ストップボタンで停止させることができます。 前回のエクササイズデータは残ります。もう一度START / STOPボタンを押してルームランナ ーを起動すると、エクササイズデータが追加されます。 説明書には以下のような専門的な用語が含まれます: 3.スピード調整 トレッドミルパラメーター:速度値 モーションパラメーター : 距離・カロリー・時間の値 起動中のトレッドミルはリモコンの+ / −ボタンで速度の調整ができます。 4.キャスター ムーブメントパラメーター モーターの下面両側に持ち運びに便利なキャスターがついています。 速度表示の最低値は 1kmh /0.62mph 速度表示の最大値は5.0 kmh/3.1mph 5.
  • Página 6: 連携可能なフィットネスアプリ

    連携可能なフィットネスアプリ メンテナンス 以下に記載しているQRコードもしくはアプリストアから、アプリをダウンロードしていただ 潤滑油: けます。お使いいただける機種はAndroid5.0以上、またはBluetooth4.0、iOS8.0以上の機 トレッドミルには事前にシリコンオイルが塗られています。シリコンオイルは不揮発性であ 器です。 るため、ランニングベルトに徐々に浸透しています。 アプリをお使いいただくにあたって: 潤滑油は50時間以上使用した場合にのみお使い下さい。 Androidユーザーの方は、[設定]>[セキュリティとプライバシー]から不明なソースを確 注意:シリコンオイルはこの商品の潤滑油としてのみ、ご使用ください。また、その他のオ 認し許可してください。 イルは使用しないでください。トレッドミルが破損する恐れがあります。潤滑油を歩行板に Bluetoothの設定はオンにしてください。 落とさないようにしてください。落とした場合、清潔なタオルで必ず拭き取ってください。 ※ヒント:通常15日に1回オイルを追加する必要があります。 ただし、 頻繁に使用する場合は、7日に1回潤滑油を補給することをお勧めします 。つまり毎回潤滑油ボトルの半分の15mlのオイルを追加します。 Android FitShow 問題解決ガイド 追記 以下の原因による問題の可能性があります。  機器同士がきちんとはまっていない 装置が起動しない モーターが壊れている 速度センサーが壊れている インダクティブドライブと関係 モーターの回路が繋がっていない 過電流保護 電気供給が足りない...
  • Página 7: ランニングベルトの調整

    ケース2: ランニングベルトの調整 ランニングベルトを右側に寄せる場合 ランニングベルトが左側に寄ってしまう場合、マシーンの右側のネジを時計回りに半回転さ マシーンの簡単なメンテナンスを普段から行うことで部品の消耗を減らし、騒音を無くすこ せます。 とできます。マシーンのある生活をより良いものにし、楽しくトレーニングを行うことがで ベルトの位置を確認してください。1〜2分後にベルトが真ん中の位置に戻らない場合、同じ きます。 動作をもう一度繰り返してください。 マシーンと床の接触部が水平でない場合や、体重・走り方によってランニングベルトがずれ てしまうことがあります。 必要な道具: 5mm六角棒スパナ ランニングベルトが端に寄るかどうか確認してください。 もしベルトが過度に左側によっている場合、右側のネジを半時計周りに半回転させてくださ い。 ベルトの位置を見て1〜2分後にベルトが中央に戻らない場合、同じ動作をもう一度繰り返し てください。 ケース1: ランニングベルトを左側に寄せる場合 マシーンを3km/hの速度に設定してランニングベルトが右側に寄ってしまう場合、マシーン の左側のネジを時計回りに半回転回します。 ベルトの位置を確認してください。1〜2分後にベルトが真ん中の位置に戻らない場合、同じ 動作をもう一度繰り返してください。 ベルトが正常な位置に戻ると、トレーニングを再開できます。 ケース3: ベルトが緩んでいる場合 潤滑剤によりベルトが緩んだ場合、ベルトを正しく固く締め直す必要があります。ベルトは 長期の使用でも緩んでくる場合があります。 ベルトが緩んでいるかどうか確かめる方法: マシーンを3km/hの速度に設定し、ベルトを止めるように片足を乗せてください。この時フ ロントローラーが回っている音が聞こえたら、ベルトが緩んでいる証拠です。(ベルトが十 ベルトがきわめて右にある場合は、機械の左側のネジ(L)を反時計回りに1/2回転回してく 分に張られており、ランニングベルトを止めようとしてもフロントローラーが滑らないのが ださい。 理想的な状態です。)ベルトが緩んでいる場合、フロントローラーとストップベルトが擦れ ベルトの位置を確認してください。1〜2分後にベルトが中央にならない場合は、手順を繰り て大きな音が聞こえます。この場合、ベルトをよりピンと締める必要があります。 返してください。...
  • Página 8 ジを与えます。 DEAR CUSTOMER, We are pleased you chose a device from the EGOFIT product range. With sports equipment from EGOFIT you get the highest quality and latest technology. In order to fully use the potential of your device and be able to enjoy it for many years, please read this manual carefully before starting up and beginning of training, and use the device according to the instructions.
  • Página 9 SAFETY INFORMATION IMPORTANT – PLEASE READ FULLY BEFORE ASSEMBLY OR USE INDEX To reduce the risk of serious injury, read the entire manual before you assemble or use your treadmill. In particular, note the following safety precautions. ASSEMBLY SAFETY INFORMATION •...
  • Página 10: Assembly Parts List

    ASSEMBLY PARTS LIST ASSEMBLY STEPS Egofit Walker Pro comes with full assembled. No. Part name Qty. To avoid damage to the treadmill, place the treadmill in a location out of direct sunlight. Walking Treadmill Make sure that there is at least 6 feet of open space around the treadmill.
  • Página 11: Stretch Exercise

    TRAINING ZONE EXERCISE STRETCH EXERCISE After warming up, increase the intensity to your desired exercise programme. Be sure to maintain your Intensity for maximum performance. Breathe regularly and deeply as you exer- cise -never hold your breath. HEAD ROLLS Rotate your head to the right for one count, feeling the stretch up the left side COOL DOWN of your neck, then rotate your head back for one count, stretching your chin to the ceiling and letting your mouth open.
  • Página 12: Operate The Treadmill

    OPERATE THE TREADMILL COMPATIBLE FITNESS APPLICATION Make sure that the treadmill is correctly connected to a power source. Touch the red button You can download the app using the QR codes shown here or search in your store. Minimum behind the motor cover from o to 1 and switch on the power. You will hear a signal and the compatibility specifications for mobile device;...
  • Página 13: Maintenance

    MAINTENANCE Adjust the running belt Carrying out a simple and regular maintenance in the machine will reduce the wear of the LUBRICATION: parts, remove annoying noises, increase the life of the machine and enjoy more your workouts. The treadmills have already been spread with "Silicone Oil" in advance before leaving the An incorrect machine leveling on the contact points or weight and running styles differences manufacturing plant.
  • Página 14 CASE 2: How to tighten the belt: BELT OFFSET TO THE RIGHT Turn screw(L) and screw(R) on both sides of the machine a full 1 turn clockwise. Ensure the If the belt has moved to the right, turn screw(R) on the right-hand side of the machine a 1/2 screws are turned with the same amount of adjustment on each side.
  • Página 15 ESTIMADO CLIENTE, LINEAMIENTOS DEL EJERCICIO Nos complace que haya elegido ir dispositivo de la línea de productos EGOFIT. Con el equipo deportivo de EGOFIT usted obtiene la más alta calidad y la mejor tecnología. Con d fin de usar todo el potencial de su dispositivo y para que pueda disfrutarlo durante muchos ares, por favor lea...
  • Página 16: Información De Seguridad

    ASSEMBLY PARTS LIST INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE - POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE ANTES DE ENS- No. Nombre de la pieza Qty. AMBLAR O USAR EL DISPOSITIVO Cinta de correr Para reducir el riesgo de lesiones senas lea todo el manual antes de ensamblar o usar su banco de ejercicios. En particular, tenga en cuenta las siguientes precauciones de seguridad.
  • Página 17: Pasos De Montaje

    EJERCICIOS DE ESTIRAMIENTO No importa cómo se ejercite, siempre haga algo de estiramiento primero El calentamiento Egofit Walker Pro viene con el completo ensamblado. muscular hará que sus músculos se extiendan fácilmente, así que caliente al menos 5-10 Para evitar daños a la cinta de correr, colóquela en un lugar fuera de la luz solar directa. Asegúrese de que haya por minutos.
  • Página 18: Manual De Operaciones

    INTENSIDAD DEL EJERCICIO ACTIVAR LA CINTA DE CORRER Después de calentar aumente la ntensdad de su programa de ejercicio deseado Asegúrese de mantener su intensidad para un máximo rendimiento Respire de manera constante y profunda mientras se ejercita-nunca aguante la respiración Asegúrese de que la cinta de correr esté...
  • Página 19: Aplicación Deportiva Compatible

    APLICACIÓN DEPORTIVA COMPATIBLE MANTENIMIENTO Puede descargar las aplicaciones usando los códigos QR mostrados aquí o buscarlas en la tienda. LUBRICACIÓN: Requisitos para dispositivos móviles: Android 5.0 o superior con Bluetooth 4.0, iOS 8.0 o superior. La caminadora ya ha sido lubricada con ‘aceite de siliccna’ con antelación antes de dejar ta planta de fabricación. EI aceite de silicona no es volátil y ha sido extendido gradualmente por toda la cinta.
  • Página 20: Ajustar La Cinta De Correr

    CASO 2: Ajustar la cinta de correr CORREA DESPLAZADA A LA DERECHA Si la correa se ha movido hacia la derecha, gire el tornillo (R) en el lado derecho de la máquina 1/2 vuelta en sentido Realizar un mantenimiento sencillo y regular de la máquina reducirá el desgaste de las piezas, eliminará ruidos horario.
  • Página 21 Cómo apretar el cinturón: Gire el tornillo (L) y el tornillo (R) en ambos lados de la máquina una vuelta completa en sentido horario. Asegúrese de que los tornillos estén girados con el mismo nivel de ajuste en cada lado. Luego coloque un pie en la banda para correr para intentar detener el movimiento y probar la tensión de la banda.

Tabla de contenido