Recomendaciones_ Recommendations_ Recommandations
1. No golpear con objetos pesados o contundentes, no usar útiles cortantes directamente sobre el plato.
2. No usar estropajos de acero tipo "Nanas". Utilizar esponjas, paños suaves o estropajos"no raya".
3. No tapar u obturar la rejilla, ya que puede dar lugar a desbordamientos . Se recomienda mantener la rejilla limpia de restos de suciedad.
4. No verter pinturas decorativas , ni tintes u otras sustancias colorantes . En caso de hacerlo aclarar con abundante agua y seguir los pasos
de mantenimiento y limpieza indicados arriba.
5. No se deben utilizar productos de limpieza mezclados, ni detergentes líquidos con amoníaco.
6. No se deben utilizar desinfectantes que contengan disolvente o ácidos.
7. Después de su uso se aconsejaa clarar el plato con agua. Retirar las sustancias y residuos que se hayan quedado depositadas en el plato.
Para la rejilla repetir los pasos anteriores.
1. Check before installation that there are no defects on the surface of the shower tray and that it is supported on a flat surface and positioned
horizontally.
2. It is important to fit the plate under the wall cladding to avoid possible leaks of water. We recommend that the socket not exceed 10mm.
3. Set back 15mm from the wall cladding with skirting of Luka and use sealing Sikaflex or similar. For other coatings consult thicknesses and
use the most appropriate seal.
4. Incorrect installation and incorrect handling will not cover the warranties of the product.
5. Do not use cleaning products that are mixed , or liquid detergents with ammonia.
6. Disinfectants containing solvent or acids should not be used.
7. It is recommended to rinse the shower tray with water after use. Remove the accumulated substances and debris in the shower tray.Repeat
the previous steps for the grid.
1. Avant installation, vérifier que la surface du receveur ne soit pas endommagée et que la zone d'installation soit paraitement plane et hori-
zontale.
2. Il est impératif d'installer le receveur contre les murs avant la pose de la faïence murale pour des raisons d'étanchéité; l'épaisseur de la
faïence et de la colle de devant pas excéder les 10 mm.
3. Installer le bâti-support avec un retrait de 15 mm par rapport au périmètre du receveur afin placer les plinthes Luka et la colle mastic. Dans
le cas d'une utilisation d'une autre plinthe, déterminer précisément le retrait à prévoir.
4. Toute manipulation ou installation incorrecte ne pourra être couverte par les garanties du produit.
5. Ne pas utiliser de produits de nettoyage mélangés , ni de détergents liquides contenant de l'ammoniaque .
6. Ne pas utiliser de désinfectants contenant dissolvants oua cides.
7. Après utilisation , il est conseillé de rince le receveur à l'eau. Retirer les substances ou résidus qui seraient restés sur le receveur. Faire de
même pour la grille.